Kniga-Online.club

Левицкий Михайлович - МАРК КРАСС

Читать бесплатно Левицкий Михайлович - МАРК КРАСС. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты прав, Кассий. Помощи нам ждать неоткуда. Армяне – плохие вояки и, вероятно, уже сдались на милость парфянского царя. Из Армении нам скорее следует ожидать Орода с пехотой, и тогда мы обречены… – размышлял Красс. – А как быть с парфянскими дозорами? Они же поднимут тревогу.

– Парфяне ведут себя беспечно и не надеются, что мы решимся на что-нибудь так скоро. Они выставили стражу лишь у ворот. Вчера их сидело у костра человек тридцать. Сегодня еще меньше. Через четверть часа стемнеет совершенно и, если по веревкам спустить десятка два ловких легионеров, то с парфянами можно будет покончить без лишнего шума.

– А наше войско, как думаешь, выдержит новый переход?

– У римлян было достаточно времени для отдыха и восстановления сил. Если мы не уйдем этой ночью, следующей будет труднее. Я опасаюсь, что парфяне перейдут к настоящей осаде, а провианта в городе немного, и еще меньше корма для лошадей.

– На том и порешим. Займись, Гай Кассий, нашими сторожами, а я буду готовить войско к походу.

– И еще одно, проконсул. Я подозреваю, что у парфян в городе есть соглядатаи. Нужно, чтобы никто из жителей Карр не узнал раньше времени о наших планах.

– Разумно, – согласился Красс.

Меж строящихся легионеров сновал Андромах. Он что-то пытался у них выяснить, но римляне лишь недоуменно пожимали плечами. Наконец на глаза греку попался квестор.

– Доблестный Гай Кассий, что все это значит? Вы куда-то уходите?

– Нет. Просто мы с Крассом решили пересчитать войско. А как твои дела?

– Я обошел половину складов.

– Так продолжай работать, к утру я должен знать точное количество продуктов.

От Карр до подножия Армянских гор

Ночь выдалась на редкость темная. Лишь в полумиле от городских ворот едва мерцал единственный источник света. Это догорал костер вражеских дозорных. Подле него валялись трупы воинов Силака – посланные Кассием легионеры великолепно справились со своей работой.

Все складывалось как нельзя лучше. Римляне могли не опасаться преследования, по крайней мере, до рассвета.

Впереди шел наиболее боеспособный легион Октавия. За ним вел основное войско Красс. Замыкал шествие Гай Кассий с остатками конницы. Квестор следил, чтобы легионеры не отставали, обессилевших и раненых он сажал на запасных лошадей или на обозные телеги.

Около часа ночи легион Октавия оторвался от основных сил и ушел далеко вперед. Некоторое время Красс шел по следам своего легата. Неожиданно в темноте возникла развилка из трех дорог. Проконсул хотел и далее идти за Октавием, чьи следы остались на средней дороге, но тут вмешался Андромах. Кассию удалось от него избавиться, но хитрый грек переметнулся к Крассу. Он вызвался быть проводником у проконсула и теперь неотлучно находился при нем.

– Октавий пошел по дороге, которая приведет его в пустыню, – убеждал Красса грек. – Идти нужно правее – эта дорога выведет нас к армянским горам.

– Хорошо, – согласился Красс. – Пошлем всадников, чтобы вернули Октавия, а сами остановимся и подождем его.

– Не стоит терять времени – летняя ночь так коротка, – советовал Андромах. – Надо продолжить путь, а Октавий нас догонит. Ты же видишь, его легион идет гораздо быстрее нас.

И все войско Красса, естественно, за исключением легиона Октавия, свернуло направо.

Поначалу дорога ничем не отличалась от предыдущей, но с каждой милей от нее ответвлялись другие дороги и тропы, и она становилась все хуже и хуже. В конце концов, после долгих и утомительных блужданий, римляне вышли к болотистой местности, пересеченной рвами и глубокими канавами. А дорога… она и вовсе закончилась. Как оказалось, ее проложили местные жители, чтобы добывать торф и болотную руду, из которой плавили металл.

Римляне вернулись немного назад и вышли на один еще укатанный телегами путь. На небе появилась луна. В свете ее римляне скоро увидели себя точно в таком же тупике, как и накануне: вокруг рвы, болота и квакающие на все лады лягушки.

В это время к Крассу подъехал Кассий. До сих пор он оставался в хвосте войска, но теперь решил узнать причину непонятных блужданий.

– Андромах, откуда ты взялся? – изумление квестора было столь велико, что он прежде обратил внимание на грека, а не на проконсула.

– Этот милый грек любезно согласился быть моим проводником, – прорычал Красс, из последних сил стараясь сдержать гнев.

– И где же дорога к горам, проводник? – спросил Кассий. – Куда дальше идти?

– Простите меня. Я немного ошибся, – виновато пробормотал Андромах. – Я найду дорогу по звездам. Надо только подождать, пока луна пройдет через созвездие Скорпиона.

