Александр Казанков - Во славу божью. Книга 1 (СИ)
— Это безумие, — согласился Глеб. — Но мы должны. Эти люди надеются на нас. Они наши друзья.
— Друзья, — усмехнулся Артур удивлённо. Кажется, Лонгспи говорил серьёзно. Он, и, правда, в это верил. Не похоже на него. Или это так хорошо отточенное притворство. — Они ваши слуги. Они предназначены для того, чтобы выполнять ваши капризы. Чтобы делать вашу жизнь комфортной. Давно ли слуги стали зваться друзьями.
Столько презрения было в словах Артура, что Глеб не нашёлся, что ответить. Молодой человек не понимал его. Артур не был трусом. Он не боялся смерти. Он не раз спасал ему жизнь, рискуя собственной. И сейчас, его нежелание идти, было вовсе не трусостью. Что-то другое двигало им.
— Делай, как хочешь. Мы с сэром Эдвином идём. Ты можешь покинуть нас в любое время. Ты ничего мне не должен. И им тоже. Но, ты забыл наш уговор. Если это для тебя ничего не значит, то уходи. Спасай свою жизнь.
Оба враждебно смотрели друг на друга. Глебу даже казалось, что Артур сейчас кинется на него и убьёт. Но он не боялся, даже был к этому готов, а может быть, и хотел, что именно так и произошло. Он вдруг почувствовал огромную усталость. И эта усталость была не физической, он неплохо отдохнул в эту ночь. Нет, это было что-то другое. Какое-то моральное оцепенение. В последние дни оно стало очень часто посещать Глеба.
— Вы же знаете, что если пойдёте вдвоем, то погибнете, — ответил Артур, отступая назад.
— Знаю, — спокойно проговорил Глеб, смотря собеседнику в глаза.
— И вы готовы умереть за этих людей? За своих слуг?
— Готов.
Артур медленно закивал головой. Он был искренне удивлён ответом Лонгспи, а ещё больше его искренностью.
— Хорошо. Я пойду с вами. Я помню наш уговор. Только сначала, я хочу ясности. Если вы ответите на мой вопрос, я вам помогу. И мы спасём их, либо умрём все вместе.
— Спрашивай.
Глеб не понимал, на что он идёт, пока не услышал то, что так заинтересовало Артура.
— Кто вы?
Вопрос разбойника прозвучал, как выстрел в полной тишине. Именно так же он оглушил Глеба. Молодой человек быстро заморгал. Может, ему послышалось. Может это просто воспалённое воображение. Просто с тех пор, как он попал сюда, он всегда боялся этого вопроса.
— Что? — Тихо переспросил Глеб.
Но, нет. Это была не галлюцинация. Артур действительно спросил его именно об этом.
— Кто вы? — повторил мужчина свой вопрос.
— Я…я не понимаю.
Усмешка отразилась на лице Артура. Он опустил глаза в землю, потом перевёл взгляд на Лонгспи. Но его взгляд был уже полностью серьёзен.
— А я уже было поверил, что вы пойдёте на всё, чтобы спасти своих слуг. Да, видно ошибся. Я ухожу. — Артур бросил на Уильяма брезгливый взгляд и пошёл прочь. Он ни разу не обернулся.
Глеб в панике смотрел ему вслед. Что буде, если Артур уйдёт? А ведь он уйдёт.
— Постой! — Крикнул молодой человек. — Постой. Ты вряд ли поверишь, если я расскажу тебе правду. Ты подумаешь, что я лгу.
Артур остановился. Потом медленно повернулся к Глебу.
— Вы ведь не помните меня? Совсем? — Его губы улыбались, но глаза были абсолютно холодными. — Много лет прошло, после того, как мы виделись в последний раз. Но я сразу узнал вас, — он стал медленно подходить к Глебу. — Сначала я подумал, что вы и, правда, меня не помните. Ну, я несколько изменился. Но я внимательно наблюдал за вами. Вы не похожи на себя. Вы совершенно не умеете пользоваться мечом. Вы, как будто, постоянно чего-то боитесь. Вы всегда осторожны, постоянно стараетесь уклониться от сражений. Это не похоже на Лонгспи. Он всегда без раздумий бросался в бой. В бою на мечах ему не было равных. А ещё ему никогда не было дела до его рыцарей, а тем более до слуг.
Чем больше говорил Артур, тем бледнее становился Глеб. Всё это время, он находился рядом с человеком, хорошо знавшим Уильяма Лонгспи. И именно его, по иронии, молодой человек выбрал своим попутчиком. Он избегал своих рыцарей, опасаясь, что они заметят подмену, но совершенно не думал о разбойнике, так случайно встретившемся на его пути.
Нервный смех разобрал молодого человека. Какой мерзавец. Подождал, пока у него не будет выбора, чтобы застать врасплох. И что теперь? Рассказать правду? Вряд ли Артур в это поверит.
