Капитали$т: Часть 3. 1989 - Деметрио Росси
— Достанем! — пообещал я. — И сигары достанем, и полосатый цилиндр, и тросточку с золотым набалдашником! Все тебе достанем! Рассказывай, не томи!
— А чего рассказывать? — заважничал Серега. — Сказано, против лома нет приема! Прибыл я с утра на завод. Там этот Зайцев — все мне очень обстоятельно рассказал и главных персонажей показал. И вот, как только рабочий день закончился, мы стали с ними общаться.
— Успешно? — спросил я.
— Обижаешь, начальник! Главный инженер, как увидел нас, так чуть портки не обмочил! Подумал, что мы его убивать пришли, кому он нужен…
— Вы, надеюсь, просто мирно побеседовали? — уточнил я.
— Все в высшей степени интеллигентно! — заверил меня Серега. — Ни одна пылинка ни с кого не упала. Этот главный инженер прямо при нас был готов заявление по собственному желанию написать. Да и прочие тоже. Только это лишнее было, Лех. Они и так поняли, что Рогов — всё, там слухи со страшной силой распространяются! Коллектив!
— Чего конкретно знают? — напрягся я.
— Конкретно — ничего, — заверил меня Серега. — Знают, что у шефа неприятности, а без него они пустое место.
— Ну что… — сказал я. — Отлично поработали, молодцы.
— Я еще вот что скажу, Леш. Ты звони этому новому директору…
— Бубенцову?
— Ему самому. Нехрен ему по санаториям прохлаждаться, пусть на родину возвращается и здесь вопросы решает.
— Он же только уехал, — улыбнулся я. — И, думаю, что пока ситуация с Роговым окончательно не определится, он не придет. Товарищ Бубенцов… как бы это сказать… человек очень осторожный.
— Понятно… — презрительно улыбнулся Серега.
— Да и пофиг, — сказал я. — Мы свою задачу выполнили, можно сказать — огонь на себя вызвали. Теперь дело за ними…
Договорить мне не дала Люся. Взволнованная и слегка растерянная, она появилась в комнате.
— Что случилось? — спросил я. Лично для меня приключений и впечатлений за минувшие сутки было более чем достаточно.
— Там звонят, — сказала Люся растерянно. — Спрашивают, на месте ли Алексей Владимирович. Я сказала, что сейчас узнаю.
— Кто звонит? — не понял я.
Люся кашлянула.
— Рогов Олег Николаевич.
Глава 24
Признаюсь, что был слегка выбит из колеи словами Люси. Даже растерялся немного. Партнеры мои тоже удивились. Уж чего иного, а звонка Рогова прямо сейчас мы не ожидали.
— Так что мне ответить? — спросила Люся, которая тоже выглядела озадаченно.
— Подойду, — сказал я.
Телефонная трубка в этот раз показалась мне какой-то тяжелой. Будто и не пластмассовая.
— Слушаю, — сказал я, стараясь, чтобы голос звучал безразлично.
— Алексей Владимирович? — прозвучал спокойный и тихий голос.
— Да.
— Предлагаю встретиться, — сказал Рогов. И замолчал. Ждал ответа.
— Готов встретиться, — сказал я. — Где, когда?
— Через пятнадцать минут подъеду, — сказал Рогов. — Подъеду один.
— Хорошо, — ответил я. — Встретимся.
Ответом мне были короткие гудки. Ну вот, кажется, наступает момент истины. Мои компаньоны ликовали.
— А я говорил! — торжественно объявил Серега. — Сами прибегут, с белым флагом! Сейчас ему деваться некуда, со всех сторон обложили!
— Сегодня пойдем победу отмечать! — радовался Валерик.
Я же был задумчив. И даже немного грустен.
— Сейчас он приедет, — сказал я, — поговорить хочет. Ну что же, если хочет, поговорим. Есть о чем…
— Да не гони! — возмутился Серега. — Нужно ментам звонить! Чтобы приехали и повязали его. Звони своему ментовскому другу!
Я медленно покачал головой.
— Нет, Серег… Ментам я звонить не буду. Хотят его закрыть — пусть закрывают, это их дела. Но без моей помощи…
— Так ты им уже помог, — усмехнулся Валерик. — Заяву на Рогова кто накатал?
В словах Валерика была доля правды, и я не стал спорить. Только дипломатично сказал, что Рогов подъедет прямо сейчас. И что я к нему выйду, и вообще — нехорошо заставлять ждать пожилого человека…
— Псих… — задумчиво сказал Серега, глядя на меня.
Я вышел на улицу и спрятался в тени дуба, который рос рядом с крыльцом ДК медиков. Душный июльский вечер, проклятый тополиный пух летает, гонимый слабым ветерком. Прохожие немногочисленны, разморены, ленивы. Но народ у гастронома толпится — вероятно, ждет какую-нибудь еду. Вообще, еда в магазинах появляется, но эпизодически. Невозможно прийти в магазин и купить все необходимое. Максимум — два-три наименования, и то, если «выбросят». Какое омерзительное слово — «выбросят»… Над ним уже поиздевался Задорнов — он еще почти не лыс и шутки его не перестали быть смешными. Родителям нравится, особенно матери. Отец же недолюбливает юмористов. Я заметил, что у ответственных работников с чувством юмора обстоит так себе.
Олег Николаевич Рогов подъехал ровно через пятнадцать минут после нашего разговора. Как и пообещал, приехал один. Он вылез из новенькой черной «Волги» и приветливо махнул мне рукой. Олег Николаевич был элегантен — в легком светлом костюме явно иностранного производства, в фирменных солнцезащитных очках, идеально выбрит…
Мы уселись здесь же, на облезлой скамейке под дубом. Рогов вытащил платок и промокнул обширную лысину.
— Не люблю жару, — сказал он.
— Тоже недолюбливаю, — ответил я. — Больше люблю умеренность.
— Похвально, — кивнул он. И тут же, безо всякого перехода: — Я не собирался тебя убивать, парень.
Я кивнул.
— В курсе, мне уже рассказали. Хотели просто попугать?
Он с интересом посмотрел на меня.
— А ты сам как считаешь?
— Я не знаю… — пожал плечами я. — Мы больше ни с кем не конфликтовали особо, в последнее время. Я не думаю, что моя смерть что-то принципиально решила бы в этой ситуации… Но люди часто поступают не так, как им выгодно, а так, как им хочется. Я допускаю, что вам могло захотеться… сделать что-то такое.
Рогов улыбнулся.
— Верное замечание, — подтвердил он. — Если бы люди поступали так, как им выгодно, то мир был бы намного проще. Это был бы совсем другой мир…
— Если не вы, то кто? — спросил я.
— Молодой человек, — ответил он медленно, будто с