Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор
— Сюда! — крикнул Дитер, и они побежали навстречу звукам.
Сара сидела около дверного прохода, спрятавшись за офисным креслом, и ждала того момента, пока Терминатор пройдет мимо. В руках женщины покоился пожарный топорик: в конце концов, это было хоть какое-то оружие.
I-950 медленно двигалась по коридору. «Интересно, — подумала она, — как долго будет продолжаться этот эффект дождя? Он в значительной степени снижает эффективность ведения боя». Тварь шла по коридору, вращая головой, и прислушивалась.
Сара посмотрела ей вслед, затем поднялась со своего места и бросила топорик с такой силой, на какую была только способна.
Джон и Дайсон вышли из-за угла как раз в тот момент, когда секира блеснула в воздухе. За мгновение до этого события Джон уже догадался, что топорик — дело рук его матери, а потому со всех ног бросился по коридору в ее сторону. Терминатор, который был когда-то боссом Джордана, развернулся, поймал топор и метнул его обратно. Джон закричал от ужаса, когда заметил, как лезвие секиры, со свистом рассекая воздух, вонзилось в живот его матери.
Сара подняла глаза на Серену и медленно осела вниз. Терминатор приготовился сделать последний смертельный удар.
В этот момент Дитер, присев на корточки, достал свой браунинг, и, сжав его двумя руками, выстрелил. Белокурая голова дернулась, и Терминатор упал на колени. В этот момент выстрелил Джон. Из-за того, что правая рука парнишки не функционировала, пуля прошла несколько в сторону и попала только в плечо. Серена покачнулась и упала прямо на Сару.
Джон бросился вперед и с невиданной доселе силой откинул бездыханное тело Терминатора в сторону. Схватив Сару на руки, он жалобно завыл:
— Мамочка! Ну пожалуйста, не умирай, хорошо? Пожалуйста, только не умирай!
Дитер посмотрел на эту душераздирающую сцену, а затем перевал взгляд на женщину-Терминатора, которая еще продолжала слабо двигаться. Приставив дуло пистолета к ее голове, он безжалостно выстрелил несколько раз подряд.
Джон отпрыгнул и посмотрел на агента широко раскрытыми глазами.
Тем временем фон Росбах присел рядом и проверил состояние Сары. Раны были довольно серьезные. Кроме того, у них с Джоном не было никакого подходящего перевязочного материала. Агент осмотрелся вокруг и заметил чей-то забытый галстук, который одиноко висел на крючке. Обмотав его вокруг живота Сары, он облегченно вздохнул, а затем поднял женщину на плечи и отправился в сторону лестницы. Джон взволнованно засеменил следом.
Джордан сидел на прежнем месте. Холодная вода, продолжающая течь с потолка, немного привела его в чувство. Увидев Сару Коннор, распластанную на руках Дитера, он лишь отчаянно захрипел.
— Ты сможешь подняться, если Джон поможет тебе? — спросил фон Росбах.
— Думаю, что да. Сейчас мне гораздо лучше.
Покачиваясь, он начал вставать на ноги, а Джон услужливо его поддерживал. Достигнув взаимного центра тяжести, мальчик нажал на кнопку лифта.
— Глухо, — произнес Джордан. — Я уже пробовал.
Все вместе они медленно подошли к лестнице, а затем начали длительное путешествие наверх.
Дитер заметил, что дыхание Сары начало меняться; сердце агента мгновенно екнуло. Веки женщины плавно опустились.
— Это я, Дитер, — тихо произнес агент. — Ты лежишь у меня на руках, и у нас все, все будет в порядке.
Фон Росбах не имел ни малейшего понятия, слышит она его, или нет; тем не менее, он продолжал свои уговоры.
Даже Дитер, поднявшись на последнюю ступеньку, вспотел и почувствовал одышку. Что же можно было говорить о мальчике, который от усталости не был способен промолвить ни одного слова. Тем не менее, Джон дотронулся до руки Дитера и показал ему жестом остановиться. Нахмурившись, фон Росбах выполнил просьбу.
— Три, — произнес Джон, поднимая вверх три пальца.
Лицо Дитера осветилось внезапной догадкой — он понял мысль мальчика. В Сакраменто за ними охотились трое Терминаторов. Двое из них, а также предводитель, были сейчас уничтожены — оставался еще один. Агент нежно опустил Сару на пол. Женщина застонала и немного поежилась.
— Сара, — прошептал Дитер. — У нас остался еще один Терминатор. Надо с ним быстренько разобраться.
— К-карман, — тихо пробормотала она.
Фон Росбах опустил взгляд и заметил верхнюю панель излучателя, который торчал из кармана Сары.
