Юный бастард. Книга первая - Юрий Николаевич Москаленко
Помолчал, рассматривая комочек меха. Внимательно его разглядывает и явно ему вид моего товара очень нравится. Но не будь он торговцем, чтобы не попытаться обвести меня вокруг пальца.
— Могу дать за него пятак серебром. И-то из уважения, к твоей матери. — говорит с апломбом мне торговец. — А то вдруг кто-то потерял, а ты продавать пытаешься.
Я же усмехаюсь.
— Вы разве слышали, что я что-то говорил про продажу этой штуковины? — отвечаю я — Цену просто честную хотел бы услышать. Но на такую сумму уж точно не мог рассчитывать. Лучше уж тогда его себе оставлю. Сестрёнкам подарю.
Говорю я и тяну за пришитую к комочку, в том месте, где когда-то он к хвосту кроля крепился, крепкую, толстую льняную нить. Специально её сюда присобачил. Уверен был, что попытается кто-то меня его лишить.
Трактирщику такой расклад не понравился.
— А вдруг ворованное? — пугает он меня.
Я же качаю головой.
— Под присягой подтвержу, что чистый товар. Хотя и не товар уже. За такую цену продавать нет смысла, и больше ничего предлагать, более дорогое.
Теперь настала очередь вздыхать уже дядюшке Джо.
— Ну, раз божишься, что товар чист, то скажу как на духу. Я добро помню. Тут у нас ты его по честной цене не продашь. Макры тебе такие деньги никогда не заплатят. Во-первых, мал ещё. А во-вторых, им проще его у тебя, этот товар, просто отобрать. Отгадай, как, если сами и палец о палец не ударят?
Киваю, что понял на что намекает трактирщик.
— Щенков своих сворой на меня натравят? Как всегда? — отвечаю я.
Учёный ведь.
— Угу! — мерзкая весьма ухмылка не сходит, с довольного лица доброго дяди Жени.
— И что делать? В город ехать с таким товаром? — уточняю я у него.
Тот хмыкает довольный.
— Зачем? Есть проще вариант. — отвечает он — Первый сдавать мне по цене, слегка меньше той, чем продают такой товар в лавках, кто со сталкерами общается. Такие лавки есть и на центральном базаре в нашем селе, что у дворца мэрии. Для этого и в город ехать не надо. Но проблема в том, что тебе как-то до туда самому добраться надо. А там уже ребятня посерьёзней дела ведёт. Тут макры в деревне всех шугают, а там либо клановые, либо гильдейские, от воров до сталкеров. Те ещё персонажи. Потому и говорю… пусть у меня меньше получишь, зато с деньгами уйдёшь.
Хмыкаю.
Да уж. Макры тут не лучше мистических сталкеров или воров в центральном селе. Смысл терять деньги, когда и там, и тут зубы нападавшим показывать придётся.
— Ничего, — говорю я вслух — И в село схожу, а то и проеду. Деньги пока есть.
Мотает тихо так головой опытный торгаш.
— Ладно. Добро за добро. — чувствую, что честный разговор начался — Такое украшение у нас идёт по цене от двух до пяти золотых, в зависимости от цвета и качества меха. Твоё просто отличное, так что и дороже будет. Оцениваю его в семь золотых. Доберёшься до лавок скупщиков вещей из пустоши, проси… потом неменьше мной указанного.
— Почему, потом? — удивляюсь я.
— Потому что этот хвостик я у тебя куплю за озвученную цену. — ухмыляется он — Уж больно у него цвет необычно красивый. Да и Мэри моей на шапочку такое украшение нужно, а подобного ни у кого в нашей округе нет. Ведь нет??? Или ещё, что есть?
Хмыкаю про себя…
— Есть, но не здесь. Этот экземпляр пока не продаётся. Воспользуюсь вашим советом сейчас и до села проедусь. Если поможете с извозчиком, скажу отдельное спасибо и с меня клубочек меха, и размером слегка побольше, и расцветкой поинтересней. За извозчика я и сам в состоянии заплатить. Поищу, как вы подсказали, лавки на центральном базаре, куда сталкеры свою добычу свозят. Поинтересуюсь, правы ли вы или нет, по ими предложенной цене. Просто интересно, да и в селе побывать сегодня хочется. А ездить туда имея на руках почти десяток золотых я пока не рискну. Сейчас поем у вас и поеду. С извозчиком поможете???
Дядюшка Женя на меня с явным интересом поглядывает, но неудобных вопросов пока что не задаёт.
— А давай перекусим. — говорит он. — Я тоже с тобой поговорил, и что-то проголодался. Составлю тебе компанию. Не побрезгуешь разделить за одним столом, обед?
— С превеликим удовольствием, уважаемый господин Джо… — отвечаю, как мама учила разговаривать со старшими людьми.
Трактирщик что-то громко прокричал. И буквально уже через пару минут и мой заказ принесли, а следом, и большое блюдо, пыхтящее паром, жареного большого куска мяса, для хозяина заведения.
Да, уж! Порции у нас не сопоставимы. Да и, если честно, то, и росточком и объёмом тела я с дядюшкой Джо, если сравнить, то это, как комар против ладони. Прихлопнут одним ударом, и не поморщатся.
Нож, вилку в руки, как мама меня хорошим манерам за столом учила. Отпилить кусочек. Потом поднести ко рту. Нюхнуть исходящий от мяса аромат. И можно отправлять угощение в рот.
— Умэ-мэ-мэ-мэ… Вкусно! — говорю я набитым ртом — Но пикантности недостаёт, впрочем, как и остроты. А с чего мясо-то такое постное? — задаю я вопрос сотрапезнику.
— Да? — удивляется он. — Ну-ка…
И тут же лезет ко мне в тарелку. Отчекрыживает изрядный кусман мяса от моего блюда и суёт себе в рот. — потом удивлённо переводит взгляд на меня.
— Да вроде всё как обычно. — говорит он — Вот, моё попробуй.
Отпиливает теперь уже из своей большой тарелки изрядный кусок мяса и кидает буквально его ко мне, в мою небольшую миску.
— Попробуй теперь моё… — предлагает он.
Повторяю предыдущие операции.
Что сказать… ещё постнее.
Кривлюсь. Моя реакция явно трактирщику не нравится. Но сказать он ничего мне просто не успевает.
Я вытаскиваю из кармана маленький бумажный пакетик.
Там у меня травки высушенные и измельчённые из пустоши. Специально с собой брал. А вдруг?
И вот ведь пригодилось.
Пакетик выставляю на стол перед собой. Распечатываю его. Щепотку снадобья и посыпаю аккуратно, своё сдвоенное блюдо этим составом.
— Это что? — закономерно не удержался от вопроса трактирщик, кидая заинтересованный взгляд на мой пакетик.
— Да один знакомый сталкер, что часто