Kniga-Online.club

Александр Шаповалов - Переход

Читать бесплатно Александр Шаповалов - Переход. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Едва он вошел в ванную, к нему подошла служанка. Она помогла Инвару снять рубаху, и ничуть не стесняясь его наготы, взирала, как он залезает в деревянную бочку.

— Что сегодня господин желает услышать? — обратилась она к Стивенсону-Магдулу. Обращение «господин» было введено в обращение для жителей замка, причем инициатива исходила не от Стивенсона, а от его вассалов, так называли себя приближенные к хозяину замка.

— Есть что-нибудь про друидов, Пегги? — спросил Инвар.

— Я поищу, господин, — произнесла служанка и удалилась.

— М-м-м-ы — прорычал Стивенсон на обращение «господин» и с головой ушел под воду.

Вода пахла дубом и цветами, погружаясь в нее, он испытывал целую гамму чувств. Из такой ванны сложно было сразу вылезти, побриться и убежать по делам. Хотелось лежать, не шевелясь, ощущать каждым сантиметром кожи как аромат трав проникает внутрь, принося с собой энергию леса. Стивенсон вынырнул, оставляя на поверхности лишь нос и рот, его грудная клетка равномерно вздымалась, позволяя воздуху в легких поддерживать тело возле поверхности. Вообще Инвар сейчас испытывал чувство, сравнимое лишь с невесомостью. Хотелось только лежать и ни о чем не думать, послать всех подальше с их желаниями спасти мир или наоборот, погубить его.

Скрипнула дверь, возвращая Стивенсона к действительности.

— Господин, — произнесла вернувшаяся Пегги, — ничего конкретного по друидам я не нашла, но на всякий случай прихватила несколько трактатов про ведьм.

— Спасибо, времени нет, — с сожалением произнес Инвар, — много дел, да и гости ждут.

Пегги подошла к ванной и стала массажировать плечи.

— Вы так напряжены, вам надо расслабиться.

— Не могу, гости ждут.

— Подождут, все равно им деваться некуда, — произнесла Пегги, расстегивая пуговицы на платье.

Видя это, Стивенсон ощутил прилив желания.

— В конце концов, гости и правда могут подождать, — подумал он, наблюдая, как девушка грациозно соскользнула в ванну. Через миг её груди прижались к нему, шаловливые руки под водой гладили низ живота. Пегги взглянула на Инвера серыми, полными невинности глазами, как бы спрашивая разрешение, на продолжение игры. Стивенсон не выдержал и обнял девушку, впиваясь в её губы.

Через час, покидая ванную комнату, Инвер чувствовал себя способным горы свернуть. Нервозность и беспокойство ушли, словно их смыла волна или растопили жаркие ласки девушки. Вспомнив Пегги, Стивенсон улыбнулся — она служила в замке третий год и никогда до этого дня не подавала даже намека на близость.

— Почему? — спросил он, когда вулкан страсти немного утих.

— Я всегда мечтала об этом, — пожав своими прекрасными плечиками, ответила Пегги.

— Но почему именно сегодня? — вновь спросил Стивенсон

— Не знаю, наверно время пришло, — произнесла девушка.

— На что ты рассчитываешь?

— Я уже получила то, на что рассчитывала, — улыбнувшись, ответила девушка и вылезла из ванны.

Стивенсон ещё раз улыбнулся своим воспоминаниям.

— Надо ей обязательно что-нибудь в следующий раз привезти, — подумал Инвар, и от этого у него в груди приятно заныло.

— Похоже, у меня начался переходный возраст, раз стал западать на молоденьких девочек, — слегка пожурил он сам себя.

В личных покоях его ожидал Радж, и портной.

— Как ополоснулись, шеф? — ехидно усмехнулся начальник разведки.

— Неплохо. Что у тебя?

— Ничего срочного, — уклончиво произнес пакистанец, — все гости собрались. Просили передать, что готовы встретиться с вами после захода солнца.

— Понятно, хоть что за публика?

— Странная, необычная, — в двух словах охарактеризовал Радж гостей.

— Другого я и не ожидал, — уставившись на портного, сказал Стивенсон. — Ну а вы с чем пожаловали?

— Как же, сэр, последняя примерка! Это вам не костюмчики от итальяшек. Мое одеяние достойно чтобы его носили короли, — задыхаясь от возмущения, произнес портной.

— Эти костюмчики, между прочим, несколько тысяч евро стоят, — заметил Инвар.

— В большом мире люди совсем с ума посходили, платят тысячи, за то, что не стоит и сотни, — парировал портной, выкладывая перед Стивенсоном своё творение. Одеяние было выполнено в стиле средневековья, но сочетало в себе и удобства современной моды.

— Не слишком пышно? — спросил Инвар.

— По-моему, в самый раз, — высказал своё мнение Радж, чем поднял свой статус в глазах портного сразу на несколько пунктов.

