Kniga-Online.club
» » » » Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков

Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков

Читать бесплатно Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков. Жанр: Альтернативная история издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шахнаме приписывает возведение новой столицы Сиавушу, то есть Ивану Молодому. На самом деле, основная инициатива принадлежала Ивану Грозному. Может быть, иранские летописцы, удаленные от метрополии Великой Империи, иногда путали отца и сына.

Пойдем дальше по тексту поэмы. Выскажем следующую мысль. Поскольку, как мы теперь понимаем, речь в Эпосе идет здесь о московских событиях XVI века, то превращение Москвы в столицу произошло в мрачную эпоху смуты и Опричнины. Следовательно, все это должно как-то отразиться в Шахнаме. Все верно. Отразилось. Судите сами.

Царь Сиавуш, показав туранцу Пирану окрестности своей новой столицы, возвращается домой «в печали немой. И вдруг говорит звездочету: "Скажи, но только, смотри, без уверток и лжи: МНОЙ ГОРОД БЛИСТАТЕЛЬНЫЙ СООРУЖЕН – в нем счастлив я буду иль горем сражен?"

Глава звездочетов промолвил в ответ: "ТЕБЕ БЛАГОДАТИ В ТОМ ГОРОДЕ НЕТ". И царь на провидца прикрикнул в сердцах. Но слезы блеснули на царских очах… Тревогой объята душа. "Владыка, – Пиран прозорливый спросил, – от горя какого лишился ты сил?" А тот отвечает: "Покой мой исчез, страшусь приговора высоких небес. Как дивно ни блещет мой царственный дом, как много сокровищ ни собрано в нем, ВСЕ В РУКИ ВРАГУ МОЕМУ ПОПАДЕТ, всесильный раздавит меня небосвод"» [87б:2г], с. 203-204.

По-видимому, здесь переплелись две темы: скорая гибель Ивана Молодого (Сиавуша) и кровавая смута Опричнины, вскоре накатившаяся на Русь-Орду. Далее Фирдоуси вновь вкратце повторяет историю смерти Сиавуша. Мы опустим этот очередной дубликат.

Однако затем иранский Эпос снова погружается в повторный рассказ о возведении новой столицы Царства царя Сиавуша. Знакомая нам картина многочисленных дубликатов. Фирдоуси, или его редакторы, поместили рядом друг с другом несколько слегка различных повествований о возведении каменной Москвы. Но сначала назвали ее КАНГОМ, а потом – СИАВУШГОРДОМ. При этом сообщаются некоторые новые интересные детали. Данный раздел называется так: «Сиавуш строит Сиавушгорд».

Царь Афрасьяб сообщает, что он нашел и передает Сиавушу достойную страну, в которой царевичу будет хорошо. Сиавуш тут же выступает в поход, чтобы вступить во владение новыми землями.

«Собрал караван Сиавуш и тотчас в путь выступил, царский исполнив наказ. За ним десять тысяч неслись удальцов, иранских бойцов и туранских бойцов. Верблюдов отборных с ним тысяча шла, и не было грузам богатым числа. Сто рыжих верблюдов с дирхемами шли, а сорок верблюдов динары везли, шатрами все прочие нагружены, и каждый шатер – для нарядной жены… Шел в тридцать верблюдов еще караван. Вот с места и вождь, и дружина снялись и в солнечный Хоррембехар понеслись, ТАМ ГРАД ЗАЛОЖИЛ ОН, УКРАСИВ СТРАНУ, в длину два фарсанга и два в ширину. Высокий дворец в этом граде возник, сад. полный прохлады, и пестрый цветник. И роспись везде на стенах галерей: сраженья, охоты, забавы царей. Там шахов иранских престол золотой…

Молва облетела Иран и Туран… о городе стройном, где жизнь весела, где в небо уходят дворцов купола… И стал называться он Сиавушгорд, и каждый блистательным городом горд», с. 208-209.

Итак, возводится новая столица. Причем вновь подчеркнуто, что этому предшествовал воинский поход, во время которого были перевезены многочисленные грузы, царская казна, царский двор вместе с женами и т.д. Скорее всего, перед нами – отражение переноса ордынской столицы из разгромленного Ярославля-Новгорода в поселение Москва, превращенное потом Иваном Грозным в каменный роскошный город. Было это в середине XVI века, а вовсе не в чудовищной «персидской древности».

Далее Фирдоуси сообщает, что в новую столицу прибывают знатные туранцы. Слава Сиавушгорда распространяется широко. Всех восхищает царский дворец, его убранство, богатства. Земля богата, «от снеди бесчисленной ломится стол. Вино и певцы…», с. 210. Во дворце поселилась царица Ференгис, уже отождествившаяся у нас ранее с Есфирью = Еленой Волошанкой.

ВЫВОД. В Шахнаме рядом поставлены два дубликата, говорящие о возведении новой столицы царя Сиавуша. Она названа как КАНГОМ, так и СИАВУШГОРДОМ. Согласно нашей реконструкции, это город Москва.

