Планы на будущее - Олеся Шеллина
— Когда вы начнёте настраивать вашу систему оповещения? Наверное, поедет Роман? Думаю, что мои дети с удовольствием составят ему компанию. Они прекрасно знаю наши земли, и их присутствие любое недоразумение сведёт на нет, — бодро начал барон рассуждать о нашем сотрудничестве.
— Благодарю за предложение, господин барон, но в этом нет необходимости, — ответил я, забирая у него наш вариант договора. — Настройка уже началась. Как только вы подписали оба экземпляра.
— А-а-а-о-у, — глубокомысленно произнёс барон и закрыл рот. — Удивительно.
— Да, и я попрошу подождать ещё несколько минут, пока не закончится настройка заклинаний. После этого мы сможем получить первый отчет. — Я рассеянно улыбнулся Гретхен, которая сразу же вернула мне улыбку.
— Тогда, наверное, вы прибудете в Кёльн на скачки, — вот сейчас барон не спрашивал, он утверждал. — Там будут присутствовать практически все бароны нашего края. И там же я представлю вам несколько отрядов, чтобы вы смогли выбрать себе подходящий.
— Я не могу гарантировать своё присутствие, — покачал головой дед.
Да-да, в связи с нашим чудовищным кадровым дефицитом, кто-то из нас должен остаться в замке. А без меня Алмаз не побежит. Приехать же на скачки без лошади, ну, это такое себе. Минус один к карме будет сразу по приезду.
— Роман приедет, вот это я могу гарантировать. Если не случится никаких форс-мажорных обстоятельств, естественно. — Немного подумав, добавил дед.
— Да-да, я понимаю, — покачал головой Майснер. Меня же так и подымало сказать, что ни черта он не понимает, ну и слава богу. — В таком случае, жду Романа Игоревича. Полагаю, он не останется разочарованным своим визитом.
— Я тоже на это надеюсь, — кто бы знал, чего мне стоило держать такое невозмутимое выражение на лице. У меня уже мышцы лицевые болеть начали.
— Включение земель барона фон Майснера завершено. — Я поздравил себя с тем, что не прислонил пальцы к уху. Может быть, для меня ещё не всё потерянно в плане обучаемости? — Можешь передать барону информацию, закреплённую вашим договором. В десяти километрах от села Берёзовка, в северном направлении идёт прорыв. Судя по внешним характеристикам — это инфернальный прорыв второй степени. Монстры представлены тремя видами нечисти.
— Вот это номер, — пробормотал я, и посмотрел на барона. Благо в разговоре воцарилась пауза. — Господин барон, село Берёзовка вам о чём-то говорит?
— Да, это моё село на севере, практически на границе моих земель, а что?
— Там начался инфернальный прорыв второй степени, — повторил я слова Хозяйки. — Вырвалось три вида нечисти.
— Ох, ты ж, — барон, как и Клаус, и, как ни странно, Гретхен подорвались со своих мест, как будто кто-то невидимый туда скипидару плеснул. — Нам срочно нужно выезжать. Я… благодарю вас, — и он поклонился. На этот раз совершенно искренне.
— Рома… — мы с дедом встретились взглядами, и я кивнул.
— Господин барон, если вы меня немного подождёте, то я соберусь и поеду с вами. Мне нужно только найти моего конюха и коня, а также кое-что уточнить по поводу прорыва.
— Да, мы, подождём, — барон вытер лоб. — В гостинице Призамкового расположились мои люди. Так что, найдёте нас там, мы дождёмся вашего появления.
Я ещё раз посмотрел на деда и вышел. Мне нужно поехать по нескольким причинам. Во-первых, всё-таки посмотреть на людей барона в деле, ну и, во-вторых, своими глазами увидеть этот инфернальный прорыв и тварей, которые из него вырвались. Чтобы быть готовым к появлению таких же и не хлопать глазами, как институтка, впервые попавшая в порт.
Глава 5
Алмаз всхрапнул и попытался укусить Монстра, жеребца барона Майснера.
— Веди себя прилично, скотина, — прошипел я, натягивая поводья. Алмаз тряхнул головой, но послушался и отошёл от Монстра на пару шагов.
— У вас очень агрессивный и плохо воспитанный жеребец, — заметил барон, наблюдая за действиями Алмаза.
— Он стал чемпионом не только потому, что самый быстрый, — ответил я, наматывая поводья на кулак. — А в большей степени потому, что наглый и злобный. У меня вообще складывается ощущение, что Алмаз запугивает своих соперников ещё в то время, когда они находятся в конюшне. И они начинают слегка притормаживать, хотя и чувствуют в себе силы потягаться с ним.
— Какой… хм… странный вывод, — Майснер бросил на меня быстрый взгляд. А потом осмотрелся по сторонам. — Через два километра Берёзовка. Предлагаю остановиться на короткий привал.
— Секунду, — я поднёс руку к уху. — Где сейчас нечисть? Деревне ничего не угрожает?
— Практически все прошедшие через портальное окно прорыва особи находятся в километре от эпицентра. — Сухо докладывала Хозяйка. — Все двенадцать слуа в трёх километрах от деревни, но они двигаются в этом направлении медленно. Больше осматриваются. Вот только…
— Что? — напряжённо спросил я.
— На границе земель барона стоит неисследованный замок. Семь вампиров, судя по всему, птенцы одного гнезда, направились туда. Они не просто разумны. Это чрезвычайно умные и хитрые твари. И да, они разумны. Похоже, среди них определился лидер, который сумел обнаружить замок и выбрал его своим новым домом.
— Если только это не старый дом, который они, наконец-то, нашли. Не удивлюсь, если это именно они организовали прорыв. Тварюшки, населяющие Вольфсангель тоже кровушкой балуются, в основном в гастрономических целях. И тоже умеют порталы где попало открывать. — Пробормотал я очень тихо. Во всяком случае, барон меня не расслышал, а вот Хозяйка — вполне.
— Возможно. Мне сложно делать анализ, основываясь на предположения. Очень мало объективных данных.
— Если к деревне подойдут ближе и создадут тем самым опасность для жителей, сразу же сообщи. — Немного подумав, отдал я команду Хозяйке.
— Хорошо, дорогой, — я так и не понял, что именно заставляло её переходить на подобный вариант общения. Интересно, кто вообще включил его в первоначальный код системы управления замком. Это был вопрос без ответа и совершенно не нужно было на нём зацикливаться.
— Отбой, — я убрал руку от уха и обратился к Майснеру. — Давайте остановимся, барон. Только ненадолго. Твари, вырвавшиеся из портала, начали понемногу разбредаться, и мне хотелось