Kniga-Online.club
» » » » Ревизор: возвращение в СССР 11 - Серж Винтеркей

Ревизор: возвращение в СССР 11 - Серж Винтеркей

Читать бесплатно Ревизор: возвращение в СССР 11 - Серж Винтеркей. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
помощью бежать. – серьёзно ответила она. – Ты и так загружен по горло.

– Это очень похвально, что ты меня бережешь. Но неправильно. Надо проговаривать свои проблемы, они у нас общие, раз мы семья. А представь, ты вернулась бы на полчаса позже и не застала бы его. Получилось бы, что у меня есть знакомый художник, который может тебе помочь, только никто об этом не знает.

– Получается, так… – смутившись, ответила Галия.

Не стал дальше развивать эту тему. Она девочка у меня умная, сама все выводы сделает.

Прикинул, сколько взять с собой денег завтра в «Берёзку». Может, позвонить Фирдаусу, спросить, сколько у него чеков или долларов? На что я могу рассчитывать? Или не телефонный разговор? Блин… Он мне подарок хочет сделать, а я хочу максимально затариться, такой случай не часто выпадает, надо пользоваться. А что я, собственно, в такой ажиотаж впал? Фирдаус что, последний раз меня в «Берёзку» ведёт? Родственниками теперь будем, а он явно парень дружелюбный. Взял тысячу из загашника. Хватит пока.

Ещё с час почитал конспект, погулял с собакой и лёг спать пораньше. Завтра экзамен.

Утром, когда я уже собрался ехать в универ, Галия вручила мне с собой шоколадку, сказала, что для мозгов полезно.

– Ну, теперь я точно на отлично сдам. – улыбнувшись, поцеловал жену и поехал сдаваться.

В первых рядах пойти сдавать не удалось, запускали в аудиторию по алфавиту, а не по желанию. У каждого преподавателя своя система. Освободился только в первом часу и сразу позвонил Фирдаусу.

– Ну что, сдал? – первым делом спросил он меня, явно переживая за мою сессию. Это было приятно. Человеку в самом деле это важно, а он не вид делает. Такие вещи я уж умею понять.

– Да, четыре.

– Хорошо. Едем в «Берёзку»?

– Конечно. – поспешно ответил я.

– Тогда, где встретимся? Мы же должны вместе прийти.

– Ну, давай, я к тебе заеду и вместе поедем в магазин. – предложил я.

Он ждал меня во дворе, чистил машину от снега, пока она прогревалась.

– Ну что, поехали? – интригующе улыбнулся он.

– Поехали. – уселся я на переднее место рядом с водителем.

Волга успела нагреться. Фирдаус плавно тронулся, и мы покатили по Московским улицам.

– Что у вас нового? – спросил я для поддержания разговора.

– Диану на курсы арабского языка при посольстве пристроил. – как бы между делом сказал Фирдаус.

– Да ладно! – удивился я. – А она что?

– Ревёт. – рассмеялся Фирдаус.

– Ещё бы! Справа налево писать будет учиться… А как она планировала, вообще язык не учить? Ты говори с ней на арабском, может, быстрее привыкнет. А еще расскажи, что это язык волшебников и колдунов. Может, проникнется, интерес к изучению появится. Девушки такое любят.

– Да она ещё только на одном занятии была ознакомительном. Всерьёз учиться уже после поездки ко мне домой начнёт. Но в целом ты прав, идея хорошая. Попробую заинтриговать ее…

– А когда ты собрался её к себе домой везти?

– Сессию сдам и поедем, как и планировали. Зря я, что ли, свадьбу затеял?

– Ну да… Первый раз она, значит, совсем не зная языка поедет.

– Но я-то рядом буду. Не волнуйся, всё нормально будет. – заверил меня Фирдаус.

Мы подъехали к скромному магазину с наглухо закрашенными какими-то абстракциями витринами, чтобы с улицы вообще ничего не было видно из того, что внутри делается. Только маленькая вывеска на латинице над входом говорила, что это и есть та самая пресловутая «Берёзка».

