Джеймс Лучено - Новый Орден Джедаев: Единая Сила
На дальнейшие объяснения времени не было. Хватательные кораблики десятками стаскивали кораллы-прыгуны с небес, в то время как заражённую посудину шесть беспилотных насекомоподобных аппаратов тащили прочь от планеты, обратно в космос.
Джедаи, Данни, Джабита и несколько ферроанцев поспешили в лес, чтобы проследить за посадкой прыгунов. Через пару километров пути их перехватили Лэндо, Тендра, Тэлон, Шада, Ведж и остальные пилоты Союза контрабандистов и «Красной эскадрильи».
Завидев первых кораллов-прыгунов, паривших вместе с хватательными корабликами меж массивных стволов борасов, Кип и Корран, бежавшие впереди колонны, тут же зажгли мечи. Прыгуны один за другим опустились на тенистую поверхность и застыли, словно изваяния. Довины-тягуны, размещённые в их затупленных носах, пустили в мягкую землю тонкие с синими прожилками отростки, и в ответ на это древесные лозы и ползучие растения оплели корпусы прыгунов со всех сторон. Отдельные лозы забились в швы, очерчивающие границы слюдяных колпаков кабин, и вскрыли их.
Сорвав с себя шлемы восприятия, из углублений кабин выскочили четверо йуужань-вонгов с короткими амфижезлами в руках. Джедаи шагнули им навстречу, но вдруг остановились, завидев необычную картину: амфижезлы вырвались из рук вражеских пилотов и заскользили по траве в буйные заросли. Дыхательные маски и тактические виллипы опали с воинов, словно перезрелые фрукты. Два десятка ударных жуков выпорхнули из патронташа одного из пилотов и взмыли к кронам деревьев.
Йуужань-вонги таращились на джедаев, словно испуганные дети. Незнакомые с понятием «капитуляция», они повели себя так, как вели себя пленники, виденные ими: падали на колени, склонили головы, признавая свой позор, и прижали запястья к противоположным плечам.
Кип первым деактивировал меч; через секунду за ним последовали остальные. Восторженно вскрикнув, Силгал обняла Данни.
— Эти воины станут первыми неофитами, — сказала она. — Эта земля станет священной.
Зачарованный увиденным, Кип нашел в себе силы лишь похлопать Коррана по плечу и пробормотать:
— Планета спасена.
* * *Быстро теряя силы, йорик-трема сбилась с ровного курса и теперь просто кувыркалась в космосе. Растения, ответственные за создание атмосферы на корабле, умирали; биолюминесцентный лишай на стенах уже сгнил, погрузив рубку во мрак.
— Она меня не слушается, — воскликнула Джейна, сражаясь с ручками управления.
В иллюминаторе, покрывшемся густой сетью разводов, Хан и Лея с трудом различали размытые очертания «Тысячелетнего Сокола» и двух потрёпанных «крестокрылов», пытавшихся не отстать от йорик-тремы.
— Ну же, Мара, — сквозь стиснутые зубы процедил кореллианин. — Включи луч захвата.
— Это не поможет, — бросила Джейна, срывая с головы треснувший шлем восприятия. — Наш единственный шанс — перебраться на борт «Сокола». — Её взгляд забегал по неритмично пульсирующей приборной панели. — У нас как раз хватит времени, чтобы установить стыковочный рукав.
— О, нет, — буркнул Хан. — Только не это.
Джейна дёрнула на себя одну из органических рукояток управления, торчавших из приборной панели. С мокрым хлюпаньем центральная секция сведённой судорогами палубы размягчилась, и в ней стали проступать очертания осмотической мембраны. Хан наблюдал за происходящим в растущем смятении, представляя себе болтающуюся в космосе кишку стыковочного рукава, которая пытается прикрепиться к стыковочному кольцу левого борта «Сокола» или в его дорсальном шлюзе.
Внезапно вращение йорик-тремы прекратилось: фрахтовщик поймал её в тиски захвата. Мембрана в палубе раскрылась, и в рубку проник тошнотворный запах гнили.
Хан прикрыл рот ладонью.
— Откуда нам знать, что рукав закреплён плотно?
— Не то что бы очень плотно, пап, — ответила Джейна, — но сойдёт.
Джейсон заглянул в узкую пульсирующую кишку.
— Похоже, придется ползти.
Лицо Хана вытянулось:
— Нет, это уж слишком, даже для меня.
Лея смерила его взглядом.
— Полезу первой, если тебе от этого полегчает.
— Единственное, отчего мне сейчас полегчает, это скафандр.
Лея погладила его щетинистое лицо:
— Ну же, милый, смелее.
Опустившись на палубу, она скользнула сквозь мембрану и заработала локтями, прокладывая себе путь в глубь тоннеля. Сделав глубокий вдох, Хан нырнул следом: его запястья тут же утонули в покрывавшей пол тоннеля слизи. Две минуты спустя Лея исчезла из виду, а руки Хана наконец коснулись успокаивающе твердой поверхности шлюзовой стенки «Сокола».
Один за другим, измазанные в слизи, источая гнилостный запах разложившейся органики, семейство Соло выбралось на волю — в стыковочный отсек фрахтовщика, где их уже поджидали Кент, Харрар, Ц-3ПО и Р2-Д2.
