Kniga-Online.club
» » » » Иван Оченков - Приключения великого герцога мекленбургского Иоганна III

Иван Оченков - Приключения великого герцога мекленбургского Иоганна III

Читать бесплатно Иван Оченков - Приключения великого герцога мекленбургского Иоганна III. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  Толпящиеся вокруг казаки подтвердили сказанное своим товарищем громкими криками. Между тем ворота собора открылись и навстречу пришедшим подобно теням разом шагнули несколько человек. Разгоряченные хмелем и глумлением над беззащитными, казаки не сразу заметили их, а когда разглядели, было поздно. Между митрополитом и прочими земцами встали стеной закованные в доспехи рейтары с обнаженными саблями и загородили их собой. Недоуменно озираясь, громогласный казак замолчал на полуслове, и над толпой повисла напряженная тишина, готовая в любой момент взорваться громом выстрелов и отчаянным звоном сабель. А в наступившей тишине вдруг особенно звонко зазвенели подковы множества лошадей и собравшуюся у собора толпу взяли в клещи рейтары и драгуны мекленбургского князя. Лишь тогда к казакам вышли князья Дмитрий Михайлович Пожарский и Иван Жигимонтович Мекленбургский, а также пользующийся среди казаков немалым авторитетом келарь Троице-Сергиевой лавры Авраамий Палицын.

  - Не дело вы затеяли казаки! - Громко закричал, подняв руку Пожарский. - Где это видано, чтобы забыв честь и совесть требовать отдать московский престол польской блуднице Маринке и ее ублюдку! Не бывать на Москве царем Ивашке-Воренку! Не хотим и его матери-блудницы латинской!

  - Да что же это такое... - начал было громогласный казак, но тут же согнулся от удара под дых булавой Пожарского и замолчав повалился на бок.

  - Казаки, - продолжал между тем воевода, - побойтесь бога и отрекитесь от непотребного замысла вашего возвести на престол Воренка! Не то...

  Как бы в подтверждение слов князя, где-то вдали ударили пушки. Казаки, многие из которых и мысли не держали о том чтобы, сговорившись с Заруцким сажать на престол Воренка, разом растеряв хмель, охотно согласились с воеводой в том, что дело это неподобное и православным христианам уж вовсе неприличное.

  - Целуйте крест и саблю в том, что кого-бы не выбрал собор, вы измену замышлять не будете, а напротив присягнете новому царю и служить будете ревностно и твердо! - громко провозгласил Палицын, подняв над головой крест.

  "Иной раз ничто так не пробуждает ревность в вере и искреннее раскаяние, как несколько сотен готовых к беспощадному бою ратников". - Так думал я, наблюдая за тем, как один за другим подходят к Палицыну казаки и, поцеловав крест, присягают будущему царю. Той ночью мы чудом прошли между двух огней, едва не начав новый виток междоусобицы. Самым сложным было, миновав заставы, увести конный регимент в кремль и устроить засаду пришедшим на соборную площадь казакам. Вельяминов тем временем со своими рейтарами проник на двор Пожарского и тайно вывез его. Таким образом, заговорщики только зря разделили силы. Еще один большой их отряд должен был направиться к моему острогу. Там должны были держать оборону, по возможности не допуская до большого кровопролития, наемники во главе с Рюминым и стрельцы Анисима. На тот случай если осаждающие полезут на рожон, там были несколько пушек способных остудить слишком горячие головы.

  - Что дальше-то делать? - Проронил бледнеющий на глазах Пожарский.

  - Дальше, князь, надобно побыстрее царя выбирать, пока казаки не очухались. И этих отнюдь не выпускать из кремля, тут их вожаки, без которых прочие много не навоюют. Да что с тобой?

  - Худо мне, падучая мне житья не дает, вели унести меня отсюда быстрее, пока люди не видели, - пробормотал слабеющий на глазах воевода.

  - Вот же пропасть, - тихо выругался я, подхватывая князя вместе с окружавшими его воинами, - ну-ка понесли, пока греха не случилось.

  Ночь давно сменилась утром, а ему на смену пришел день, когда притихшие земцы, бояре и черноризцы во главе переодевшимся, наконец, митрополитом разродились списком возможных кандидатов в цари. Пожарскому было еще худо, когда этот список принесли мне. Не заглядывая в него, я спросил у бояр, не надоело ли им жить?

  - Бояре, поднявшие мятеж казаки - суть волки злые, - говорил я им, словно вколачивал гвозди в головы, - их сим списком да проволочками не накормишь. Решайте сейчас, кто царем будет! Все разом и присягнете.

  Стольник Траханиотов принесший мне свиток в ответ тяжко вздохнул и направился вместе с остальными земцами назад.

  - Ваше королевское высочество, - обратился ко мне Кароль, - прибыл Рюмин, а с ним какие-то люди.

  - Лёлик! Какого нечистого ты разводишь церемонии, скорее зови.

  Первым зашел в притвор Клим, и я накинулся на него, расспрашивая, как прошла ночь, не случилось ли какой напасти и нет ли потерь.

  - Все ладно, ваше высочество, спасла царица небесная, небыло боя раз всего и пугнули казаков, а до смертоубийства и не дошло вовсе. Но мы получили известия из Стокгольма, и я сразу же направился к вам.