— Я расскажу, — смеялся молодой человек. — Только не удивляйся, если тебе мой рассказ покажется невероятным. Я родился в одна тысяча девятьсот девяносто пятом году в России. Это далеко отсюда. Там, где находится Русь. Я приехал в Англию к своей тётке. Она повезла меня в Солсбери, на могилу моего предка Уильяма Лонгспи графа Солсбери. Наступила ночь, мы вернулись в отель. Она дала мне медальон. Я одел его, потом заснул, а проснулся от сильной боли в плече. Я оказался здесь на рыцарском турнире в теле Уильяма Лонгспи. — Говорил и говорил Глеб, не заботясь о том, какое впечатление произвёл его рассказ на Артура. — Как всё это объяснить, я не знаю. Что произошло, совсем не понимаю. Я только знаю, что я здесь, в этом мире и совершенно ничего не умею. Ни сражаться, ни бесшумно ходить, ни определять следы. Единственное, что умею, это ездить верхом, так как моя мать очень любила лошадей. Она научила меня этому.
— Мать научила? — Спросил Артур.
Только тогда Глеб посмотрел на него. Это что единственное, что удивило разбойника?
— Забавно.
Ну, вот, я так и знал. Он не поверил. Я бы тоже не поверил, если бы мне сказали такое. Но, что делать, если это правда.
— Что забавного? — разозлился Глеб. Ему это порядком надоело. Они попусту теряют время. Сейчас люди, которым требуется их помощь, находятся, бог знает где. А он вместо того, чтобы помочь им объясняется с Артуром, который всё равно ему не верит.
— Меня зовут Глеб. Я русский. Я из мира, где люди не ездят на лошадях. Где они не дерутся на мечах. У них есть совсем другое оружие, бомбы, самолёты. Они умеют летать по небу. Они ездят на машинах.
Артур слушал, кивая головой с лёгкой улыбкой на лице. Похоже, Лонгспи сошёл с ума. Машины, бомбы, самолёты. Мать учила его ездить верхом. Он совсем не в себе. Что он там сказал? Его сбросили с лошади на рыцарском турнире.
— Ты понимаешь, о чём я.
— Да.
Глеб прикрыл глаза. Он не верит. Это даже хорошо. Можно было не беспокоиться о том, что кто-то узнает правду.
— Это всё. Я не лгу. Мы зря теряем время.
Артур скрестил руки на груди, рассматривая Уильяма. Он ему не верил, но тот был так убедителен, что, похоже, сам думал, что это правда. Артур понимал, что лучше оставить сумасшедшего и идти своей дорогой, но что-то удерживало его. Сумасшедший Лонгспи был не так уж и плох. К тому же, он его не помнил, а значит, не мог выдать его.
— Хорошо. Идёмте.
И всё? Просто, идёмте? Глеб ожидал чего угодно, только не этого. Больше никаких вопросов? Он удовлетворился таким объяснением. Но ясно же, что не поверил.
— Ты говорил, что мы знакомы, — спросил Глеб Артура.
Вопрос мужчине не понравился. Он пошёл вперёд, не обращая внимания на Лонгспи.
— Ну, вернее, что сэр Уильям и ты, что вы были знакомы.
— Да, милорд, — усмехнулся Артур. — Забудем об этом.
— Забудем? — Глеб был с этим не согласен. Он должен был выяснить, кто такой Артур и насколько хорошо, тот знал Уильяма. Ведь Артур может быть для него опасен. Он же рассказал разбойнику о себе, тот сам виноват, что не поверил. Он уже хотел снова приступить к допросу, когда услышал мычание.
— Ы — ы — ы, ы — ы — ы, — мычал их недавний провожатый.
Глеб с Артуром резко обернулись в сторону нежданного гостя.
Несчастный косился в сторону, и куда-то указывал рукой.
Как он их нашёл? Как попал сюда? Они оставили его довольно далеко, а он пришёл за ними.
— Как ты здесь оказался? — Подскочил Глеб к сумасшедшему, особо не надеясь на ответ.
В любом случае мальчишка оказался здесь не случайно.
— Ы — ы — ы, ы — ы — ы.
Он определённо хотел им что-то сказать.
— Что, что ему надо? — Глеб в надежде взглянул на Артура.
Но тот в недоумении пожал плечами.
— Ы — ы — ы, — он потянул Глеба за руку.
Молодой человек подчинился. Парнишка привёл его на поляну, на которой Артур совсем недавно заметил следы сражения. Потом начал подпрыгивать, схватился за живот, упал на землю.
— Похоже, он видел, что здесь произошло, — шепнул Артур, стоявшему столбом Глебу.
— Ты видел, видел, что случилось с людьми, которые нас ждали здесь? — Спросил молодой человек, поднимая безумца с земли.
Парень закивал головой. Так вот, что он пытался им сказать. Он шёл за ними от самого города, чтобы помочь.
— Хорошо, — подбодрил его Глеб. — Они живы?
Нищий не ответил. На губах появилась безумная улыбка. Он затряс головой, испугав Лонгспи. Неужели у него опять припадок? Но нет, парень не упал на землю, и слюна не потекла из его рта. Он просто продолжал улыбаться.
— Ты меня слышишь? Они живы или нет, — потерял терпение Глеб, встряхнув мальчишку.