Корректор реальности - Алексей Губарев
Но противнику досталось на порядок сильнее. Десять воинов не досчитается отец Мии, причем далеко не худших. Да и войско горных дикарей почти уничтожено, а вместе с ним и все племена. Некому больше защищать женщин и детей от кровожадных хищников.
Инициацию закончили, когда солнце уже преодолело половину расстояния от горизонта до зенита. По хорошему, можно было отправляться назад, в усадьбу, но я собирался выполнить ещё одно важное дело.
Во первых, орден Тай Фун получил четвёртый ранг, и куб неожиданно выдал мне два крохотных артефакта — зёрна хаоса. Теперь я мог сам выбрать места, в которых вырастить библиотеку и тетраэдр. Осталось лишь определиться с надёжными местами.
И второе — мне было разрешено создать форпост. Правда, стоимость его постройки кусалась — двадцать единиц парсомы и пять единиц чистого хаоса. И если первое число просто фиксировалось, то с чистым хаосом приходилось расставаться насовсем. Имея доступ к кубу, я мысленно поинтересовался, сколько будет стоить создание крепости. И с трудом сдержал ругательство, увидев сообщение:
'Наместник хаоса, для создания крепости Тай Фун требуется:
1. Общее число парсомы для ордена: 320 единиц.
2. Безвозмездные затраты единиц чистого хаоса: 30′
— Викторис, что случилось? — спросила супруга, наблюдавшая, как я взаимодействую с кубом. Она уже проделала большой и очень тяжёлый труд, нарастив за несколько часов над огромным артефактом настоящий лиственный зонт. Теперь, даже если корабль иносов пролетит над рощей, кроме деревьев слуги порядка ничего не увидят.
— Чувствую, нам предстоит гораздо больше работы, чем я рассчитывал. И вполне возможно не только здесь, в нашем мире.
— Ты уже спросил, как можно перебраться на другую планету? — заинтересовалась Айвэн.
— Сейчас узнаю. — ответил я, и задал очередной мысленный вопрос кубу.
«Наместник хаоса, для переноса младшего оператора реальности из одного куба хаоса в другой, требуется одна единица чистого хаоса. Для переноса младшего оператора и группы сопровождения (от одного до десяти разумных) требуется две единицы чистого хаоса»
— По лицу вижу, что тебе понравился ответ куба. — супруга улыбалась. — А ещё ты что-то задумал.
— Нужно кое о чём поговорить с твоим дедом. — я зажмурился, развеивая сообщение. — А сейчас собираем род, и возвращаемся в усадьбу. Помню, ты мечтала о настоящем неприступном замке. Таком, как у твоего деда. Что ж, похоже мечта скоро сбудется.
* * *
Вновь разбив отряд на девять групп, мы выдвинулись из рощи. Возле куба остались несколько бойцов, способных в случае нападения врага не только задержать атакующих, но и отправить сигнал гонцу, который скрывался неподалёку. Тот странный объект в небе, увиденный накануне одним из дозорных, сильно тревожил меня. Слуги порядка явно знали, где искать артефакт хаоса.
Солнце уже начало клониться к закату, и от всадников оставались длинные, по несколько десятков метров, тени. Ещё час, и на землю должны были опуститься сумерки — время, когда даже хорошее зрение не позволяет видеть слишком далеко. Только на меня это не распространялось. Когда мы почти покинули запретные земли, я увидел его — едва заметный в сумеречной однотонности силуэт воздушного судна.
Если бы мне не приходилось видеть подобное много раз, а порой и часами следить, я бы вряд ли понял, что движется по небу. Но сейчас даже не сомневался — это он, корабль моих врагов.
Разум быстро определил направление, куда движется судно иносов, и от этого ярость закипела в моем сердце. Слуги порядка направлялись прямиком к усадьбе Тай Фун. Сложив в голове уже имеющуюся информацию, я принял единственно верное решение:
— Пир, Ринат — каждый возьмите двух самых лучших воинов, с которыми вы сработались, и следуйте за мной. Роник — остаешься за старшего. Как только выйдете из запретных земель, освободите пленного дикаря, и дайте ему еды на двое суток. Он нам больше не враг, я подчинил его волю.
— Что случилось, Викторис? — с тревогой спросила Айвэн.
— Усадьба! — коротко ответил я и, понимая, что совсем не разъяснил своё поведение, добавил: — Враг направляется туда. Слушайся старшего сына!
