Магос: Архивы Грегора Эйзенхорна - Дэн Абнетт
— В чем проблема? — снова спросил магос.
— Ты ушел из крепости.
— И что?
— Нельзя уходить одному. Или без разрешения.
— Почему?
— Потому что так сказал Эйзенхорн, — огрызнулся Нейл. — И ты уже должен был понять, что тут небезопасно.
— В чем именно заключается опасность? — спросил Драшер.
— Не начинай, — протянул Нейл. — Пойдем. Шагай за мной.
— Там, внизу, человек, — сказал магос. — Немного странный…
— Что за человек? — спросил Нейл.
Драшер развернулся, но у пруда никого не было.
Глава восьмая
Посмертие
— Я не понимаю, — снова сказал Драшер.
— Тогда и не пытайся, — ответила Макс.
Они сидели на старой кухне крепости Хелтер. Маршал заваривала кофеин в медном котелке.
— Он, конечно, мог уйти, когда я стоял к нему спиной, — продолжал Драшер. — Но он сказал, что просидел там несколько часов, а это немыслимо, потому что…
Магос затих. Он осознал, что потирает руками предплечья и все еще не снял куртку.
— Тут так холодно, — сказал он.
— Есть такое, — согласилась Макс.
Магос подошел к раковине. Из его рта вырывались облачка пара.
— В раковине вода замерзла. И морозные узоры на… на внутренней стороне стекол. Макс?
— Нам велено не обращать на это внимания — сказала она.
— Макс, снаружи тепло.
— Правда? — устало спросила она и поставила две жестяные кружки с кофеином на стол. — Пей.
Драшер посмотрел в окно. Небо было темным и неспокойным. Казалось, сгущаются сумерки, хотя на самом деле едва перевалило за полдень.
— Будет гроза? — спросил он.
— Возможно, — ответила Макс.
Драшер сел напротив нее.
— Что тут творится, Жермена? Когда я вышел из ворот два часа назад, светило солнце и было ясно. А сейчас я вернулся и словно попал в середину зимы.
Она пожала плечами. Похоже, Жермена Макс чувствовала не в своей тарелке. Большая редкость для нее.
— Происходят разные вещи, и нам приказано не задавать вопросов, — сказала она.
— Это не очень хорошо, — заметил Драшер.
— Мне приходится терпеть, — произнесла Макс. — Это моя работа. Мне было приказано помочь.
— Ну, а мне — нет, — сказал Драшер. — Думаю, с меня хватит. Наверное, мне лучше уйти.
— Не валяй дурака, Валентин, — посоветовала она. — Они предлагают тебе возможность убраться с этой планеты. Ты же всегда об этом мечтал.
— Ну… — протянул он. — Я сделал свою работу. Все, что мог.
— Расскажи мне о человеке, которого встретил, — попросила Макс.
— Просто человек. Он гулял.
— А потом — растворился в воздухе.
— Ну конечно, нет. Наверное, просто ушел. Ничего такого.
— О чем вы беседовали?
— Я не помню. О природе. Он местный. По-моему, он сказал, что занимается лесозаготовками.
— Он назвал свое имя?
Прежде чем Драшер успел ответить, дверь кухни распахнулась, и в помещение вошли Вориет и Бетанкор.
— Мы бы хотели поговорить с магосом, — сказал Вориет, обращаясь к маршалу. Она кивнула и только после этого поняла, что ее просят уйти. Макс поднялась, бросила короткий взгляд на Валентина и вышла.
Вориет сел напротив Драшера. Бетанкор осталась стоять, опершись на посудный шкаф.
— Начнем с правил, — сказал Вориет. — Их нужно соблюдать, магос. Нельзя просто взять и уйти, когда вам захочется.
— Я не знал, — ответил Драшер.
— Теперь знаете, — отрезал Вориет. — И этого больше не случится, верно? Теперь, когда вы в курсе?
— Это нужно для вашей же безопасности, Валентин, — сказала Бетанкор.
Драшер угрюмо пожал плечами:
— Ладно. Но мне все это очень не нравится.
— А теперь поговорим о мужчине, с которым вы встретились, — сказал Вориет, игнорируя комментарий собеседника, — Расскажите о нем.
— Я только что говорил об этом с Макс. Он сказал, что живет где-то здесь. Знает здешние места. И историю. У него бизнес в лесной промышленности. Или у его отца. Как я понял, он его унаследовал. Вот, в общем-то, и все.
— Но что-то показалось вам странным, — произнесла Бетанкор.
Драшер перевел на нее взгляд:
— Думаю, все дело в моей невнимательности, мэм. Я не видел, как он подошел. Посмотрел — а он там сидит. И как он уходил, я тоже не видел. Но я уверен, что просто проглядел.
— Вы очень наблюдательный человек, — сказал Вориет. Он положил на стол открытый блокнот Драшера. — Вы же магос биологис, и этот навык вам прививали во время обучения. Записи, которые вы сделали сегодня, это лишь подтверждают, — я, например, никогда не заметил бы всех этих подробностей из жизни растений, птиц и насекомых.
— Но в людях я разбираюсь гораздо хуже, — покачал головой Драшер. — Будь это маленький ястреб, я бы вам рассказал, в какую сторону он полетел и где у него гнездо.
— Человек назвал вам свое имя? — спросила Бетанкор.
— Да. Кажется, он сказал, что его зовут Эсик.
Помощники инквизитора переглянулись. Затем Бетанкор вышла вперед и положила цифровой планшет на стол перед Драшером.
— Этот? — спросила она.
— Нет. Нет, этот намного старше. Намного.
Она переключила изображение:
— А теперь?
Драшер склонился над изображением и сощурился.
— Да, — наконец сказал он. — Да, это он. Кто это? Его в чем-то подозревают? Он преступник?
— Его зовут Эсик Фаргул, — сказал Вориет.
— Он… родственник человека, который здесь умер? — спросил Драшер.
— На