Последний связной - Юрий Мэн
Стив печально замолчал и Майкл подумал, что зря мучит приятеля расспросами – в конце концов, тот ни в чем не был виноват.
– Я бы поел! – попросил Майкл.
– Я бы то же. Давай дождемся Уоллеса, а потом вместе в ресторан.
Уоллес оказался легким на помине. Прогремев своими десантными ботинками по трапу, он влетел в кают–компанию и закричал он порога:
– Еще один спасся – Перси Хуч объявился!
Все, кто был в штабе, обернулись на его голос.
– Yes! Аллилуйя! – восторженно закричал, кто–то, несколько человек захлопали в ладоши. Наверное, никто из них не знал Перси, но каждый радовался за товарища.
Майкл тоже обрадовался сначала, хотя и недолюбливал этого Перси.
Но его радость продлилась недолго, а потом перешла в недоумение:
– Перси, он, что из преисподней прилетел? Он же сгорел! – спросил Майкл.
– Да какая разница, вы оба живы и хорошо, – сказал Стив.
Для кого разницы может, и не было, но Уоллес насторожился:
– Ты говоришь, сгорел? Что-то здесь не чисто. Пусть Перси про себя расскажет! – предложил он.
– Перси зайди в штаб! – объявил по громкой связи Стив, и попросил шепотом Майкла. – А ты пока выйди из кают компании – мы позовем.
Майкл неохотно вышел в коридор, и притаился в первом же купе, не закрывая дверей, что бы слышать разговор.
Перси, зашел в трейлер через пару минут, собственной персоной, в золотых часах, совершенно немятом костюме, живой и невредимый, вроде даже веселый.
– Меня звали? – спросил он, стоя в дверях.
– Да, присаживайся, успеешь настояться! – предложил Уоллес.
Перси присел, выбрав ближайшее к выходу место, и переспросил уже с некоторой тревогой:
– Что-то случилось?
– Да нет, ничего особенного, просто хотели узнать, как погибла ваша группа. Ты можешь рассказать подробно?
– А что рассказывать? Нас зажали в предгорьях, куда не плюнь – злобный пес, либо солдат с винтовкой. Хорошо, вы помогли – нам вертолеты выслали.
Ну, а дальше было так: первая машина снижается, и Крис мне скомандовал сесть в нее. Я и сел, а со мной Боб и другие. Мы тут же и взлетели, а на второй машине был Крис и двое наших. Они взлетели через минуту.
– А где был Майкл Кондор? – спросил Уоллес.
– Он попал во второй вертолет. В общем, вместе с Крисом был.
– А что было дальше? – спросил Стив.
– Ну, а дальше машина, которая летела второй, попала под обстрел и рухнула. Я сверху видел, такой столб огня, в котором никто бы выжить не смог. Наша тоже была подбита: мы, и мили не протянули, как мотор заглох, и вертолет упал. Я то, успел выбрался, а ребята были ранены, и не сумели – сгорели все. Я врагу не пожелаю стоять, и смотреть, как товарищи горят.
– А почему на тебе ни царапины? – спросил Уоллес.
– Да в вертолете лодка спасательная надувная была. Когда падали, я хватался за все, что ни попадя, и трос случайно потянул, тут и лодка надулась. Когда мы упали, я в ней оказался. Ну, а дальше, ушел с места аварии, отлежался, выбрался на шоссе, поймал попутку и приехал в Майами. Здесь позвонил диспетчеру, а там меня вы подобрали.
– Что несет Перси? Ведь это я был в первом вертолете! – возмутился Майкл, и двинулся в кают-кампанию, что бы поставить Перси на место.
Он вошел туда, как раз тогда, когда в дело вступил Уоллес:
– Перси, а вот Майкл утверждает, что это он был в первом вертолете, а ты во втором. И, что ты никак не мог уцелеть!
– Майкл? – удивленно переспросил Перси.
– Да, Майкл Кондор, – оглянись!
Перси оглянулся, и лицо его, при виде Майкла стоящего в дверях, вытянулось, однако он пришел в себя быстро:
– А Майкл, дружище! Господи, глазам не верю. Выходит, ты тоже жив?
– Так кто из вас говорит правду? – продолжил допрос Уоллес.
– У Майкла травма головы, вот он и перепутал, – нашелся Перси.
– С головой у меня в порядке, – не выдержал Кондор, – это Перси врет.
Я знаю, в чем дело – Перси вообще не было в вертолетах. Он прятался в кустах, когда мы взлетали. А потом, ФБР доставило, его сюда! Правильно Перси? Ведь иначе из оцепления выбраться было нельзя!
Наступило долгое молчание, никто не знал, что сказать.
– Вы сейчас, оба, пройдете, допрос на детекторе лжи! – распорядился, наконец, Уоллес.
– Не надо детектора лжи! – произнес Перси ледяным голосом. Он вскочил, отступил в тамбур и, загородил дорогу, выставив перед собой пистолет, который появился у него в руках, словно по волшебству.
В штабе было немало людей – человек десять, но Перси контролировал единственный выход на улицу, поэтому никто ничего сделать не мог.
– Теперь я понимаю, почему нас преследовали провалы, – сказал Уоллес.
– Тебе что нужно, Перси? Ты хочешь уйти? – спросил Стив, давая всем шанс.
– Нет, я объявляю вас всех задержанными по обвинению в государственной измене!
– Но ты ведь не сможешь в одиночку арестовать 700 человек, – предупредил Уоллес.
– А мне и не нужны все, у меня ордер на десять человек по этому списку: – Майкл Кондор, Стив.., – зачитал он бумажку, которую достал из кармана.
– А больше никого мы не тронем – у нас свободная страна и остальные граждане могут находиться где угодно, например, здесь, на частном космодроме. Сейчас вы пригласите тех, из моего списка, кого нет в фургоне и вашего водителя, а потом я вас запру, сяду кабину, и мы спокойно уедем.
– Перси, но все остальные люди не смогут улететь без нас – только штаб может запустить систему взлета, – сказал Стив.
– Меня это не касается. Тем более, что ваши люди все равно не смогут улететь – это незаконное пересечение госграницы, и если они рискнут стартовать, их собьют.
– Перси, а что будет со штабом? – спросил Майкл.
– Вас допросят, выудят всю нужную информацию, ну, а дальше, вы останетесь федеральной тюрьме. Может даже без охраны, – заржал Хуч.
– А ты, Перси?
– Что касается меня, то я эвакуируюсь сегодня со своим отрядом в Восточную Европу. Там у меня будет много такой же работы.
– Перси, полетели с нами! – предложил Стив.
– Нет! Я на стороне властей. В их руках вся мощь страны, а вы жалкие дилетанты.
Майкл почувствовал себя как в мышеловке: эта сволочь Перси, приговаривал их к смерти. То же чувствовали и остальные.
– Без глупостей – всем