Хорошо, когда конь знает дорогу домой. Только ночью это не поможет. Достаточно раз оступиться, и травма животному обеспечена, ведь оно не обладает высокой крепостью тела. В отличие от Артеи, в моём мире одаренные звери предпочитают жить вольно, и тех, кто сможет приручить настоящих царей природы — единицы.
Первую лошадь мы потеряли через час ночной гонки. К тому времени корабль иносов уже прилично обогнал нас, и судя по его скорости должен был оказаться на месте на два часа раньше. За это время, я был уверен, усадьбу Тай Фун сравняют с землёй, сбросив на неё полсотни бомб. Их действие и силу я видел — защитные заклинания не выдержат десятка подобных ударов. Разве что семизвёздные техники, но даже в этом я сомневался.
— Ринат, пересаживайся ко мне! — крикнул я скачущему позади воину. — Пир, переходите на шаг, двигайтесь к усадьбе!
— Командир, держи! — защитник рода протянул мне руку. Ухватив воина за ладонь, я скомандовал:
— Давай!
Прыжок, и вскоре родович уже мёртвой хваткой вцепился в мою охотничью куртку. Мигом раньше я использовал шестизвёздную технику «лёгкий шаг», направив её на лошадь. И тут же повторил заклинание ещё раз, направив его на Рината. На мне самом это плетение было уже давно, с момента, как наша группа покинула основной отряд.
Очень редкое и сложное плетение, позволяющее на время уменьшить вес живого существа в три раза. Правда с побочным эффектом — после окончания действия приходит откат, весьма болезненный. Мне, как и Ринату, к боли не привыкать, а вот лошадь вряд ли выдержит, погибнет.
Наша скорость незначительно, но увеличилась, появилась надежда. Нет, не защитить своё жилище, а хотя бы застать корабль на месте. Если иносы не успеют улететь, они обречены. Воздух — моя стихия, и я сотворю с их судном то, что захочу, без каких либо последствий для себя.
До усадьбы оставалось меньше километра — какие-то несколько десятков секунд бешеной скачки по уже хорошей дороге, когда загрохотали взрывы. У меня перед глазами тут же промелькнул прекрасный сад, в который Айвэн вложила океан энергии и частицу своей души. Изваяния богов, двухэтажный хозяйский особняк, растянувшийся полукольцом на добрые две сотни метров. Другие постройки. Всё это сейчас стремительно заливает пламя пожара.
— Хаос! — процедил я сквозь сжатые зубы. — Теперь я не позволю вам уйти!
Глава 9
Враг империи
— Ринат, приготовься укрыть нас от противника! Защита не ниже шестизвёздной! — крикнул я за спину, и натянул поводья. До стен усадьбы сталось немного, каких-то полторы сотни метров. Мы уже выскочили на открытую местность, и если иносы следят за округой, вполне могли заметить нас.
Спешившись, на ходу начал создавать самое мощное атакующее заклинание из стихии воздуха — «срыв». Резкий рывок воздушной массы, подчиняющийся заклинателю. Этим заклинанием можно было расплющить всё, что находится на площади в сто квадратных метров. Какой бы высокой защитой не обладал корабль служителей порядка, но воздействие стихии настолько увеличит массу судна, что несущие артефакты не справятся, и оно просто не удержится в воздухе. Ну а дальше…
Нас не заметили. Корабль почти завис на одном месте, и раз в минуту из его трюма вниз сбрасывали бомбу. При таком грохоте и вспышках вряд ли что можно рассмотреть в ночной тьме.
Похоже у слуг порядка была конкретная цель — уничтожить родовое гнездо Тай Фун, вместе со всеми его обитателями. Только они ошиблись. И поплатятся за это. Раньше иносов ненавидел только я, теперь — весь мой род!
— Приблизимся! — вновь приказал я, и побежал к частично разрушенной стене, опоясывающей усадьбу. И вновь на нас не обратили внимания, я даже на миг подумал, что это ловушка. Что ж, значит уничтожу ещё больше врагов.
Почувствовав, что судно врага оказалось в зоне досягаемости техники, я вытянул вперёд правую руку, и ударил. С ладони тут же сорвался голубой луч, стремительно ударивший в ночное небо. Проявление стихии на миг озарило окрестности, словно сверкнула молния, а затем воздух сотряс грохот, которому позавидуют громовые раскаты.
Ухнуло так, что от оглушения нас спасли лишь защитные заклинания. Лишь мельком