– А я больше всего опасаюсь Стрельца, – проронил Кассий.

– Как же ты, Андромах, заблудился в десятке миль от родного города? Ты – торговец, исходивший с караванами сотни народов и стран, – возмутился Красс.

– Местность мне совершенно незнакома. Я же не торгую с лягушками в этом болоте, – пытался оправдаться Андромах.

– Сиди здесь и жди своего Скорпиона или богов, чтобы они указали тебе правильный путь. Если через десять минут он не будет тебе известен, ты пожалеешь, что родился на белый свет, – бросил Красс поникшему греку и взял за локоть Кассия: – Пошли, Гай, нам нужно решить кое-какие вопросы.

Военачальники отошли в сторону, но разговор начать не успели. К ним подъехал на коне Петроний. Красс знал, что тот ушел вместе с Октавием, и поэтому удивился.

– Петроний!? Тебя послал Октавий?

Петроний успел только утвердительно кивнуть.

– У него не нашлось контубернала? Зачем Октавий гоняет тебя, как мальчишку? – продолжал Красс удивленно.

– У Октавия все хорошо. А меня он послал потому, что не понял твоего приказа и очень беспокоится за тебя и остальное войско.

– Что с легионом Октавия? Он продолжает путь или вернулся назад и идет за нами?

– Ни то, ни другое. Он остановился и ждет дальнейших указаний, – ответил Петроний и тут же добавил: – Легат решил, что твои посыльные что-то напутали. Октавий уверен, что он на правильном пути. Тебе же велел передать, что правая дорога ведет к болотам. Так сказали его проводники.

– Да, Петроний, мы находимся на краю болота, а это значит, что проводники Октавия – надежные люди. Передай ему, чтобы не ждал меня, а уводил легион к горам. Как только доберется до мест, недоступных для действий конницы Сурены, пусть разобьет лагерь и дожидается меня. Поспеши, Петроний, близится рассвет.

– На твоем месте, Марк Лициний, я бы немедленно отказался от услуг Андромаха, – посоветовал Гай Кассий, как только они снова остались одни.

– Я сделаю лучше, – пообещал Красс. – Я утоплю этого жирного борова в болоте.

– С удовольствием помогу тебе сделать доброе дело. Думаю, боги будут к нам благосклонны за то, что мы избавим землю от подлеца, и помогут войску, наконец, выйти из проклятых болот.

– С Андромахом разберусь я, а у тебя, Гай Кассий, есть дела поважнее. Тебе предстоит далекий и опасный путь в Сирию.

– В Сирию? – удивился Кассий.

– Да. Пора вспомнить о моей провинции. Мы вывели из нее войска, и несчастная Сирия осталась беззащитной. Постарайся собрать бежавших легионеров, объяви набор по всей провинции, обратись за помощью к Помпею и Цезарю, но не допусти парфян за Евфрат.

– Но как же остальные легионы? Как ты, проконсул? Разве мы все не стремимся попасть в Сирию?

– Я попробую добраться до Армянских гор, а там будет видно. Сомневаюсь, что этот сброд сможет когда-нибудь дойти до римских владений, – Красс презрительно кивнул в сторону своих легионеров, которыми еще недавно так гордился. – На бескрайней равнине парфяне перебьют их за несколько часов. У них нет даже желания защищаться.

– Мы выйдем все вместе, Марк Лициний. До ближайшей горной гряды осталось совсем немного.

– Гай Кассий, я не послушал многих твоих мудрых советов и, признаюсь, был несправедлив к тебе. Ты не имеешь права страдать из-за моего упрямства и честолюбия. Еще меньше виноваты в моих бедах беззащитные Сирия, Палестина, Галатия… и кто знает, куда еще может дотянуться парфянский меч, куда долетят их стрелы. Так что, квестор, немедленно возьми пятьсот всадников и возвращайся в Сирию той дорогой, какой посчитаешь нужным.

– Ты сказал, пятьсот всадников – это же почти вся твоя конница!

– Когда я доберусь до гор, конница будет мне обузой, а если парфяне настигнут нас раньше – пятьсот всадников положения не спасут.

– Я не могу тебя бросить, проконсул…

– Гай Кассий, у нас нет времени спорить. Приказываю тебе защитить провинцию Сирия. И да пошлют боги тебе удачу, ты ее заслужил.

Красс крепко, по-отцовски обнял Гая Кассия. Квестор понял, что спорить со стариком действительно бесполезно.

– Удачи и тебе, Марк Лициний. Береги себя – я буду ждать тебя в Сирии.

– Обо мне не беспокойся, Гай Кассий. Что бы ни случилось – это будет лишь малой расплатой за мои ошибки, за мою непомерную гордыню. А может быть, повезет нам обоим, и мы еще свидимся в Сирии. Будем надеяться на лучшее.

Перейти на страницу:

Левицкий Михайлович читать все книги автора по порядку

Левицкий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


МАРК КРАСС отзывы

Отзывы читателей о книге МАРК КРАСС, автор: Левицкий Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*