Оставив машину почти у самого входа, Фирдаус уверенно повёл меня в магазин «не для всех». Фирдауса охранник пропустил безропотно. Ещё бы! А я, поздоровавшись по-английски, сделал морду кирпичом и сразу переключил своё внимание на Фирдауса, делая вид, что охранника не существует. Так и прошли. Ну и, думаю, мой дорогой костюмчик и пальто тоже свою роль сыграли.

Много я слышал про эти магазины баек и анекдотов. Но реальность превзошла все мои ожидания. Весь первый этаж жилой сталинской пятиэтажки занимали различные секции этого совсем не маленького магазина. Мы ходили между прилавками, как в каком-нибудь супермаркете из будущего. Только товары здесь были совсем другие. Европейское качество ещё не заменил вездесущий Китай. Косметика была французской, джинсы американскими, а аппаратура немецкой.

Прошелся по магазину раз, прошёлся второй. Здесь было, чем впечатлиться даже искушенному изобилием потребителю из двадцать первого века.

Вернувшись в секцию с радиоаппаратурой, принялись с Фирдаусом ломать комедию перед продавцами, изображая из себя переводчика с иностранцем. Особо не выпендривались, потому что девчонки английский прекрасно знали и сами вскоре консультировали Фирдауса, заискивающе улыбаясь.

Глава 22

Москва, магазин «Берёзка»

Фирдаус оживленно общался с двумя молодыми симпатичными продавщицами, расспрашивая их про все подряд и перемещаясь из отдела в отдел. Меня он перед этим попросил по-английски подобрать проигрыватель, проконсультировавшись у продавца об особенностях разных моделей. Надо сказать, он быстро вошел в роль иностранного покупателя, сопровождаемого переводчиком. Видно, что уже имел опыт общения с персоналом таких заведений.

Фирдаус ушел в отдел с продуктами, а со мной, тем временем, осталась женщина постарше и консультировала меня без большого энтузиазма, но довольно профессионально. Взвесили с ней все «за» и «против» и остановились на немецком проигрывателе Thorens. Модель TD-125. Колонки и усилок подобрали в такого же цвета шпоне, чтобы смотрелось всё, как единый ансамбль.

– Эти модели очень хорошо берут, – шепнула мне продавец, заметив, что я собрался звать Фирдауса. Заявил ему на английском, что мол, это самый лучший проигрыватель, бери его.

Нам вынесли со склада совершенно новую технику в заводской упаковке и условно проверили простым осмотром содержимого.

В этом магазине на каждом ценнике было три стоимости. С Фирдауса взяли по минимальной, так как он расплачивался живой валютой, а не чеками Внешпосылторга.

Оплатив покупки и перетащив коробки с помощью охранника в машину, вернулись в магазин. Зависли в секции с пластинками. То, что считал перспективным на будущее, откладывал в двух экземплярах, чем очень удивил Фирдауса.

– Зачем столько? – по-английски спросил он.

– Давай, выйдем из магазина и поговорим. – шепнул по-английски в ответ, косясь на продавца, дежурившую рядом на случай, если вдруг у нас возникнут вопросы.

Фирдаус согласно кивнул и выбрал себе пару пластинок. Наконец, покончив с пластинками, осмотрелся по сторонам. В продовольственную часть магазина лучше не идти и, вообще, совесть надо иметь, и так набрал от души.

Расплатились за пластинки и вышли на волю.

– Спасибо, дружище, очень хорошую купили технику. – заметил я, усаживаясь в Волгу рядом с водительским местом.

– Так кому, если не секрет, ты вторые пластинки

Перейти на страницу:

Серж Винтеркей читать все книги автора по порядку

Серж Винтеркей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ревизор: возвращение в СССР 11 отзывы

Отзывы читателей о книге Ревизор: возвращение в СССР 11, автор: Серж Винтеркей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*