Андрей Валерьев - Фаранг (Дилогия)
Это было очень страшно. Она и представить себе не могла, что первобытные люди смогут так эффективно и страшно бороться с современным оружием. Если б она смотрела это в кино, она бы сказала, что дикари отважны, мужественны и сильны. И это было бы правдой, но… эти твари убивали людей у неё на глазах. Здесь и сейчас.
'Ненавижу!'
— Катя, — её любимый мужчина лихорадочно набивал патронами пустые магазины, — правь к бухте. Дима там их корабли видел. Надо не дать им уйти.
Женщина очень по мужски сплюнула и коротко выругалась.
— Не уйдут.
Дикари успели раньше. Два километра по морю от пляжа до бухты битком набитый бойцами 'Зодиак' прополз за десять минут и прибыл туда уже к шапочному разбору. Большущий чёрный драккар, по виду точная копия 'Урагана', уже отчалил от берега и пополз к выходу из залива, невпопад шлёпая десятками вёсел по воде.
— Да чтоб тебя!
Такой прыти от этих ребят Витька не ожидал. Аборигены успели не только пробежать два километра по холмам и джунглям, но и, погрузившись на судно, начать движение. Реактивные способности дикарей внушали уважение.
Егоров выключил зажигание и дизель умолк, остановив лодку в узкой горловине залива.
— Катя, — Егоров задумчиво чесал щетину на подбородке и на свою любимую не смотрел, — Катюша, плыви к берегу.
Екатерина Андреевна протестующее вскинулась, но увидев, что её муж занят РЕШЕНИЕМ, без слов прыгнула за борт.
Лодку качнуло.
— Ты, — Виктор не глядя толкнул в плечо ближайшего солдата, — туда.
Таец так же, без звука, прыгнул в воду и поплыл за Госпожой.
— Ты тоже.
Автоматчик хмыкнул и последовал за тайцем.
Высокий нос драккара был всего в паре сотен метров от 'Зодиака' и быстро приближался. Сборная солянка беглецов освоилась, приноровилась и ухая в такт барабана, дружно заработала вёслами.
'Хрен вам, а не побег'
Егоров завёл двигатель.
Драккар из бухты пришлось выпустить — места для манёвра здесь было маловато. Лодка шла вслед за кораблём, не пытаясь приблизиться. Сидевшие на корме дикари изредка вскакивали и для острастки швыряли в преследователей боло.
— Нурлан, смени меня. Обходи их кругом, но ближе ста метров не приближайся.
Егоров отодвинул бойцов и направил винтовку на чёрный корабль.
'Зодиак' кружил вокруг неподвижно стоявшего корабля уже пятнадцать минут. Стрелять было некуда и не в кого. Вся оставшаяся в живых команда бросила грести и попряталась за высокими бортами. Ни американская винтовка, ни китайские калаши толстые доски из железного дерева не пробивали!
'Ну суки!'
Егоров, оба стрелка и пятеро тайцев во главе с Кхапом то матерились в полный голос, то выли с досады, но поделать ничего не могли. Дикари засели в оборону выставив во стороны копья и на глаза врагу не показывались.
А как всё весело начиналось!
Точная и лёгкая винтовка да плюс оптика, да плюс богатая практика дали отличный результат. Егоров не напрягаясь отстрелялся по макушкам гребцов, выбив весь правый, а затем и левый борт драккара. Вторая смена гребцов оказалась умней. Дикари ворочали вёсла не показываясь над бортом. Видимо они лежали на лавках и работали вёслами над собой. Скорость у корабля резко упала, а вёсла вновь начали цепляться друг за друга и бить по воде вразнобой. Поняв, что американка чужеземные доски не берёт, прочность бортов проверили калашами. Без толку. Тогда бывший мелкий чиновник из акимата Нурлан, имея в прошлом богатый опыт рыбалки с такой же вот лодки, аккуратно подвёл 'Зодиак' к рулевому веслу и под прикрытием щитов и винтовки Егорова, казахи в хлам расстреляли руль корабля.
— Гранату бы. Забросили — всего и делов то…
Витя мысленно согласился.
'Да, гранату бы…'
Корма нависала прямо над головой. Там, укрывшись за высокими бортами, сводный народный хор дикарей исполнял очень горестную песню. Заунывную, жалобную и безнадёжную. О сопротивлении фаанги уже не помышляли, но ни Витька, ни тайцы в плен их брать не собирались.
Бойцы Кхапа попробовали взобраться на борт, но перепачкавшись в вонючей смазке, с руганью попадали обратно на дно моторки. Воняло здесь также, как когда-то и на 'Урагане' — до рези в глазах.
Пришлось всё бросить и снова отойти. Постреляв ещё минут пять по мозолистым кулакам гребцов и даже пару раз попав, Витька окончательно задолбался и плюнув, развернулся к берегу. Там, на тайском кораблике, находился запас дизтоплива и масла для двигателя. А ещё, как припоминал Егоров, у Кхапа в каюте имелось несколько больших глиняных кувшинов с вином.
В общем, беглецов он просто сжёг.
— А мы как с того островка вернулись, — Олег лежал возле костра и едва ворочал языком, — видим — все уже здесь. На косе. Старшой этот, как его… Инглак. Даром что одноглазый. Как пересчитал сколько этих уродов высадилось, так лагерь сразу бросил и всех на косу увёл. С припасами и щитами. Чтоб, значит, к нам поближе…
Оля налила мужу ещё одну рюмочку коньяка. Олег не был ранен, хотя и принимал самое непосредственное участие в заварушке на пляже. Его просто здорово поколотили дубинками и камнями — загорелая кожа мужчины была обильно покрыта синяками, ссадинами и багровыми кровоподтёками.
Оставшийся за главного в лагере у источника воды старший десятник с ужасом обнаружил, что на шести судах, вошедших в гавань было больше трёхсот отборных воинов. Сидеть в слабоукреплённом посёлке он не решился. Старшой отлично понимал что удержать весь периметр наличными силами невозможно и он перебрался на узкую песчаную косу. Поближе к карателям Ауна. Риск, конечно, был. Куда же без риска? Дикари могли подойти на кораблях к берегу и закидать их дротиками и камнями, но старый солдат и тут подстраховался, велев раздербанить дом на большие щиты.
Вернувшийся Аун инициативу своего подчинённого всячески одобрил, заявив, что сидеть в глухой обороне за завалами из веток и стоять 'в чистом поле' лицом к лицу с врагом — две большие разницы.
Полковник подозвал Уилла и тот перевёл землянам.
— Они животные. Если ты бежишь — они обязательно нападут. Если ты прячешься — значит боишься и они тоже нападут. А если ты стоишь перед ними и не отводишь глаза, то…
— Не нападут?
Аун помрачнел. Четыреста пятьдесят фаангов против ста его бойцов, двадцать из которых были женщины…
— Нападут. Но не сразу.
Так и случилось. Сначала дикари полдня плюхались в ручье и развлекались тем, что жгли остатки домов и вытащенные на берег корабли бирманцев. Затем они перевезли рабов с малого острова. Люди, сидевшие на косе, бессильно наблюдали, как снуёт через пролив небольшая лодка, перевозя за раз десятки дикарей. Вонючки орали, потрясали кулаками и многообещающе плевались в сторону людей. Плевками бывшие рабы не ограничились. Некоторые, поднатужившись, выдавали 'на-гора' вторичный продукт и швырялись им в бывших хозяев. К счастью, так ни разу и не докинув.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});