— Хорошая идея, — прошептал, ласково улыбаясь, агент. Поцеловав женщину в лоб, он опустил ее голову на пол. В тот же момент рядом оказался Джон, который услужливо подставил руки. Они обменялись взглядами; затем Дитер кивнул и поднялся на ноги. «Я остался единственным абсолютно боеспособным членом команды. А это накладывает повышенную ответственность».
Как только он подумал об этом, металлическая дверь, ведущая на запасную лестницу, стукнула. Безо всякого предупреждения в их сторону был открыт шквальный огонь из автоматического оружия. Над головой засвистели пули, и Дитер был вынужден приложить максимум усилий, чтобы отбросить своих раненых друзей с прямой линии огня.
Очередь прекратилась, и они услышали звук быстрых приближающихся шагов. Дитер приготовил электрический излучатель. Дверная ручка плавно повернулась, затем замерла в этой позиции. Повисла напряженная тишина.
Схватившись за ручку, Терминатор послал запрос Серене и своим коллегам, пытаясь уяснить окружающую обстановку. Эфир оказался девственно пуст. Электронный мозг киборга просто не поверил, что люди оказались способны уничтожить такое количество боевых единиц СкайНет. Скорее всего, еще один Терминатор, который потерял возможность общения, ожидал сейчас прямо за дверью. Решив, что люди просто неспособны причинить ему по-настоящему серьезные повреждения, он легкомысленно толчком открыл дверь.
Дитеру не пришлось даже прицеливаться: он нажал на кнопку, и в ту же секунду вспыхнул тонкий электрический луч. Схватив Терминатора за волосы, фон Росбах что есть силы толкнул его по лестнице, и тот, как ни странно, покатился вниз, освещая окружающее пространство целым снопом разноцветных искр. «Представляю, как это красиво смотрится снаружи, — подумал Дитер, — с учетом стеклянных лестничных пролетов». Отсоединив зарядную батарею, агент удовлетворенно спрятал излучатель в карман.
Подойдя к Саре, он нежно поднял ее на руки. Несмотря на это, женщина издала легкий стон. Затем геройская четверка медленно двинулась в сторону выхода. Пройдя через уличную дверь, они прятались в тени огромных символов «Кибердайн», сделанных из стали и бетона. Джон и Дитер положили свои ноши на землю, а затем обернулись в сторону темнеющего здания.
— Думаешь, мама закончила приготовления? — спросил Джон.
— Та…мер, — послышался слабый голос из-за спины.
Джон моментально присел рядом с матерью, а Джордан поправил:
— Вероятно, она хотела сказать «таймер».
— Это сейчас не имеет никакого значения, — произнес Дитер, вынимал из кармана телескопическую антенну. — У нас имеется другая вещица.
— Подожди! — крикнул Джон, указывая на здание. — Там остался охранник, он под столом.
Фон Росбах вздохнул, а затем передал дистанционный взрыватель Джону.
— Думаю, лучше всего этим заняться мне, — произнес агент. — Может, нам удастся включить тревогу или что-то в этом роде. На тот случай, если в здании остался кто-то живой.
Сара облегченно кивнула головой. Именно это она и хотела выразить словами.
Фон Росбах побежал в сторону здания, не спуская глаз с персонала, молчаливо блуждающего по периметру охранной зоны. Агенту сопутствовала удача: на его пути никто так и не появился. Нажав секретную последовательность кода на электронном замке, двери распахнулись. Дитер бросился к столу и обнаружил, что охранник уже полностью пришел в себя. Выхватив из кармана нож, агент мгновенным движением перерезал сковывающие его узы.
— В здании еще кто-то есть? — спросил фон Росбах.
— Мисс Бернс, глава Отдела безопасности, а также пара ее сотрудников, — ответил мужчина. — Все, на что мы сейчас способны— это вызвать военную полицию.
— Расскажи-ка мне о ее сотрудниках, — прервал охранника Дитер. — Один из них с такой смешной вычурной прической, а другой — абсолютно лысый?
— Вот-вот, это они и есть, — терпеливо ответил охранник.
— Они уже на улице. Ты можешь идти?
— Думаю, что да. Однако сначала мы должны включить систему тревоги, — произнес разминающий кисти мужчина.
— Нет, я уже пытался. Видимо, террористы вывели ее из строя. Думаю, пора отсюда сваливать. А с улицы мы постараемся вызвать подкрепление.
— Хорошая идея, — отозвался охранник, протянув Дитеру руку и с трудом поднимаясь на ноги.
— Бегом! — крикнул агент, хватая мужчину за куртку со стороны спины. — Давай же, быстрее! — подгонял он его, чуть ли не поднимая охранника над землей.