Kniga-Online.club

Nik Держ - Оскал зверя (Пес-2)

Читать бесплатно Nik Держ - Оскал зверя (Пес-2). Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Уничтожить его оказалось не по силам, — зарубив на корню надежду, ответил граф.

— В общем-то, я так и думал, — с горечью в голосе сказал группенфюрер. — Но так хотелось…

— Диверсионная группа полностью уничтожена, — выдохнул Карди.

— Тогда как?

— Я постарался предусмотреть этот момент…

— Молодец! — похвалил вампира группенфюрер. — Почему не доложил?

— Подстраховался, — пожал плечами граф. — Мне было нужно, чтобы первая группа ничего не знала о второй. Они были уверены, что действуют без подстраховки…

— Это на случай если их захватят? — догадался Виллигут.

— Так и случилось — одного пленили, остальных уничтожили…

— И как же ты выкрутился? Каким образом вторая группа получила информацию?

— Вы знаете о телепатической связи между Патриархом и учениками?

— Да, я слышал об этом, — ответил Виллигут. — Между инициатором перерождения и инициируемым адептом Киндрет устанавливается некая связь. Так?

— Так, — кивнул Генрих. — Патриарх может с легкостью читать мысли ученика.

— А ученик?

— Может, если учитель позволит. Это редко практикуется, — пояснил Генрих.

— Еще бы! — усмехнулся Виллигут.

— Группу диверсантов инициировал не я, — продолжил вампир, — а один из моих учеников. У него талант к телепатии. Даже в моей защите он умудряется находить бреши… Он возглавил вторую группу. Мысли своих последышей он легко читал, даже находясь от них за десятки километров. Когда первая группа выследила некромага, он не прерывал установившуюся одностороннюю связь ни на мгновение. Первый сюрприз: некромаг командовавший войсками мертвый оказался Личем, живым скелетом.

— Значит все-таки Лич, — поморщился группенфюрер. — Как же русским удалось привлечь это существо на свою сторону?

— Лич — это не единственный сюрприз русских…

— Что еще? — вскинулся Виллигут.

— При попытке уничтожить некромага, выяснилось, что зомби из его окружении наделены собственным интеллектом!

— Не может быть! Я никогда не слышал о подобном!

— Мне жаль, но это так. Эти необычные зомби отнюдь не марионетки Лича. Они обладают полной свободой действий… По сути это Личи, но несоизмеримо меньшей силы, — поделился он впечатлениями. — Каждый из этих созданий управлял небольшим количеством обычных мертвяков.

— Вот Диавол, у них там что, гнездо? — Виллигут тяжело навалился локтями на стол, что-то лихорадочно прикидывая в уме.

— Но и это еще не все сюрпризы, — вновь открыл рот вампир, сверкнув белоснежными клыками.

— Что еще?

— Я уже говорил, что вся группа была уничтожена, при попытке ликвидировать Лича. Но одного — капрала Моргана, взяли в плен. После этого увезли. Связь между группами стала слабой, часто пропадала: слишком далеко увезли Моргана. Но в момент смерти его удалось считать…

— Да не тяни ты уже! — зарычал Виллигут.

— Настоящего некромага не было на поле битвы — он неожиданно заболел… Он — смертный! Лич с командой — лишь его создания!

— Лич, с даром некромага — создание другого некромага? — потрясенно выдохнул группенфюрер. — Немыслимо! Значит, настоящий некромаг сидит себе в тылу, в безопасности… А всю черновую работу для него делают Личи. Мертвяки, которых невозможно убить — они и без того трупы! Ловко придумано! Я даже завидую этому некромагу — умеет устраиваться, подлец! Значит, все наши усилия заранее обречены на провал?

— Скорее всего, — согласился граф. — Нам к нему не подобраться.

— Новости ты принес не радостные. Я доложу обо всем фюреру.

— Я свободен? — вампир плавно поднялся из кресла.

— Да, свободен.

— Зиг Хайль! — граф по-гусарски щелкнул каблуками.

— Хайль! — ответил группенфюрер.

Выходя из кабинета, штандартенфюрер остановился возле схемы «Круга», нарисованной на большом куске вощеного ватмана. Схема занимала почти всю свободную стену небольшого кабинета группенфюрера. Вампир с интересом пробежался глазами по разношерстым символам и заклинаниям, в изобилии заполняющих все свободное пространство «Круга». Лишь в одном месте зияла свободная от символов брешь. Было видно, что на этом месте неоднократно что-то вписывалось простым карандашом, после чего безжалостно стиралось ластиком.

— Это над этим ты корпишь без роздыху? — фамильярно спросил вампир. Он чутко чувствовал тонкую грань субординации, разделяя общение «на служебное» и «без чинов». Сейчас был именно такой момент — без оглядки на мундиры и знаки различия.

— Угадал, — ворчливо произнес Виллигут. — Никак не могу решить эту задачку! Башка совсем не варит!

