Kniga-Online.club

Дмитрий Кликман - Право на ошибку

Читать бесплатно Дмитрий Кликман - Право на ошибку. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сзади раздалось топанье; обернувшись, Стас увидел Чику, забрасывающего автомат за спину. Антиквар как раз заканчивал перелезать через буфер и теперь стоял на подножке, глядя на то место, откуда только что отошел напарник.

– Что случилось? – спросил подошедший Чикатило.

– Вот, – Стас указал рукой на труп.

– Мда-а, красавчик, – пробормотал сталкер. – Кто ж его так уделал?

– Не знаю, – ответил Данилов. – Тут крысы пировали. Изуродовали так, что мать родная не узнает.

– Ясно, – Чика внимательно посмотрел на Стаса. – Как через «паровоз» прошел?

– Порядок. Там проход появился. Довольно приличный. Заметил?

Чика кивнул. Антиквар, услышав их переговоры, опустил автомат и продолжил спуск. Спустя минуту он подошел к остальным. Чика как раз заканчивал набор сообщения. Через секунду в сеть ушла информация о новом проходе через насыпь. ПДА пискнул, успешно передав данные, сталкер поднялся, готовый идти дальше.

– А это у нас кто? – Иван ткнул пальцем на лежащее на земле тело.

– Решили тебя подождать, может, знаешь? – бросил Чикатило.

– Сейчас посмотрим.

Антиквар наклонился над телом и принялся методично обыскивать покойника. Через несколько минут его поиски увенчались успехом: сталкер выудил из расположенного на предплечье кармана ПДА мертвеца. Включив «машинку», принялся листать меню. Через минуту раздался его удивленный возглас. Иван подскочил от неожиданности, не сводя глаз с экрана компьютера.

– И все-таки есть справедливость на свете! – радостно вымолвил Антиквар.

– Поясни, – Чика не понял, к чему клонит напарник.

– Знаешь, кто это? – Сталкер кивнул на изуродованное тело.

– ?…

– Это Упырь! Крыса вонючая, – провозгласил Иван.

– Да ну… – настала очередь удивляться Чикатило.

– Вот тебе и «да ну».

– Что за Упырь-то? – Стас вклинился в разговор в надежде получить объяснение.

– Три недели назад мы с Чикой и Упырь со своим тогда еще живым напарником, Хилым, пошли к НИИ. Шекель работенку подкинул. Нам с Вованом одним было тяжко, а у этого был напряг. Ну, мы его и пригласили.

Нашли схрон, взяли добро и потопали назад. Но тут оказалось, что напарник Упыря куда-то делся. Мы к нему, а он ни слуху ни духу. Короче, вернулись втроем. Шекель предъяву нам, мол, где вторая половина? Тот давай рассказывать, что, дескать, напарник скрысятничал, умыкнув часть хабара. Так как ходка общая, дядя Жора процент за утраченное сократил на всех. Ну, так, да и так. Упырь нам бутылку поставил, мы успокоились.

Но, как потом выяснилось, «крысой» оказался не Хилый, а Упырь. Именно он подговорил Хилого смыться. А сам взялся прикрывать тылы. Чтобы потом, когда Соломоныч поутихнет, взять товар и сбыть по-тихому у «Оплота» или на барахолке. Дурачок. Когда Хилый объявился на барахолке, местный торговец тут же отписался мне. Я быстренько пояснил ребятам, что к чему. Оплотовцы его «упаковали», и тот под пудовыми кулаками ваших, – в этот момент Антиквар не сдержал улыбки, – «сотрудников» во всем признался. С крысой разговор короткий. Хилого вздернули на ближайшем суку. А мы, дождавшись Упыря, решили поговорить с ним «по душам». Но доказательств не было. Тот свалил все на напарника и включил дурачка. Но я пообещал ему, что так просто это дело с рук не сойдет. И вот. Прошу.

– Однако, – протянул Данилов. – Бывает же.

– И не говори. Ну что? Двинули? – Антиквар развернулся в сторону дороги.

– Слышь, Вано… – Чика старательно подбирал слова, – надо бы его убрать.

– Да вот еще, – зло бросил Иван. – Собаке – собачья смерть.

– Антиквар, не гони пургу, – не согласился с напарником Чикатило. – Он же потом ночью к тебе придет и вырежет сердце.

Данилов прыснул, не силах сдержать рвавшийся наружу смех. Эти ребята нравились ему все больше и больше.

– А добро его куда? – уточнил Стас.

– Мне его барахло и даром не надо. Вот насчет убрать – это да. Потом будет тут новичков пугать.

Внезапно его осенило:

– О, я, кажется, знаю, кому поручить это дело. А ствол, – Иван кивнул на автомат в руках Данилова, – и добро будут неплохой платой. Погодите-ка.

Сталкер полез за ПДА и быстренько набрал сообщение. Компьютер дилинькнул, отправив письмо. Антиквар спрятал его обратно, поворачиваясь к сталкерам:

– Сейчас Кривой со своими прибежит. Им как раз автомата не хватает. А так и дело сделают, и труп уберут.

