Kniga-Online.club
» » » » Александр Маркьянов - Сожженные мосты Часть 2

Александр Маркьянов - Сожженные мосты Часть 2

Читать бесплатно Александр Маркьянов - Сожженные мосты Часть 2. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Честь имею, сударыня…

Графиня Елена раздосадовано покачала головой.

— Все москали такие идиоты или только ты?

— Сударыня?

— Я что, сама должна приглашать тебя на чашку чая?

Вы бы отказались? Вот-вот. И я тоже — нет. А молодому графу Ежи Комаровскому после всего им пережитого за день и вовсе отказываться было бы глупо.

09 июня 2002 года

Вашингтон, округ Колумбия

Времена Шерлока Холмса ушли в прошлое. Безвозвратно.

Сложно даже представить, какими возможностями обладали полицейские следователи в начале двадцать первого века. Что там отпечатки пальцев, что там простенькие экспертизы средины века… А например тотальное слежение с помощью сети камер не хотите? Или экспертизы, в ходе которой всего по паре клеток устанавливают примерное описание подозреваемого. Бывало, конечно, всякое — так, в некоторых подразделениях ФБР, в основном занимавшихся пропавшими детьми и маньяками, на штат взяли экстрасенсов. Но в основном движение шло в правильном направлении и для хитрого преступника оставалось все меньше и меньше лазеек.

А для облеченного властью?

Весь остаток дня лейтенант Рики Мантино был сам не свой — и это еще мягко сказано. После того, как прошла информация о гибели в автомобильной катастрофе заместителя госсекретаря САСШ — все как с цепи сорвались. Почти сразу прибыли три машины с сотрудниками ФБР — они квартировали совсем рядом, в Баззард Пойнтс и сорвались на вызов сразу же, прихватив с собой мобильную лабораторию. Как известно любому офицеру правоохранительных органов САСШ агенты ФБР — «социальные животные»[12] и в этом их сила. Но Мантино, как и подобает потомственному полицейскому офицеру — его отец работал полицейским, дослужился до капитана,[13] а дед был шерифом в небольшом городке в Калифорнии — относился к агентам ФБР с плохо скрываемым презрением. Ну и что — вот приехали они на трех машинах, всех опросили, лазали зачем-то по склону по которому уже считай, стадо слонов прошло, сняли почти всю кору с бедного дерева, и так покалеченного врезавшимся в него Кадиллаком. Весь улов — объявление в розыск синего автомобиля с повреждениями на левом борту. Экспресс-анализ частичек синей краски, найденных на борту черного Кадиллака в мобильной лаборатории показал, что это довольно распространенная краска «Итальянский синий», используемая всеми четырьмя основными автопроизводителями САСШ.[14] То есть, анализ краски не дал почти ничего, розыск автомобиля тоже вряд ли бы принес результат — по мнению лейтенанта Мантино его уже давно угнали и разобрали на запасные части (в этом он был прав, но не совсем — его только перекрасили и перебили номера).

Следом прибыли представители Госдепартамента — эти только совали всюду свои любопытные носы и пытались командовать профессионалами. Своей настырностью, они довели даже агентов ФБР до того, что старший группы приказал им убираться за линию оцепления, если они не хотят провести ночь в участке.

Следом наступила бумажная волокита. Лейтенант Мантино как старший детективов, которые первыми обнаружили место автомобильной аварии вместо того, чтобы заниматься охраной закона был вынужден поехать в участок и заполнить три большие формы. На это, считая дорогу, у него ушло не меньше двух часов — а тут уже и рабочий день кончился…

Ночь лейтенант спал плохо — мешали одолевавшие его мысли. Он не мог понять, что ему не понравилось на месте происшествия. Лейтенант был опытным полицейским, он начинал патрульным потом пошел в академию, стал детективом третьего класса и так, ступенька за ступенькой прошел всю карьерную лестницу прежде чем стать лейтенантом и начальником детективов. Он сам был опытным детективом, он отправил на электрический стул шестерых злодеев и даже был награжден — за поимку одного… существа, охотившегося на маленьких мальчиков. Он видел то, на что не обращают внимания девяносто девять из ста обычных граждан — и именно за это он получал свое жалование. И тут он на что-то обратил внимание — но пока не понял на что.

Понял он это только к утру…

Утром он первым делом отправился в офис Додсон Секьюрити. Это была частная фирма, которую основал непонятно кто, и которая заполучила чертовски выгодный подряд. За государственный счет эта фирма установила на улицах сотни камер наружного наблюдения и получала от государства деньги за их обслуживание. Потом кто-то в мэрии смекнул, что этой фирме можно отдать и подряд на установку автоматических измерителей скорости на дорогах. Все просто, без полицейских и взяток — ты едешь по дороге со скоростью, превышающей разрешенную, камера тебя фотографирует и через несколько дней тебе по почте приходит фотография и квитанция на уплату штрафа. Хочешь обжаловать — твое право, обращайся в суд. Но почти все — платили.

