Однажды в Марчелике 4 - Лео Сухов
— Да!!! — дружно отозвалась толпа.
— Наши правила — это залог нашего выживания, метены! Я готов спросить у каждого из здесь присутствующих опытных и много повидавших метенов, но все они ответят одно и то же! Наши правила должны помогать касадорам жить! — повторил Дан, которому приходилось разжёвывать всё по два-три раза, чтобы смысл сказанного долетал даже до тех, кто не услышал в первый раз. — Так почему же мы сейчас делаем всё, чтобы наши правила нас убили? Почему мы безоговорочно подчиняемся букве, а не духу наших правил? Чтобы умереть? Героически? Окончательно? Исчезнуть?
— Увидел григио — убей! Хабла — пристрели! — упрямо возразил пожилой дребезжащий голос.
— Так достань револьвер и пристрели, чтобы тебя черти драли!.. Давай! Вот прямо тут и сейчас!.. — рявкнул Дан.
— Но тут нет хаблов и григио! — возразил невидимый в толпе оппонент.
— Даже если бы и были… Судя по голосу, ты бы их с воллами попутал! — подал голос старик Джон. — Ты ещё мимо седла не промахиваешься, Один?
Ответ потонул в хохоте собравшихся касадоров. А Дан благодарно кивнул своему старому учителю. Джон Грин всегда знал, как, что и когда сказать, чтобы напрочь отпали все возражения.
— Никто из вас их не видит! — повторил Дан. — Ни хаблов! Ни григио!
— Но ты же слышал: орда идёт сюда! — заметил разведчик, принёсший дурную весть. — Я своими глазами это видел!..
— А я разве сказал, что ты врёшь, Мясник? — спросил Дан. — Разве сказал, что не верю?
— Нет, но… — разведчик смутился, не понимая, к чему клонит Старган.
— Не надо никаких «но», метены! — попросил Дан. — Да, где-то там, по центральным равнинам Марчелики, идёт орда хаблов. Она идёт на запад! Свернула чуть южнее! Она может взять и промахнуться мимо Кастиелло де Романо, где сейчас находятся наши семьи, наши друзья, наши близкие! И если ей самую малость помочь — обязательно промахнётся!..
— Дан! Так нельзя! Мы должны защищать мирных людей от хаблов и григио!
— Верно! Дан!.. Тебя чего-то заносит!.. Ну намудрил!.. Сам себя обманул!.. — крики разлетелись над площадью, но Дан оставался спокоен.
Спокоен и полностью уверен в том, что собирался сказать.
Ему незачем было лезть из кожи вон, чтобы что-то доказать. Ведь он сам себе это уже доказал. Поэтому молодой касадор готов был подождать, чтобы дать людям выговориться. А когда шум и гомон наконец-то стали стихать, Дан Старган заговорил снова.
— Не проходи мимо того, чьей жизни угрожают хаблы или григио! Этот пункт вы сейчас вспомнили? — его ровный спокойный голос разносился далеко над толпой. — Верно я говорю?
— Ну, да… Да!.. Его!.. — раздались не слишком многочисленные ответы.
— А если я скажу, что есть место, где хаблы и григио не будут угрожать ничьим мирным жизням? — спросил Дан, и над двором вдруг повисла оглушительная тишина. — Что если я скажу, что есть место, где в ближайшее время соберётся такое количество вооружённых людей, что там будет опасно всем?
— О каком месте речь, метен Старган? — уточнил Ламберт со своего места, но, вот что удивительно: услышали его все собравшиеся.
— Я получил письмо от одного моего хорошего друга, который выполняет для меня одну важную работу, метены… — проговорил Дан, тщательно подбирая слова для убедительной лжи. — Он следил за одним из предводителей это клятого сообщества «Диахорисмос». И добрался почти до Мезализы, где проклятые дельтианцы решили устроить свою базу!..
В толпе поднялись крики возмущения и удивления. Многие знали город Мезализа как место, где можно отдохнуть, пополнить припасы, обменяться новостями… Это был город касадоров и свободных людей центральных равнин. Никто и никогда не имел права подминать его под себя! И всё-таки это случилось…
— Да, метены! К сожалению, дельтианцы взяли в Мезализе власть. Стянули туда немалые силы, включая тех, кто ещё недавно был касадором, а теперь стал предателем… — проговорил Дан. — Много десятков тысяч человек! Но это ещё не конец истории!..
Молодому касадору пришлось прерваться, потому что над собравшейся толпой пронёсся недовольный гул. Собравшиеся пытались переварить новую информацию. Десятки тысяч людей — это ого-го как немало для столь пустынных мест. Чем их кормить, и как снабжать? Но, видимо, у клятых дельтианцев имелись свои каналы поставок…
— Это ещё не всё, метены! Согласно письму от моего друга, к Мезализе стремительно движется несколько легионов экспедиционного корпуса Старого Эдема! — рявкнул Дан. — И скоро они сойдутся в битве на нашей земле! Выясняя, чья это земля! И не считая себя обязанными спросить об этом нас, её настоящих хозяев!..
Гул возмущения висел над двором ещё почти минуту. Люди вновь обсуждали услышанное, активно переговариваясь друг с другом. И Дану снова пришлось ждать, напоминая самому себе, о чём он говорил до этого — чтобы не забыть важные детали.
И когда гул в толпе наконец-то затих, он продолжил, ставя финальную точку:
— Не проходи мимо того, чьей жизни угрожают хаблы или григио! Вы говорили мне, что мы должны защищать от них мирных жителей! И это правильное понимание правила. Вот только где там мирные жители среди десятков тысяч вооружённых рыл, готовых вцепиться друг другу в глотки?! — прорычал Дан и продолжил уже в дружном рёве сотен глоток. — В каком месте они мирные?! И почему мы должны защищать колонии от хаблов и григио, пока наши враги стреляют друг в друга, метены?! ПОЧЕМУ?!
Двор взорвался криками и одобрительным шумом. Может быть, слова Дана и не всем показались правильными, зато по душе они пришлись почти каждому. Человек — это такое существо, которое умеет легко и просто договариваться с самим собой. На это и рассчитывал Дан, когда шёл на деревянную трибуну. И теперь он видел, что его расчёт оправдался.
Все стоящие здесь были чьими-то мужьями, чьими-то отцами — и даже чьими-то детьми. И ни один из них не хотел пафосно, с чувством, самоубиться об орду хаблов.
Ну и самое главное: почему это должны были делать они? Те, кто никогда не манкировал своими обязанностями. Те, кто всегда смело шёл в бой. Почему?! Вот же рядом находятся армии, которые если и уступают хаблам по численности, то лишь немного.