— Вы хозяин этих земель, и что подумают гости, если увидят вас в этих лохмотьях, — портной брезгливо ткнул пальцем в сторону валявшихся на полу вещей.

— Я согласен с вами, мастер Вильям, — поспешил успокоить портного Стивенсон.

Вильям Роуд, как большинство талантливых творческих людей, легко срывался в истерику, которая потом переходила в многодневный запой. Склонность к алкоголю как раз и разрушила карьеру молодого, подающего большие надежды модельера.

Впервые показав свою коллекцию, Вильям шокировал публику своими нарядами, в одночасье взлетев до небес. Заказы стали сыпаться на него со всего мира. Но все закончилось так же быстро, как и началось. Началом краха стал конфликт с одной голливудской звездой, которая заказала сначала у Вильяма целый гардероб, но затем отказалась, переметнувшись к более знаменитому кутюрье. Несдержанный Роуд, во всеуслышание обозвал звезду напыщенной куклой, и пообещал съездить ей по физиономии при встрече. Что он и сделал, встретившись со звездой, на одном из показов. Все это сошло с рук, публика любит скандалы, но Вильям запил и сорвал множество заказов. Богатые капризные клиенты, оставшись без обновок, быстро нашли место, где можно было потратить деньги, и звезда Вильяма Роуда вскоре погасла. Он скатился на самое дно, и особо не стремился оттуда вылезти. Стивенсон случайно увидел его пьяного на улице и узнал, так как был его почитателем и даже имел несколько вещей модельера, причем это были одни из самых его любимых вещей. Ему стало жаль талантливого портного и он, представившись Магдуглом, предложил Вильяму переехать в замок. Как не странно, модельер ухватился за это предложение. В замке он на удивление легко приспособился к нелегкой жизни селянина, с удовольствием занимаясь не только одеждой, но и огородом.

— Ещё бы вы не были согласны, — фыркнул Вильям и с гордо поднятой головой вышел из комнаты.

— Когда он не в духе, я его побаиваюсь, — признался Радж.

— Не ты один, — сознался и Инвар.

Едва солнце село за горизонт, в коридоре раздались шаги и бряцанье оружия. Стивенсон вышел из своих покоев, возле дверей помимо двух молодцов, стоящих на посту, (нововведение командира охраны замка), в полной экипировке выстроился почетный караул из четырех человек.

— А вы тут что делаете? — спросил у караула Стивенсон.

— Прибыли, чтобы сопровождать вас, милорд, — доложил один из воинов.

— Во как, меня удостоили новым титулом? — удивлено произнес Инвар. — Но я не помню, что получал какое-либо уведомление от королевской семьи.

— Таков был приказ называть вас, милорд.

— Да, — подумал про себя Стивенсон, — а здесь всё серьезней, чем я думал.

Он не стал больше ни о чем спрашивать воинов, решив, после как следует поговорить с Раджем и Дреком, командиром дружины.

Стивенсон шел по замку, и все встречные уступали ему дорогу, при этом он с удивлением отмечал: люди не просто отходили в сторону, они кланялись ему. Ничего не понимая, Инвар продолжал путь, однако он чувствовал, что-то изменилось в отношении людей к нему. Кроме привычного уважения как к хозяину замка, прибавилось ещё восхищение, что ли. И чем ближе они подходили к большому залу для приемов, тем больше народу попадалось им навстречу. Это были уже не случайные встречные, эти люди пришли сюда специально, чтобы увидеть его. Перед большими двухстворчатыми двери в зал, вообще было не протолкнуться. Сопровождавшие его воины остановились перед дверьми, оттесняя зевак и освобождая дорогу. У Стивенсона едва хватило самообладания, чтобы сдержать эмоции и не задавать глупые вопросы. В воздухе буквально витало ощущение торжественности и тайны.

Когда до двери осталась несколько шагов, створки распахнулись, пропуская Стивенсона.

— Первый милорд сэр Шон Магдул, — объявил его появление, стоявший в праздничном одеянии воин.

Стивенсон-Магдул на миг замешкался, но затем сделал шаг вперед. Едва он зашел двери закрылись. Зал был полон, вместо ожидаемых сорока пяти человек здесь присутствовало человек сто пятьдесят. Воины опустились на одно колено, почтенные старцы склонили головы.

Инвар опешил от такого приема, не зная, что ему делать. Это продолжалось несколько секунд, затем из полумрака (зал освещался свечами) вышел совсем древний старик. Его борода спускалась ниже пояса, сам старец опирался на посох с вырезанными рунами. Одетый в белый балахон, он медленно приближался к застывшему у входа Стивенсону-Магдулу.

Перейти на страницу:

Александр Шаповалов читать все книги автора по порядку

Александр Шаповалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Переход отзывы

Отзывы читателей о книге Переход, автор: Александр Шаповалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*