— О, боже, — всплеснул руками протокольный дроид. — Я сейчас же включу ультразвуковой душ.
Раскачиваясь на опорах, Р2-Д2 разразился переливчатыми трелями.
Не успел Кент задраить люк, как в отсек вбежала Мара: завидев Соло, она крикнула Тахири и ногри, что все уже на борту.
— Где дядя Люк? — первым делом спросил Джейсон.
Схватив юношу за руку, Мара потащила его на корму — в каюту, где на одной из коек неподвижно лежал её муж. Хан, Лея и Джейна поспешили за ними.
Встав на колени перед койкой, Джейсон осторожно снял повязку, которую Кент наложил на глубокую колотую рану на левой стороне груди Люка. Лицо и ладони мастера-джедая были белее снега, а губы и кончики пальцев уже начали синеть. Глаза были закрыты, дыхание — неглубоким.
— Амфижезл Шимрры, — тревожно произнесла Мара.
Джейсон кивнул:
— Я видел, как его ранили.
Закрыв глаза руками, Мара зарыдала. Джейсон вдруг взял её влажные от слёз ладони и приложил к ране Люка. Несколько долгих секунд он удерживал их в таком положении — убрав лишь на мгновение, чтобы окропить рану собственными слезами.
Внезапно грудь джедая с резким вдохом поднялась, веки распахнулись. Всё ещё всхлипывая, Мара опустила голову на грудь мужа, и он медленно поднял руку, чтобы погладить её по золотисто-рыжим волосам.
— Я буду жить, любовь моя, — слабым голосом произнёс он.
Лея опустилась на колени между сыном и Марой и, обняв их за плечи, тоже дала волю слезам. С трудом сглатывая подступивший к горлу ком, Хан положил руку на плечо дочери, и они тоже склонились над койкой.
В этот момент в дверях показались Ц-3ПО и Р2-Д2 — и как раз смогли лицезреть сцену, в которой Скайуокеры и Соло, плача, сплелись в едином объятии. Астромех издал трель, в которой одновременно слышались радостные и горестные нотки.
— Знаю, Арту, — тихо сказал Ц-3ПО. — Я редко когда завидую людям, но это как раз один из тех случаев.
ЧАСТЬ ЧЕТВЁРТАЯ
НОВЫЙ ОРДЕН
Глава 43
Военный спидер парил в двух метрах над землёй, пробиваясь сквозь развалины Священных Пределов — двигаясь в направлении оперативной штаб-квартиры, располагавшейся на северной границе Законодательного округа, как это место именовалось всего два года назад. На заднем сидении громоздился адмирал Кре'фей: его снежно-белая шёрстка шла рябью, а короткий плащ развевался на ветру, словно флаг. По обеим сторонам от него сидели ботаны-помошники. За рулём репульсорного транспорта находился лейтенант человеческой расы, рядом с ним устроился бортстрелок-тви'лекк, чьи руки покоились на спусковом механизме скорострельного бластерного орудия, укреплённого на капоте. Только что закончился сильный дождь, и извилистые тропинки — которые йуужань-вонги называли улицами — были наполнены проточной водой. Спидер пролетал мимо колонн солдат-пехотинцев, чья одежда вымокла до нитки, а на ботинки налипли плотные слои грязи. Но, по крайней мере, благодаря дождю воздух очистился от пепла и йорик-коралловой крошки.
Кре'фей никогда не испытывал большой привязанности к Корусканту, но сейчас обход владений, на захват которых Альянс бросил столько жизней, выглядел весьма подобающим его сану. По предварительным оценкам число погибших в сражении за столицу приближалось к пяти миллионам, число раненых — к десяти. Было уничтожено более трёх сотен кораблей основного класса, а в дополнение к ним ещё почти одиннадцать тысяч истребителей.
Число погибших в войне в целом подсчитать было практически невозможно, хотя чаще всего называлась цифра в триста шестьдесят пять триллионов жизней.
Теперь, когда Сиен Совв назначил генералов Фарлендера и Бел Иблиса командовать оккупационными силами, Кре'фей предположил, что ещё до наступления темноты у него появится возможность вернуться на «Ралруст».
Остатки разбитой йуужань-вонгской армады по-прежнему держались в паре миллионов километров от Корусканта, и поэтому флот Альянса оставался привязан к планете. Прекращение огня произошло не по причине дезорганизации или потери согласованности в стане противника, — это было скорее похоже на потерю надежды, на ощутимое отчаяние и подавленность. С известием о гибели Шимрры сотни йуужань-вонгских кораблей или самоуничтожились, или живыми снарядами пошли на таран кораблей Альянса. Прочие предпочли дезертировать, совершив прыжок в гиперпространство и скрывшись в неизвестных звёздных системах. Сотни функциональных довинов-тягунов продолжали представлять угрозу как сингулярные мины, и челноки Альянса при снижении к планете были вынуждены строго придерживаться специально разграниченных коридоров. И при всём этом небо над Священными Пределами было запружено спасательными и патрульными кораблями, и с каждым часом их число всё возрастало.