Скаут - Александр Вячеславович Башибузук
4
билтонг (афр. biltong — язык (полоска) с огузка) — южноафриканская разновидность вяленого мяса. Производится в основном из филе говядины, но встречается билтонг и из других сортов мяса: дичи, страусятины, мяса антилопы, буйвола, слона и других животных
5
Норт Америкэн T-28 «Троян»(англ. North American T-28 Trojan) — американский поршневой учебно-тренировочный самолёт. Серийно производился в 1950–1957 годах, до 1980-х годов использовался ВВС и ВМС США для базовой подготовки пилотов. Успешно применялся в качестве лёгкого контрпартизанского самолёта многими странами.
6
Вафа-Вафа — лагерь подготовки скаутов Селуса. Название произошло от слов на языке шона «вафа васара» — «кто умер — тот умер, кто остался — тот остался».
7
Хантер (англ. Hawker Hunter, Охотник) — британский околозвуковой истребитель-бомбардировщик. Состоял на вооружении Королевских ВВС в 1950—1960-х годах, широко экспортировался и принимал участие во множестве вооружённых конфликтов.
8
шона — народ, живущий преимущественно в Зимбабве, в сопредельных районах Мозамбика, а также Ботсваны.
9
матабеле — народ группы банту, проживающий в основном на юго-западе Зимбабве. Численность населения — приблизительно 2,58 млн. К матабеле близки такие народы как зулу и ндебеле.
10
ГАЗ-69 и ГАЗ-69А — советские автомобили повышенной проходимости. Производились с 1952 по 1973 год. Широко экспортировались в страны соцлагеря и страны Африки.
11
Языки банту — группа бантоидных языков бенуэ-конголезской семьи. Распространены в странах Африки южнее Сахары от Нигерии и Камеруна на западе до Кении на востоке и к югу континента, включая ЮАР.
12
камбуля — по некоторым данным на языке суахили и ему родственным означает — граната.
13
бвана — «барин», неформальное уважительное обращение к белым в Африке.
14
рафия — натуральное волокно из листьев пальмы.
15
flat dog (плоская собака) — жаргонное название у родезийской легкой пехоты крокодила.
16
«Революция гвоздик» — бескровный военный переворот левого толка 25 апреля 1974 года в Лиссабоне, Португалия, осуществлённый подпольной армейской организацией «Движение капитанов», после которого Португалия лишилась своих колоний.
17
ФРЕЛИМО (Фронт освобождения Мозамбика) — возглавляла национально-освободительную борьбу во время Войны за независимость Мозамбика, после обретения которой остаётся правящей партией.
18
снифтер — бокал для коньяка.
19
рокс — бокал для виски.
20
МI-6 «Секретная разведывательная служба МИД Великобритании», (англ. Secret Intelligence Service, SIS/Military Intelligence, MI6) — служба внешнеполитической разведки Великобритании.
21
Pamwe Chete (язык шона) — только вместе. Формальный девиз подразделения Скаутов Селуса.
22
большая пятёрка, или большая африканская пятёрка, — традиционное название пяти видов млекопитающих, являющихся наиболее почётными трофеями африканской охоты: слон, буйвол, носорог, лев и леопард.
23
«большой шлем» — про охотника, убившего хотя бы по одному представителю каждого из видов «большой пятёрки», принято говорить, что он собрал «большой шлем»
24
ПСНД — патрон сигнальный ночного и дневного действия.
25
сила цветов (англ. Flower Power) — лозунг, использовавшийся в конце 1960 — начале 1970 гг. сторонниками ненасильственного сопротивления, протестующими против войны во Вьетнаме. Использовался так же в культуре хиппи.