— Оригинальная компоновка заклинаний, — Генрих задумчиво водил крепким ногтем по схеме, перепрыгивая с одних символов на другие. — Вот этот рунный ряд Футарка здесь как нельзя кстати…

— Ты что-нибудь понимаешь в этом? — округлил глаза Виллигут.

— Прожив на свете несколько столетий, — усмехнулся вампир, — поневоле начнешь разбираться во всякой ерунде.

— Ерунде? — вскипел Виллигут.

— Герр Карл, не кипятитесь, — вкрадчиво произнес граф, вновь переходя на вы. — Вы прекрасно поняли, что я хотел сказать. Красные братья не чужды магии… Правда, она у нас своеобразная. Но за свою жизнь я инициировал двух алхимиков и одного сильного чародея. У меня было время пообщаться с ними.

— Но ты же никогда не говорил…

— А вы не спрашивали, — не дослушав, парировал Генрих. — От меня вам нужно было только одно — наплодить побольше последышей, а мои знания магии вас не интересовали.

— Вот я старый идиот! — Виллигут сжал ладонями голову. — Такой древний вампир, как ты, просто обязан был знать…

— Карл, не нужно… Мы поняли друг друга — можете свободно пользоваться моими знаниями.

— Нет, — продолжал настаивать Виллигут, — я приношу вам свои извинения граф! Я недооценил вас… А это… Это очень плохо для всех нас!

— Я принимаю Ваши извинения, — чопорно наклонил голову вампир. — И забудем об этом.

— Так что насчет схемы? — вновь вернулся к прежней теме группенфюрер. — Что ты можешь предложить?

— В целом все отлично, я бы даже сказал — изящно. Плетение удивительной силы… Но я бы поменял вот этом вызове руну «ansur» на «thurisar», а ниже добавил бы «тистель-мистель-кистель» для усиления эффекта. В египетской подпитке заменил бы знак Сета на знак Анубиса, — он отметил на схеме, место предполагаемой замены. — Ну а инкантаментум стабильности, над которым вы безуспешно бьетесь… Думаю, что сюда подошла бы формула Френсиса Бэкона… Да, я не вижу лучшего варианта! Можно ваш карандаш? — спросил Генрих.

— Держи! — Виллигут бросил грифель вампиру.

Граф, не глядя, плавным движением подхватил карандаш:

— На латыни это будет выглядеть примерно так…

Красивым каллиграфическим подчерком вампир вписал формулу заклинания в свободное пространство круга. Виллигут следил за следом, оставляемым грифелем на бумаги,

шевеля губами. Когда вампир закончил, группенфюрер изумленно выдохнул:

— У меня нет слов, Генрих! Эта схема даже лучше той, которую я собирался воспроизвести! Это надо отметить! Шампанского! Эх, ты же не пьешь… — запоздало вспомнил он. — Сейчас я распоряжусь о бокале свежей крови…

— Я не голоден, Карл, — покачал головой вампир. — Если вы позволите, я откланяюсь? У меня есть неотложные дела.

— Эх… Все у тебя не как у людей, — огорчился Виллигут. — Ладно, иди! Ты оказал Рейху неоценимую услугу! Я доложу фюреру…

— Зиг Хайль! — попрощался вампир.

— Зиг Хайль! — ответил группенфюрер, мучительно размышляя, с кем бы отметить успешное завершение проекта.

Не придумав ничего лучшего, он набрал номер телефона профессора Хильшера.

— Гутен таг, герр рейхсфюрер, — произнес Виллигут, дождавшись ответа.

— А, Карл! — раздался в трубке веселый юношеский тенор. — Гутен таг, майн френд! Как продвигаются твои дела? — поинтересовался Хильшер.

— Я как раз звоню тебе по этому поводу — я закончил работу над проектом!

— Неужели? — радостно воскликнул рейхсфюрер. — Поздравляю! С нетерпением ожидаю того момента, когда ты присоединишься к нашей команде.

— Как только высплюсь, — пообещал Виллигут. — Фридрих, предлагаю отметить удачное завершение…

— Вот это вовремя! — Хильшер все хватал на лету. — Нам пора слегка развеяться! Я сейчас же позвоню Вольфраму. Где соберемся? Ресторан пошикарнее?

— Нет, давай отметим в какой-нибудь тихой уютной пивнушке, — предложил Карл. — Я несколько дней не спал… Толпа меня раздражает…

— Понял. Тогда давай «У Гретты». Подходит? Маленькая, уютная. Как ты хочешь.

— Согласен. «У Гретты», так «У Гретты».

— Тогда встречаемся там часа в три. Зиверса я сам найду.

— Тогда до трех, я как раз успею еще на раз проверить «Круг», — попрощался Карл.

Перейти на страницу:

Nik Держ читать все книги автора по порядку

Nik Держ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Оскал зверя (Пес-2) отзывы

Отзывы читателей о книге Оскал зверя (Пес-2), автор: Nik Держ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*