Основной офис «Додсон Секьюрити» располагался в довольно дорогом пригороде Вашингтона — в Арлингтоне и представлял собой обычное, пятиэтажное офисное здание, обнесенное забором, на котором были установлены видеокамеры. На воротах был знак — треугольник и око, почти точная копия масонского знака. Лейтенант этого не знал, он просто подъехал к закрытым воротам, посигналил — и полотно ворот плавно поехало в сторону, пропуская лейтенанта на стоянку…

Вид холла офисного здания заставил лейтенанта покачать головой от зависти — микрофибра, дорогие обои, какая-то инсталляция в углу. Приглушенный свет из утопленных в потолок ламп. Было видно, что фирма не бедствует — и все за государственный счет. В их полицейском участке даже у него, у лейтенанта был деревянный стул и небольшой, грубо сделанный стол, которые изготовили заключенные федеральной тюрьмы.

В одной из стен открылась почти невидимая дверь — и в холл шагнул молодой человек в строго черном костюме.

— Меня зовут Ник. Чем я могу вам помочь, сэр? — заученно сказал он.

— Лейтенант полиции Рикардо Мантино — лейтенант привычно продемонстрировал бляху — мне нужны кое-какие данные с видеокамер на дорогах. Я думаю, что они у вас есть.

— Сэр, у вас есть ордер или что-то в этом роде?

Лейтенант улыбнулся.

— Сынок, ордера у меня нет. Но зато у меня хорошие отношения с бюджетным управлением мэрии, и я лично знаю одного из заместителей мэра. Думаю, это заменит ордер. Позови кого-нибудь из старших, они тебе объяснят.

Заданная лейтенантом задача для привратника была почти неразрешимой…

— Сэр, прошу подождать здесь — привратник показал рукой на удобные кресла в углу холла, разделенные журнальным столиком.

— Я подожду. Но недолго.

На столике лежал свежий выпуск «Уолл Стрит Джорнал» — ему лейтенант не уделил ни малейшего внимания, и свежий номер «Коп магазин» — а вот это чтиво было в самый раз. Видимо, компанию посещали самые разные люди и отдел внешнего пиара — не стоило сомневаться что он здесь есть — продумывал все до мельчайших подробностей. Подкрепился лейтенант и свежевыжатым апельсиновым соком, стоящим здесь же в большом хрустальном графине. День обещал быть жарким и сок был в самый раз. Перед тем, как выпить, лейтенант жизнерадостно отсалютовал бокалом уставившейся на него видеокамере.

Ожидать пришлось минут пятнадцать — зато ожидание было вознаграждено. Снова бесшумно открылась замаскированная в стене дверь — и в холл шагнули сразу двое. Уже знакомый привратник — и очаровательная дама лет тридцати в строгом сером костюме.

— Сэр, меня зовут Джейн — тем же заученно-любезным тоном сказала она — прошу следовать за мной.

— За вами — хоть на край света…

Лейтенант хотел вызвать ответную реакцию — в Вашингтоне было полно лесбиянок и еще больше феминисток, и по его мнению эта дама как раз относилась к одной из этих категорий. Но никакой реакции не последовало — дама продолжала улыбаться как кукла Барби в витрине дорогого магазина.

Поняв, что для шуток здесь нет места, лейтенант пошел за очаровательным проводником.

Коридоры офисного здания, в котором квартировала Додсон Секьюрити были не такими шикарно отделанными, как холл — но все таки чистыми и опрятными. Это кстати типично в духе частных фирм — шикарный фронт-офис и экономия на бэк-офисе. Экономия, экономия и еще раз экономия…

— Я так понимаю, что мне дадут данные…

Дама даже не сбилась с ноги.

— Да, сэр. Нам нужно было просто удостовериться в том, что вы тот, за кого себя выдаете. Мы сотрудничаем с полицией…

— Рад это слышать… — проворчал лейтенант.

Народ стал другим — основные изменения произошли в семидесятые и восьмидесятые. В старые добрые времена, если ты показывал бляху — то любой законопослушный североамериканец отвечал: «Да, сэр, чем я могу помочь вам, сэр». Сейчас же ты предъявлял бляху — и законопослушный североамериканец спрашивал: «А у вас есть ордер или что-то в этом роде?» и хватался за трубку мобильного чтобы позвонить своему адвокату. По мнению лейтенанта виноваты в этом были фильмы и передачи по телевидению — там полицейских как только не поливали грязью, называли садистами и бандитами.

Перейти на страницу:

Александр Маркьянов читать все книги автора по порядку

Александр Маркьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сожженные мосты Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Сожженные мосты Часть 2, автор: Александр Маркьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*