Долги Нейтралов. Том 1 - Дмитрий Янтарный
— Что вот так… вот так просто? — хмыкнула Кейя, — Сареф, то, что демоны злые, бешеные и прямолинейные, не означает, что они идиоты. Тебя раскусят в два счёта.
— С чего ты взяла? — спросил её Сареф, — естественно, мы не станем сразу с порога бросать в них сферу Короля воров. Нет, мы обставим наше появление вежливо и в рамках правил. Кроме того, я думаю, что там можно будет немного задержаться.
— И ты думаешь, они так просто это позволят? — уточнила полуэльфийка, которую, судя по её воодушевлению, неожиданно начинала захватывать эта перспектива.
— Ну так… для этого создаются вполне хорошие условия, — пожал плечами Сареф, — во-первых, совсем скоро наступит зима, и надо бы её где-то переждать. Уверен, поместье демонов, которые привыкли жить на севере в постоянном холоде, для этого не худшее место. Во-вторых… так уж получилось, что я убил дракона. Да, в целях самозащиты, да, не своими руками… но если правильно донести эту информацию демонам, то будет вполне логично выглядеть, что я ищу убежища. Ну и, в-третьих… я научился вызывать своего демона, но делаю это ещё очень плохо. Что вполне естественно добавит нашей легенде правдивости, ведь я ищу не только убежище, но и наставников. Так что да… если уж мне придётся переться в поместье демонов, я желаю извлечь из этого все возможные выгоды.
— А как же твоя сделка с Королём воров? Неужели он будет столько ждать? — не поверил стревлог.
— А у него нет другого выбора. В нашей сделке не звучало условия: доставить эту сферу демонам как можно быстрее даже ценой своей собственной жизни. Так что вот… мы закончили здесь свои дела, и я, как и было обещано, тут же отправляюсь в клан Зинтерра. Ну а уж на месте я буду думать, как сдержать слово, и при этом не подставиться.
— Ну… хорошо, — нехотя сказал Эргенаш, вероятно, находя этот плане не совсем самоубийственным, — и как ты собираешься туда добираться?
— Вот об этом я и хотел бы с вами поговорить, — тут же ответил Сареф, — самый простой способ — сесть на корабль, как мне кажется.
— Отсюда на Зинтерру корабли не плавают, — Эргенаш, наверняка имея огромный опыт в перемещениях по всем материкам, живо включился в обсуждение и, достав из Инвентаря карту, расстелил её на столе и ткнул пальцем, — тебе придётся делать пересадку на Архипелаге Морских Львов вот здесь. И то, имей в виду, что непосредственно в клан Зинтерра никто не плавает. Большинство судов плавает в клан Ниафрост, там запасается припасами, и потом направляются к гномам на Скеллихарт. В лучшем случае мы найдём судно, которое привезёт нас в клан Уайтхолл. А оттуда уже своими ногами.
— Да, — кивнул Сареф, — вот только здесь есть одна крайне обширная проблема, — он ткнул пальцем на территорию клана Айон, почти добрая половина границ которого приходилась на побережье с Вёсельным морем, — драконы могут почувствовать меня так близко. И им ничего не будет стоить взять это судно в оборот и выдернуть меня оттуда. Нет, мимо земель клана Айон мы не поплывём ни при каких условиях.
— Что же тогда предлагаешь ты? — поинтересовался стревлог.
— А почему мы не можем поплыть по другой стороне? Вот отсюда, с другой стороны обходим пустыню, и дальше, мимо клана Эшли, клана Кайто, клана Фаренгейт…
— Сареф, это самоубийство. В этих кланах нет портовых городов, потому что там хозяйничают пираты. Причём такого уровня, что даже фиолетовую категорию безопасности могут погасить. Поэтому ты не найдёшь ни одно судно, которое за какие бы то ни было деньги согласится пойти этим маршрутом.
— И что, — для Сарефа эта информация стала крайне неприятным сюрпризом, — никаких других путей нет?
— Почему же? — Кейя тоже подошла к карте, — мы в любом случае можем добраться до Архипелага Морских Львов. А потом найти или переправу, или портальщиков, которые забросят нас на южное побережье Севроганда. Там это дело наверняка поставлено на поток, так что нам не составит никакого труда за умеренную сумму попасть на территорию клана Парсент. Или, если ты так хочешь держаться от драконов подальше, на земли клана Ювенаро или Вальмонт.
— Или на земли клана Ондеро, — Сареф внезапно вспомнил о том, что Бэйзин говорил о его матери, и понял, что ему жизненно необходимо поговорить с ней об этом, — да, это нам подходит. Заглянем в клан Ондеро, а потом или наймём экипаж, или пойдём своим ходом.
— Сареф, с тобой всё в порядке? — внезапно спросил его Бреннер, причём крайне деликатно.
— Да, — резко ответил он, — а с чего ты решил это спросить?
— Да просто… у тебя руки трясутся, — неловко сказал гном.
Опустив взгляд, Сареф заметил, что Бреннер прав. Мысли о предательстве матери снова заставили его потерять над собой контроль.
— Сареф, — успокаивающе сказал Бреннер, — нет ничего стыдного в том, что ты ещё раз хочешь увидеться со своей мамой. Если уж нам всё равно по пути…
— Дело не только в этом, — мрачно ответил Сареф, — просто… ты же помнишь, как драконы чуть не поймали нас там?
— Конечно, — хмыкнул гном, — такое не скоро забудешь.
— Так вот этот дракон, которого мы убили… перед тем, как объявился Мёртвый Король воров, он обмолвился о том, что… это она пропустила их в поместье Ондеро.
Наступила тишина. Потом стревлог заговорил настолько мягким и деликатным голосом, которого Сареф от него ещё не слышал:
— Сареф… ты же понимаешь, что этот дракон был твоим врагом? Который любой ценой должен был поймать тебя, подчинить своей воле и привести в клан Айон верным, послушным и безропотным рабом?
— Да, — кивнул тот.
— Тогда почему ты ему веришь? Да и потом, твоя мать потом лично надрала ему задницу и вышвырнула прочь. Ты хоть понимаешь, как это тупо выглядит?
— А как тогда драконы не только узнали, где меня искать, но и проникли туда, куда проникнуть в принципе нельзя?
— Вот об этом и спросишь у своей мамы, когда мы прибудем в поместье Ондеро. Наверняка они провели расследование и поймали предателя. А вот это я лично считаю грязной ложью, которой этот дракон хотел вывести тебя из себя.
Сареф кивнул. В этой истории всё равно оставалось слишком много нестыковок, и ему очень хотелось узнать всю правду. И ему до чёртиков хотелось