  - Известия из Стокгольма?

  Следом за Рюминым зашли и разом поклонились три человека, двоих из которых я узнал. Это были мой старый знакомец Рутгер Ван Дейк и Пьер О"Коннор которому я когда-то предлагал место врача. Третий, явно шведский офицер, был мне совершенно не знаком, но судя по всему, именно он привез известия.

  - Рад видеть вас господа, - кивнул я вошедшим, - надеюсь, что вы привезли мне добрые вести.

  - Увы, ваше королевское высочество, - с достоинством отвечал швед, - к глубочайшему моему сожалению эти вести не так хороши. По крайней мере те которые привез я.

  - Кто вы сударь?

  - Меня зовут Георг Брюно, я адъютант генерала Делагарди и капитан гвардии его величества Густава Адольфа.

  - Кто я вы знаете, говорите!

  - Его величество с прискорбием сообщает, что его брат принц Карл Филип тяжело болен и не может быть претендентом на Московский престол. Говоря по правде, ваше высочество, я совсем не уверен, жив ли принц сейчас, ибо когда я покинул Стокгольм, положение его было самым неутешительным. Во всех храмах Швеции воздавались молитвы об исцелении юного принца, но небеса были глухи к этим мольбам.

  - Ужасные известия мой друг, но что послужило причиной столь внезапной и тяжелой болезни?

  - Насколько я знаю, ваше высочество, болезнь не так уж внезапна. Говорят принц Карл Филип, простудился еще осенью, когда совершал прогулку на королевской яхте. Никто не посчитал это заболевание серьезным, тем более что его высочество уже шло на поправку, но к несчастью ему стало хуже.

  - Такое случается при простудных заболеваниях, мой герцог, - вступил в разговор О"Коннор, - особенно если не начать своевременного лечения.

  - Совершенно верно, - подтвердил его слова Брюно, - я слышал, как придворный лекарь говорил его величеству тоже самое слово в слово. В любом случае, наш добрый король Густав Адольф полагает вашу миссию в Московии оконченной и просит вернуться. Вот его послание к вам.

  Принимая в руки свиток с королевской печатью, я обернулся к Ван Дейку.

  - А ты что скажешь, Рутгер?

  - Я выехал несколько ранее господина Брюно, когда состояние его высочества еще не внушало таких тревог. Но я долго ожидал оказии в Новгороде, чтобы отправиться к вам, именно там мы с ним и встретились. Там же к нам присоединился и господин доктор. Я привез вам послание от вашей супруги и деньги. Даже если у вас случились здесь затруднения, вы можете вернуться.

  При слове "деньги" О"Коннор заметно оживился, а при слове "вернуться" скис. "Очевидно, наш алхимик вляпался в какую-то историю", - успел подумать я, прежде чем в отворившуюся дверь, ввалился Вельяминов.

  - Князь, - заговорил он горячо, - пойдем со мною, был бы Пожарский здоров, он бы сладил, а сейчас без тебя не справиться!

  Проговорив это, Аникита почти схватил меня за руку и буквально поволок за собою в собор. Уже в дверях я на мгновение обернулся и увидел, как стоящие в притворе мои офицеры синхронно поклонились мне, продолжая держать в руках так и непрочитанные мною письма.

  Письмо принцессы Катарины.

  Возлюбленный мой супруг, великий герцог Мекленбургский Иоганн Альбрехт.

  Вот уже минул год как мы с вами к огромному моему горю находимся в разлуке. До меня доходят вести о славных подвигах которые ваше королевское высочество совершило во славу шведской короны в заснеженных полях Эстляндии и дикой Московии. Это, несомненно, послужит укреплению положения нашего сына, принца Карла Густава, которого вы к моему несчастию так и до сих пор и не видели. Однако сердце мое сжимается при мыслях об опасностях, которым вы себя подвергаете в этих ужасных странах. Впрочем, я бы никогда не написала вам этих строк, если бы не печальные события о коих я полагаю необходимым поведать вашему королевскому высочеству.

  Так уж случилось, что мой младший брат принц Карл Филип тяжело заболел. Говорят, что его величество рассказывал ему, как вы выходили в море на вашем корабле, как стреляли из пушек и стояли обнявшись мокрые от брызг на ветру. Боюсь, эти рассказы и послужили причиной того необдуманного поступка который совершил мой бедный брат. Вбив себе в голову, что ему необходимо побывать на настоящем боевом корабле он, обманув свою свиту и прислугу, ускользнул из дворца и тайком пробрался на один из кораблей в порту. К сожалению, обнаружили бедного мальчика лишь в море и, к тому же, едва не приняли за простого мальчишку, убежавшего из дома в поисках приключений. К счастью среди офицеров этого галиота нашелся разумный человек обративший внимание на костюм и манеры моего бедного брата и раскрывший его инкогнито. Однако пока корабль разворачивался и возвращался в Стокгольм, налетел шторм и плавание его, таким образом, затянулось. Ни что хуже всего, во время шторма наш бедный мальчик ужасно простыл, и когда его вернули во дворец у него был сильный жар.

Перейти на страницу:

Иван Оченков читать все книги автора по порядку

Иван Оченков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключения великого герцога мекленбургского Иоганна III отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения великого герцога мекленбургского Иоганна III, автор: Иван Оченков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*