Хранители хаоса - Денис Александрович Агеев
— Вы… вы что делаете? — Голос Малькона задребезжал. — Зачем вы его освободили? Зачем?.. Он был рабом и должен им оставаться до конца дней.
— Спасибо тебе, человек. — Не обращая внимания на предыдущего хозяина, Ибрагил с радостью ответил на столь непредсказуемый жест — огромная ручища крепко сжала аристократичную ладонь мага… Свобода! Он давно позабыл, каково это слово на вкус.
— В свете всего произошедшего у меня есть к тебе крайне важное дело, Ибрагил. Ты должен отправиться со мной, — с абсолютным безразличием к стенаниям рабовладельца, проговорил Йов.
— Я пойду с тобой, человек. Но сначала… — Волот повернулся к бывшему хозяину, сияющее радостью лицо стало меняться.
— Что ты… что хочешь сделать? — в ужасе залепетал тот и медленно попятился.
— У нас, волотов, есть одна народная мудрость, — заговорил Ибрагил, двигаясь к Малькону. — Не кидай камень во врага, ибо завтра враг кинет этот же камень в тебя…
— Ты… ты смеешь угрожать мне? — пытаясь сохранить достоинство, провизжал Малькон.
— Нет, хозя… кхм… Малькон. Я тебе не угрожаю. Совсем. — Слова выплевывались отрывисто, будто волоту было тяжело их произносить. Чего не скажешь о действиях. Одной рукой Ибрагил с легкостью поднял работорговца за шкирку, как котенка, и поднес к своему огромному лицу. — Когда-то ты плевал мне в лицо. Избивал, морил голодом, всячески издевался. Тогда, наверное, ты и представить не мог, что наступит день, когда я смогу ответить тем же.
— Ты… ты… — Голос Малькона дрожал. Тело задергалось, работорговец упорно старался вырваться.
Йов тем временем сложил руки у груди, прислонился спиной к косяку двери и с ленивым интересом следил за развитием событий.
— Ты… я… тебя… — невнятно мямлил раскрасневшийся от натуги Малькон, раскачиваясь на могучей руке Ибрагила, словно грузило на удочке.
В комнате прозвучал раскатистый хрип собираемых в глотке слюней. Губы волота шевельнулись, собирая вязкий снаряд в комок. И тут же вся эта текучая масса со свистом выплеснулась на лицо Малькона.
— Твою мать! — Униженный рабовладелец, брезгливо сморщив лицо, начал работать рукавами, пытаясь стереть густую слизь.
— Как же я давно мечтал это сделать, — с легкой улыбкой произнес Ибрагил, отшвырнув недавнего хозяина в сторону.
— Иногда мечты сбываются… — пожал плечами сероглазый, повернулся к выходу и через плечо бросил: — Ты закончил?
Волот подхватил огромную дубину, взвалил на плечо. Подобрал какие-то безделушки со своей лежанки, сунул в позаимствованный у Малькона мешок, с довольной ухмылкой взглянул на Йова и сказал:
— Да.
Вскоре они покинули апартаменты рабовладельца, сопровождаемые безудержной, но почти неслышной бранью Малькона.
Глава четвертая. Нондер Сумасшедший
Город Хэнш, королевство Людвин.
8-ый день месяца Восхода Солнца.
2891 г. от ЯБТ.
Зал Правосудия был полон народа как никогда. Те, кого не пустили внутрь, заглядывали в узкие оконца, ругаясь и отталкивая друг друга. Еще бы! Такое зрелище пропускать неразумно. Ведь именно сегодя судили Нондера Сумасшедшего, злого гения, унесшего на погост не один десяток человек, как, впрочем, и спасшего не меньше жизней. Но кто помнит добрые дела? История чаще всего хранит память о великих подлецах и негодяях.
Так, во всяком случае, думал Нондер.
— Я требую тишины в зале! — раздраженно рявкнул судья, пожилой мужчина в красном кафтане с двумя черными полосками и белом парике с завитушками, и звонко постучал изящным молоточком по бронзовому блюдцу. — Иначе мне придется выгнать половину слушателей.
Гомон начал сбавляться.
— Итак, продолжим, — сдержанней заговорил судья, вытирая белым платком лоб — в зале суда было невыносимо душно. — Нондер, поведайте суду, где вы были вечером тринадцатого числа месяца Цветов?
Все обратили взор на томящегося внутри магической сферы высокого человека в темно-серой мантии. Тяжелый и пронзительный взгляд его зеленых глаз заставил многих из собравшихся смутиться, а иных — содрогнуться от ужаса.
— Отвечай, потрох! — Один из магов-охранников, злобно оскалившись, ударил посохом по сфере. Тонкие ниточки молний запрыгали по внутреннему пространству защитного купола, соприкасаясь с телом Нондера.
— Агр-р-р… — Лицо подсудимого мага скривилось. — Чтоб вас демоны сожрали!
— В первую очередь они сожрут тебя! — еще больше разгневавшись, прокричал маг-охранник и снова шарахнул по сфере.
— Прекратите! — В голосе судьи проскользнули визгливые нотки. — Мы еще успеем казнить его. Сейчас нужно докопаться до истины.
Маг-охранник опустил посох, но яростный взгляд продолжал буравить подсудимого. Два других его сподвижника, злорадно ухмылялись и косились друг на друга.
— Повторяю вопрос. Где…
— Как и обычно, я был в своей башне, — перебил судью нервный голос Нондера.
— Хорошо, — удовлетворенно кивнул тот. — Теперь поведайте…
— Если ты хочешь знать, убил ли я того оболтуса, то можешь не распинаться в глупых вопросах, — снова перебил подсудимый. — Да, я это сделал.
— О, даже так. — В глазах судьи отразилось удивление. — Можем ли мы тогда узнать мотивы преступления?
— Мотивы… — зло усмехнулся Нондер. — Мне нужен был материал для одного эксперимента. А этот розовощекий пыж как раз проезжал мимо моей башни.
— Прошу учесть, уважаемый господин судья, что не простого эксперимента, а некромантского, — вскочив с места, выкрикнул одетый в отороченный серебряной нитью красный камзол и черные бриджи пожилой мужчина из первого ряда слушателей.
— Герцог Вайк, прошу вас, не переживайте. Я все учту, — заверил судья.
— Конечно, конечно.
— Материал, говорите… — Судья снова обратился к подсудимому. — Как бы это цинично не прозвучало, но я хотел бы узнать: почему вы не воспользовались рабом или, на крайний случай, простолюдином? Почему ваш выбор пал именно на молодого герцога?
— Я же сказал вам: потому что он был рядом. А рабы у меня закончились. Да и какая разница, обычный человек или из высшего света? Внутренности ведь что у рабов, что у аристократов — везде одинаковые…
— Вы слышали, господин судья? — снова влез в разговор герцог Вайк. — Это