Kniga-Online.club
» » » » Говорящий со зверями - Андрей Геннадьевич Кощиенко

Говорящий со зверями - Андрей Геннадьевич Кощиенко

Читать бесплатно Говорящий со зверями - Андрей Геннадьевич Кощиенко. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
на вирусное или микробное. Произошла полная перестройка организма. Какому вирусу или микробу это под силу? Сколько информации он должен нести в себе, для того чтобы сотворить такое? Да в него просто не поместится столько! Это что-то явно магическое… А где? Где можно было хватануть? Маг из замка постарался? Применял на нас какие-то заклинания, вызывающие мутацию? А на кой использовать в скоротечном близком бою заклинания с отсроченным действием? «Посмертное проклятие» успел наложить? Да ничего подобного! Ри ему так вкатила, что он как стоял, так и упал. Рта открыть не успел, как без мозгов остался! Не, это не он. Тогда? Стоп! Мутация… ротация, фигация, первертация… Что-то такое вертится в голове… Что-то… Точно! Подземелье! Лаборатория! Книга!

– Хоп! – В моих руках появляется книга, которую я «прибрал» из сейфа в подземелье в свой «мешок». Я так и не удосужился ее толком раскрыть с тех пор. Все какие-то катаклизмы вокруг приключались…

«Основы теории модификации организмов», автор – архимаг Адольф Лебенс, как гласит надпись на ее обложке. А где-то тут, в самом начале был рисуночек… Вот он! Шестигранная банка со свинченной крышкой и насыпанной рядом с нею, конусом, кучкой порошка. «Мутаген-модификатор» – подпись под рисунком. О-ля-ля! А Кира ведь только что мутировала! Какое, право слово, совпадение! И что тут еще пишут про этот порошок?

– Что там? – спросила Анжи, увидев у меня в руках книгу. – Вы поняли, в чем дело?

– Подожди, не мешай, – ответил я ей, углубляясь в чтение.

Пять минут спустя захлопнул книгу, закинул ее обратно в «мешок» и обвел взглядом молча смотрящих на меня варгуш.

– У нас проблемы, – коротко сказал я.

– Какие? – спросила Анжелина.

– Серьезные. Вот это… – Я вынул из загашника шестигранную, с завинченной крышкой банку и, держа ее обеими руками, слегка потряс. – Это отрава. Модификатор. Мы все надышались этой дряни, когда восьминогая зараза била банки, гоняя нас по хранилищу. Помните? Так вот, отрава начала действовать. А действие ее – вы видели на примере Киры. Модификатор «переворачивает» тело, превращая его непонятно во что. Как это предотвратить, я не знаю!

Оглушающая тишина.

– Что, мы все… превратимся в кошек? – тихо спросила Дана.

– Те, кто успеет до того, как превращусь я, – да. Те, кто будет превращаться после меня, – скорей всего, умрут. Не выдержат превращения…

Вновь долгая тишина.

– Неужели ничего нельзя сделать? – наконец подала голос Анжи.

– Я с подобными ситуациями раньше не сталкивался. Постараюсь прочесть найденную книгу, но может случиться так, что меня «шарахнет» до того, как я ее успею закончить. И сколько мне потребуется еще времени, чтобы понять и повернуть действие модификатора вспять… Да и есть ли в ней необходимые знания?!

– Значит, мы все – умрем? – тихо спросила Ри, глядя на банку в моих руках глазами с расширенными зрачками. – И это что… вся моя жизнь? Вот это… и все?

Никто ей не ответил. Варги смотрели в разные стороны, видно, думая о том же.

– Не боись, рыжик! Наш Эри что-нибудь придумает!

Илона подняла голову и улыбнулась. Хотя улыбка вышла очень натянутой и скорее была похожа на оскал, но все равно это была улыбка!

Подойдя ко мне, Ил фамильярно похлопала меня по плечу.

– Придумаешь? – спросила она, заглядывая мне в лицо и продолжая улыбаться застывшей улыбкой. – Ты же у нас умный! Придумай, а? Очень подыхать не хочется…

– Мне тоже, – оскалился я ей в ответ.

– Тогда – читай!

– Ррр… – донеслось со стороны.

Глянув в сторону звука, я увидел, что Кира проснулась. Подняв голову, она смотрела на нас нехорошим взглядом зеленых кошачьих глаз.

– Кира? – спрашиваю я, глядя ей прямо в глаза.

– Ррр…

Кира опустила голову, посмотрела на свои связанные лапы, на тело. Потом подняла голову и с удивлением взглянула на меня. Внезапно выражение удивления на ее морде сменилось выражением страха и непонимания. Зарычав, она забилась на земле, пытаясь освободиться.

– Назад! – заорал я на сунувшихся было к ней варг, представив, как они попадают под ее когти, и схватил Киру «вторыми руками».

– Ну Кира, ну девочка, ну тихо, тихо, тихо… успокойся… все хорошо… хорошо… – забормотал я, при этом по максимуму транслируя в ментал чувство дружелюбия и доверия. – Тихо, тихо… – уговаривал я замершую и тяжело дышащую на земле Киру. – Вот молодчина, молодчина… Кира, ты меня понимаешь? Если да – то кивни два раза…

Пауза. Неотрывно глядя на меня, Кира медленно кивнула. Потом еще раз. Варги за моей спиной дружно вздохнули.

– Отлично! – сказал я. – А теперь – помотай головой и кивни три раза.

Черная кошка помотала головой и кивнула три раза.

– Кира, понимаешь, тут случились кое-какие внезапные трудности… Твои девочки тебе расскажут. От себя хочу сказать, что ты сейчас в другом теле. Это – не смертельно. Ты же видела, что я превращаюсь то в Эриэллу, то в Эри и до сих пор жив? Ничего страшного в этом нет. Просто тебе будет немного «странно» и придется привыкнуть. Вполне возможно, что твое превращение – не навсегда. Я сейчас буду читать одну умную книжку, в которой, как я очень и очень надеюсь, есть описание того, как вернуть случившееся назад. Ты поняла меня? Кивни, если да.

Кира кивнула.

– Хорошо. Сейчас тебя развяжут. Никуда не убегай. В лесу могут быть хищники и люди с оружием. А ты еще не привыкла к новому телу. Тебя могут ранить или убить. Ты – поняла?

– Ррр!

– Вот и умница. Развяжите ее и дайте ей воды! – приказал я варгам.

– Что?

– Дане плохо… – тихо сказала Илона.

Я прошипел сквозь стиснутые зубы.

После превращения Киры на следующую ночь стало плохо Анжелине. Но я уже знал, что нужно делать. Сразу достал из «мешка» новый кристалл и пошел работать якорем, не давая Анжи «сорваться в страну вечной охоты». Когда я пользовался первым вынутым из портала «камешком», я легкомысленно подумал, что мне его не исчерпать. А вот как бы не так! Я его потом «посмотрел». Практически пуст! И не особо спешит наполняться. По идее он должен быстро

Перейти на страницу:

Андрей Геннадьевич Кощиенко читать все книги автора по порядку

Андрей Геннадьевич Кощиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Говорящий со зверями отзывы

Отзывы читателей о книге Говорящий со зверями, автор: Андрей Геннадьевич Кощиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*