– Голова, напарник, – уважительно протянул Чика. – Быстро сечешь.

– Тем и живем. Можем идти. Давай, Вован.

Чика кивнул, занимая место во главе. Определив направление, сталкер зашагал по еле заметной тропке. Данилов с Антикваром последовали за ним, тщательно выдерживая интервал в метр, двигаясь точно след в след ведущему.

Местность постепенно менялась. Будто кто-то невидимый очертил условную границу, разделив территорию на «до моста и после».

Тропа, словно маленький ручеек, виляла посреди бескрайнего моря высокой, местами достигавшей человеческого роста, желтой травы. Лишенная хлорофилла растительность была не мертвой, а самой что ни на есть живой, просто подстроилась под изменившиеся обстоятельства.

Иногда аномальная сила, излучаемая Зоной, творила диковинные вещи, ее фантазии позавидовал бы самый отчаянный художник.

Подул ветер. Сталкеры поначалу обрадовались этому явлению, в надежде, что порывы разгонят туман, здорово мешающий движению. Но как оказалось – зря. Небо постепенно закрывали мощные кучевые облака, несущиеся над головами путников с огромной скоростью. Погода портилась на глазах. Резкие порывы ветра колыхали траву, прижимая высокие стебли к земле, отчего казалось, что люди идут по штормовому морю во время бури. Вскоре на многострадальную почву упали первые капли дождя. Сначала несколько, а затем все больше и больше, пока не начался настоящий ливень.

Стас недовольно поморщился. Он не любил дождь.

«Ладно б обычный, – подумал Данилов, – монотонный такой, тихий. Чтоб еле слышно шуршал по листве, успокаивая. От которого хочется спать. Нет! Обязательно надо устроить потоп. И чтобы воды по колено, да грязи побольше. Тьфу. Зона проклятая! Единственное, что хорошо, – туман ушел. Надолго ли?»

Небо пронзили первые разряды молний. Яркая вспышка сменилась громким раскатом грома.

«Нет. Так дело не пойдет, – Стас занервничал. – Гроза – это плохо. Укрытие искать надо».

Словно уловив его мысли, Чикатило прибавил шагу. Стас сразу сообразил, что он торопится, пытаясь пройти как можно большее расстояние, пока дорога еще проходима. Примерно через час станет совсем темно, и скорость при таком дожде упадет до нуля. Сталкеры зажгли фонари… Еле заметные в мутной пелене дождя лучи света не приносили желаемого результата. Вода ручьями стекала по стеклу шлема, заставляя постоянно смахивать ее, чтобы хоть что-то рассмотреть дальше собственного носа. Слева и справа от бредущих людей простиралась плоская равнина.

«Если Всплеск – укрыться особо и негде. Не то что на Рубеже… Там хоть дома есть. Можно в погреб забиться. А здесь если накроет – конец», – подумал Данилов.

Сделав довольно большой крюк, сталкеры наконец пересекли огромное, в прошлом сельскохозяйственное, поле и снова вышли к дороге. Впереди показались заросшие живой изгородью кустарника развалины. Взяв левее, Чика снова направил группу в сторону растрескавшейся дороги.

– Там безопаснее, – пояснил он оплотовцу, – по дороге идти легче, тем более мы с Иваном позавчера здесь шли.

Маленький отряд продолжил движение. Спустившись с пригорка, сталкеры зашагали по обильно поливаемой дождем старой бетонке в направлении бывшего блокпоста, стоящего здесь еще со времен первой аварии.

Погода разошлась не на шутку. На головы путников обрушилась самая настоящая буря. Тугие струи дождя хлестали по земле и по отяжеленным грузом спинам сталкеров. Хоть комбинезоны и не промокали, спасая от всепроникающей влаги, но все равно идти из-за беснующейся стихии было невыносимо. Первым не выдержал Антиквар.

– Чика, сворачивай к колхозу. Пересидим.

– Давай, – немного подумав, согласился Володя. – По такой погоде – все равно что ходить голым на морозе. Закалки ноль, а твой «героизм» никто не оценит.

– Тогда вперед.

Группа как раз поравнялась с разрушенными постройками бывшего колхоза, и сталкеры направились к спасительной крыше.

Стас помнил это место. Развалины часто использовали для ночлега все, кому не лень, – и мутанты, и сталкеры, и бог знает еще кто. С тех пор ничего не изменилось. Все те же старые кострища снаружи, гора сваленного коротающими время сталкерами мусора возле обшарпанной стены.

От двух старых тракторов, прозванных в народе «попрошайками» из-за сделанного впереди кабины кузова, не осталось ровным счетом ничего. Один только многострадальный «Беларусь» так и стоял у главного входа, сиротливо взирая на гостей пустыми глазницами разбитых фар, продолжая стойко переносить все тяготы и лишения, выпадающие на его долю.

Перейти на страницу:

Дмитрий Кликман читать все книги автора по порядку

Дмитрий Кликман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Право на ошибку отзывы

Отзывы читателей о книге Право на ошибку, автор: Дмитрий Кликман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*