Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка
— Выходит, вы затащили нас в подземелье вовсе не из-за того, что мы прилетели с Кореллианы? — удивился Ландо.
— Мы допускали, что вы успели побывать там, — ответил адмирал Акбар, — но наверняка знать не могли. Разумеется, вашей информации относительно щита противодействия цены нет. Однако имелись и другие весомые причины для встречи. Во всяком случае с Мастером Скайвокером. Конечно же, мы можем воспользоваться и вашими услугами, капитан Ландо, но — как бы выразиться поделикатнее — Мастер Скайвокер наделен способностью вступать в контакт. И нам нужно, чтобы он свои способности развивал.
Адмирал Акбар принадлежал к расе каламари, и человеку трудно понять его чувства только лишь по выражению лица. И все-таки его манера говорить и держаться вызвала у Люка странное чувство.
— О каких контактах идет речь? — спросил он.
— Древних как мир, — отозвалась Мон Мотма. — Личных. Можно даже сказать, романтического характера.
— Погодите минуту, — возразил Люк. — Я не понимаю, куда вы клоните…
— Дело в следующем, — не дал ему закончить капитан Шоволтер. — В системе Бакуры живет одна дама, знакомая вам. Ее зовут Гэриэл Каптисон. Насколько нам известно, в ее распоряжении имеются боевые корабли. Мы надеялись на то, что вам удастся уговорить ее предоставить во временное пользование необходимое количество судов.
Глава третья
С ПРИЕЗДОМ! С ПРИЕЗДОМ!
Треща всеми заклепками, крестокрыл прорывался сквозь гиперпространство. Лейтенант Календа, сотрудница разведслужбы Новой Республики, сидевшая за пультом управления истребителя, благодарила небеса за то, что корабль хоть как-то двигался. В самом начале полета машина с трудом вошла в гиперпространство, и пилота страшно беспокоило, как-то поведет себя судно при выходе в обычный космос. Но пока машина вела себя молодцом, а это уже кое-что.
Аппарат относился к типу «Страшил». Так назвали гибриды, представляющие собой изделия, изготовленные из элементов крестокрылов и старой модели тяжелого истребителя. Насколько могла судить Календа, корабль сочетал в себе наихудшие характеристики обеих машин, а возможно, и таил в себе какие-то неожиданности.
Но как бы то ни было, «Страшила» преодолел уже достаточно большое расстояние. А если учестъ, при каких обстоятельствах начался полет… Ведь Календа просто угнала корабль с Кореллианы, воспользовавшись диверсией Хэна Соло в космопорте. В результате полпорта взлетело на воздух. Просто чудом Календе удалось отыскать космический корабль. Да еще такой, что способен летать. Судя по всему, он должен был разбиться или быть сбитым спустя полминуты после старта. Однако этого не произошло. Теперь Календа направлялась к Корусканту. Она спешила доставить важную информацию, которая, по-видимому, не известна никому за пределами Кореллианы. Она должна добраться до Корусканта. Все остальное не имеет никакого значения.
Календе уже минуло двадцать пять лет. Даже в лучшие времена красавицей она не была, а времена эти давно остались позади. Черные волосы спускались до пояса, если б она не заплетала их в косу, уложенную на затылке. Теперь, спрятанные под шлемом, они сдавливали ей голову. Пожелай она расчесать их — удовольствия бы ей это не доставило. Календа уже позабыла, когда в последний раз мылась и следила за собой. И все-таки желание встать под душ — не самая главная забота.
У Календы широко расставленные глаза, они косят, но совсем немного. Многих этот взгляд обескураживал: казалось, будто Календа смотрит мимо собеседника, на нечто, находящееся позади. По сути говоря, подобное утверждение недалеко от истины. Молодая женщина никогда не развивала в себе эту способность и не очень верила, что ее можно развить, и все-таки в известной мере была наделена Силой Джедая. Это позволяло ей предчувствовать опасность и обостряло интуицию.
К сожалению, интуиция сейчас подсказывала и без того очевидное: положение не из приятных. На плечи Календы легла огромная ответственность, от нее зависит существование неизвестно какого количества планет и разумных существ. Лишь она одна обладает жизненно важной информацией. Мысль эта неотвязно преследовала Календу. Здесь, на пластиковой полоске, спрятанной в кармане летнего комбинезона, находятся ценные сведения. Крохотная пластинка казалась огромным бременем, придавливающим к полу кабины.
Календа обязана доставить информацию по назначению. Однако нервы уже на пределе. Календа вымоталась до крайности и чувствовала себя словно выжатый лимон.
