Kniga-Online.club
» » » » "Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 - Никита Киров

"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 - Никита Киров

Читать бесплатно "Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 - Никита Киров. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
лишних вопросов.

— Ладно, — кивнул я. — Договорились.

Призывно заверещал телефон в прихожей. Я сделал Гарри знак, вышел из ванной, снял трубку.

— Алло, Миша, это Ашот, да, — донесся из динамика жизнерадостный голос товарища, — Я сегодня в офис не поехал, в отеле остался, чтобы с тобой поговорить. Зайти можно?

— Заходи, конечно, минут через пять.

— Машины скоро будут на стоянке, — напомнил Гарри. — У меня всё готово, водители тоже будут из моих людей. Выплаты произведены, документы подпишу, и можем отправляться к Рокволду.

— Тогда заскакивайте минут через пятнадцать, — решил я. — Быстренько поговорю с товарищем, и едем.

— Окей, — кивнул Баркли, я открыл дверь, и он бодро зашагал вперед. Двигался Гарри, несмотря на возраст, плавно с кошачьей грацией, мягко ступая по тонкому ковру, так что стука каблуков не было слышно.

Через пять минут залетел взбудораженный Ашот.

— Миша, надо лететь обратно, да, — выпалил он. — Дед просил передать, настало время выполнить ваш договор и помочь его друзьям. Аслан уже еле дышит, скоро отойдет. Надо с приисками определяться.

— Что прямо так и сказал, по телефону? — удивился я.

— Нет, конечно, — возмутился Барсамян. — Ты же знаешь деда, он тот ещё конспиратор. Общими словами и напомнил, что наш общий друг одной ногой уже на небе.

— Не переживай, завтра вылетаем и сразу начнём все решать, — пообещал я. — Свяжись с Анной, передай ей, чтобы срочно купили билеты для нас с тобой. Я так замотался со всеми этими делами, что забыл.

— Только для нас с тобой? — удивился Ашот.

— Она останется с девочками — будет переводчиком для Мадлен.

— Сделаю, да, — кивнул друг. — Я после разговора с дедом узнавал у Майка, билеты на рейсы в Москву свободно продаются, проблем быть не должно, да.

— Вот и отлично, — поощрительно кивнул я. — Собирай вещи.

Многозначительно приложил палец к губам и поманил Ашота за собой. Барсамян глянул пронзительно-остро, в карих глазах появилось напряжение, но спрашивать ничего не стал, молча пошел следом.

В ванной я опять спустил воду, придвинулся к товарищу:

— Могут нас слушать, да? — тихо спросил друг.

— Не исключено, — кивнул я. — Тут разговаривать безопаснее. Ашот, я ночевать здесь не буду. Встретимся в аэропорту. Связь держим через Гарри. Ему заранее скажешь, когда надо прибыть. На меня идёт серьезная охота.

— Почему? Что случилось? — всполошился темпераментный Барсамян.

— Наступил на больную мозоль серьезным мафиози, — пояснил я. — Хотят убить. Подробнее все расскажу в Союзе. Одежду и свои вещи упакую в сумки, заберешь их через полчаса. Ключи я тебе дам. И, пожалуйста, выполняй всё, о чем попросит Баркли. Возможно, ему потребуется провести несколько комбинаций, чтобы отвлечь тех, кто хочет меня убить. Хорошо?

— Не волнуйся, Миша, всё сделаю, — посерьезнел Ашот. — Можешь на меня рассчитывать, да.

— Вот и отлично, — улыбнулся я.

— Ты веришь, этому Баркли, да? — поинтересовался товарищ. — Я его совсем не знаю. Он точно не подведет?

— Не должен, — успокоил я. — Он и его ребята меня много раз выручали.

— Смотри сам, — Барсамян явно сомневался. — Если с тобой что-то случится, я с него душу вытрясу.

— Думаю, всё будет нормально. Вот, кстати, возьми.

Я протянул Ашоту ключ от номера, друг сокрушенно качнул головой, тяжко вздохнул, но взял.

Барсамян удалился, я достал визитку Рокволда, перезвонил. Трубку сразу снял Оливер.

— Резиденция Дэниэля Рокволда на проводе, — пророкотал басом он.

— Здравствуйте, Оливер, — вежливо поздоровался я. — Мистер Рокволд может меня принять? Если да, то прямо сейчас выезжаю из Нью-Йорка.

— Рад слышать вас, мистер Елизаров, — голос дворецкого потеплел. — Минуточку, сейчас уточню.

Я терпеливо подождал, держа трубку.

— Приезжайте, сегодня он будет в поместье целый день, — снова ожил динамик после небольшой паузы. — Сказал, будет вас ждать.

— Хорошо, через пять минут выезжаю.

Когда заканчивал складывать вещи в сумки и один большой чемодан, в дверь осторожно постучали. Пришлось идти открывать.

За дверью обнаружился Гарри. В нескольких метрах, контролируя коридор, выходы к лифтам и пожарной Орловски, Тэд и Дик. Оливеры не было.

— Вы готовы? — требовательно спросил Гарри.

— Как юный пионер, — ухмыльнулся я. — Всегда готов. Дайте мне две минуты и пойдем. Машины приехали?

Гарри поманил меня в коридор.

— Этого хлыща, изображавшего журналиста, пять минут назад выпустили через черный ход, — тихо сообщил он. — Туда сразу же подъехали черный «кадди» и бордовый «додж». В первой машине трое, во второй только водитель. Харрингтон подошел к типам в «каддилаке», сказал несколько слов, сел в «додж» и уехал. Эти вернулись к центральному входу. Водитель остался в машине, двое дежурят в холле, сюда, видимо, подниматься побоялись.

— Есть мысли, как мимо них пройти? — хладнокровно поинтересовался я. — Вдруг эти уроды прямо там стрелять начнут?

— В холле Гектор и ещё несколько сотрудников, — холодно усмехнулся Баркли. — Один заполняет анкету на рецепшене, рядом с бандитом, общается с администратором, другой сидит в туалете, готов в любой момент выскочить в холл, Гектор пьет кофе в холле, читает газету, изображая, что кого-то ждёт. Ещё двое ребят на подхвате. Риски минимальные.

— Уйти через черный ход не вариант? — на всякий случай уточнил я.

— Не вариант, — подтвердил Гарри. — Туда, через пару минут после отъезда мнимого журналиста, подъехал джип «субурбан» с четырьмя бугаями, стоит в пятнадцати метрах от входа. Посторонние постоянно присутствуют. Официантки и повара выходят покурить, отходы в баки выбрасывают, продукты разгружают — много нежелательных свидетелей.

— Ладно, — вздохнул я. — Тогда сейчас накину пиджак, плащ и пойдем.

В коридоре, Баркли убедившись, что никого нет, достал из кармана небольшие наушники. Распахнул полы пальто, я заметил мелькнувший на поясном ремне небольшой коричневый прямоугольник рации, от которого к рукаву шла тонкая нить провода. Пристегнул штекер наушников к гнезду рации.

— Клиффорд, это Вайт, мы выходим, — сухо заявил он, приложив рукав к губам. Присмотревшись, я увидел, крохотную пуговку микрофона у рукава.

Баркли выслушал ответ, еле заметно кивнул.

— Окей.

— Гарри, а вы не боитесь, что нас со всем этим оборудованием примут? — иронично поинтересовался я. — За него в тюрьму не

Перейти на страницу:

Никита Киров читать все книги автора по порядку

Никита Киров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24, автор: Никита Киров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*