Конечно, от нее зависит судьба миллионов, но сейчас главная задача -постараться, чтобы дырявое корыто, на котором она летит, сумело продержаться достаточно долго. Вообще-то до Корусканта осталось совсем немного. Значительная часть пути уже пройдена. Если в ближайшие несколько минут «Страшила» не взорвется и не рассыплется по винтику, то скоро вырвется из гиперпространства и окажется в системе Корусканта.
Правда, есть и еще одна проблема. Каково-то Календу встретят. За прошедшие годы столица подвергалась нападениям, бомбардировкам и осадам. Поэтому флот Новой Республики бдительно нес охрану Великого Города, и даже период мирного времени не помешал военным властям Корусканта оставаться в состоянии постоянной боеготовности. Уж это-то Календе известно, недаром в разведке служит.
Известно ей и другое — с какой подозрительностью относится военное начальство к незнакомым кораблям типа «Страшилы». Хоть и прискорбно, но будет вполне понятно, если ее сначала собьют, а потом уже начнут задавать вопросы.
Календа мысленно улыбнулась. Чего она заранее переживает? Может, системы, обеспечивающие полет в гиперпространстве, выйдут из строя прежде, чем она доберется до Корусканта. Тогда и голова болеть не будет. В десятый раз в течение последнего часа она проверила состояние бортовых систем на основании показаний дисплеев. Несколько подсистем, обеспечивающих работу движителей, находились в янтарном секторе, но ни одна из них, по крайней мере, пока не достигла красного. Календа снова проверила навигационные приборы и попыталась усилием воли заставить своего летающего Росинанта двигаться более плавно, а не скачками.
Но повиноваться «Страшила» не захотел.
Мощный плавный рывок — и «Госпожа Удача» взвилась над поверхностью Корусканта и устремилась на орбиту. Ландо посмотрел на приборы.
— Все работает как часы, — заявил он. Затем проверил показания репитеров. — Арту закрепил твой крестокрыл прямо в гнезде. Признаюсь, я потрясен. Не думал, что наш приятель так талантлив.
— Рад, что он утер тебе нос, — отозвался Люк. — Арту знает свое дело туго.
— Я уже убедился в этом, — согласился Ландо. — Теперь мне известно, что единственный дройд-неумеха сидит позади тебя.
— Да перестаньте же, капитан!
— А ты, Трипио, помалкивай, а не то полетишь верхом, как ведьма на помеле.
Обоим пилотам пришлось поднапрячь свои извилины, чтобы прицепить крестокрыл к космическому кораблю. Но теперь дело сделано, и крестокрыл можно состыковать с «Госпожой Удачей», закрепляя его у нее под брюхом с помощью стопоров. Если нужно, корабль мог буксировать отремонтированный и усовершенствованный крестокрыл Люка. Правда, повозиться пришлось, но овчинка стоит выделки. Предстоит полет в неизвестность, причем, скорее всего, враждебную им, так что иметь под рукой крестокрыл с его огневой мощью и маневренностью — это то, что доктор прописал.
Но как управлять кораблем, когда с ним состыкован крестокрыл, во время полета через атмосферу? Да и стоит ли ломать над этим голову, если Арту может вывести крестокрыл на орбиту? Ландо был озадачен таким предложением. Но только не Люк. Ведь дройды серии «R-2» предназначены для выполнения обязанностей вторых пилотов. А непродолжительный полет от поверхности до орбиты дает первую возможность Арту показать, что справиться с задачей, для выполнения которой он и был спроектирован, — проще простого.
— Вижу, этот дройд способен управлять боевым кораблем в составе звена, — одобрительно заметил Ландо. — Пожалуй, я разрешу ему самому осуществить стыковку, когда выйдем в открытый космос.
— Как хочешь, — машинально ответил Скайвокер.
Калриссит взглянул на приятеля. Было совершенно очевидно, что он чем-то озабочен, и Ландо попытался развеселить его:
— Бу сделано, мой господин. Стыковку произведем, не извольте беспокоиться. Так что следующая остановка — Бакура.
— Да, Бакура, — все так.же машинально проговорил Люк. — Бакура и Гэриэл Каптисон. — Невидящим взглядом Скайвокер посмотрел в иллюминатор и вспомнил Гэриэл. Имя, возникшее из — прошлого. Прошлого, которого, возможно, и не было.
Много лет он не слышал этого имени, но оно до сих пор не утратило магической своей власти над ним. С Гэриэл они познакомились в те тревожные дни, которые начались сразу после уничтожения второй Звезды Смерти, гибели Дарта Вейдера и Императора. Родная ее планета, Бакура, подверглась перед этим нападению со стороны прежде неизвестной расы — сси-руук, — задавшейся целью поработить человечество. Чтобы отбить агрессора, понадобились объединенные усилия императорских и республиканских войск, и с тех пор бакуране бдительно охраняли свои границы.