16. РОЖДЕНИЕ И ЮНОСТЬ КЕЙ-ХОСРОВА – ЭТО ЕЩЕ ОДНО ОТРАЖЕНИЕ ИСТОРИИ АНДРОНИКА-ХРИСТА

Сразу после трагической гибели Сиавуша, иранский Эпос переходит к рождению его сына Кей-Хосрова. Любопытно, что «юность Кей-Хосрова» оказывается еще одним отражением истории юного Андроника-Христа на страницах Шахнаме. Получается, что это уже ДЕСЯТЫЙ «евангельский дубликат» такого рода, обнаруженный нами в поэме Фирдоуси. Отсюда видно, сколь глубокое впечатление произвела на древних летописцев история Андроника-Христа. Она сильно «размножилась» (на бумаге) и под разными названиями несколько раз попала в различные разделы Шахнаме. Забегая вперед, сразу скажем, что, вероятно, туранец Пиран здесь – это евангельский Иосиф; Сиавуш, являющийся в небе, – это Дух Святой; Ференгис – это Дева Мария; царь Афрасьяб – это евангельский царь Ирод; родившийся Кей-Хосров – это Андроник Христос. Кстати, как сообщает Энциклопедия Брокгауза и Ефрона, имя ХОСРОВ означает по-персидски, попросту, ЦАРЬ [988:00], «Хосрой». Это – титул, а не имя. Следовательно, так могли называть самых разных правителей.

Итак, вот что сообщается. «И видит Пиран удивительный сон: КАК СОЛНЦЕ, СИЯЮЩИЙ СВЕТОЧ ЗАЖЖЕН. НА ТРОНЕ СИДЯЩИЙ С МЕЧОМ СИАВУШ ВЗЫВАЕТ: "Что дремлешь, о доблестный муж! … Сей ночью рождается шах Кей-Хосров!"

Пиран задрожав, пробудился от сна и с ним солнецеликая встала жена. "Ступай, – говорит ей Пиран, – торопись, войди осторожно в покой Ференгис. Сейчас Сиавуша я видел во сне, ПОДОБНОГО СОЛНЦУ ИЛЬ ЯСНОЙ ЛУНЕ"…

Вбежала и видит: царицей-луной царевич рожден красоты неземной… Увидеть младенца Пиран поспешил; увидя, восславил владыку светил… И что ж? ГОДОВАЛЫМ УЖ КАЖЕТСЯ ОН!

О павшем властителе вождь зарыдал и щедро хулу Афрасьябу воздал. Дружине сказал именитый глава: "Пусть кару приму я за эти слова, пусть буду я брошен чудовищу в пасть, ДИТЯ НЕ ОТДАМ ДУШЕГУБУ ВО ВЛАСТЬ!” …

Явился Пиран пред владыкой своим, надежду тая и тревогой томим. Дождавшись, пока остальные ушли, сказал он, приблизясь к владыке земли: … "Под сенью твоею раб новый вчера рожден – воплощенье красы и добра. Подобного в мире не сыщется; он, ты скажешь, ИЗ ЛУННОГО СВЕТА РОЖДЕН… Воскресла в нем древних царей благодать"…

Смягчил Афрасьяба создатель миров, и взор властелина не столь уж суров… Вздохнул сокрушенно и горестно он, РАСКАЯЛСЯ, ВСПОМНИВ СВЕРШЕННОЕ ЗЛО, что столько страданий душе принесло. Пирану сказал он: "МНЕ БЕДЫ ГРОЗЯТ, так было предсказано годы назад… НА ЗЕМЛЮ ВЕЛИКИЙ ВЛАДЫКА ПРИДЕТ… ОН БУДЕТ НАРОДАМИ ВСЕМИ ЛЮБИМ, Иран и Туран преклонятся пред ним… Что делать! Горюй, не горюй, все равно… Пусть отрок (Кей-Хосров – Авт.) живет, но от града вдали; ТЫ В ГОРЫ ЕГО К ПАСТУХАМ ОТОШЛИ. Там пусть вырастает, не зная, кто он, и кем и зачем скотоводам вручен. О предках, о прошлом тогда вспоминать не станет, не сможет науки познать".

Такие вел речи владыка: он мнил, что мир вероломный свой нрав изменил… Вождь (Пиран – Авт.) радостный вышел, к Хосрову спеша… и славить царевича не уставал…

Призвал скотоводов со склонов Колу, царевича им поручил и… наказывал вождь: "Больше жизни своей любите, лелейте его… во всем угождайте ему"…

"О вождь, – пастухи отвечали тотчас, – усердно исполним твой каждый приказ". С МЛАДЕНЦЕМ КОРМИЛИЦУ ОН СНАРЯДИЛ и щедрой рукой пастухов наградил…

И В ГОРЫ МЛАДЕНЦА С СОБОЙ УНЕСЛИ. Года проходили, в безвестности он рос, щедро дарами небес наделен. Когда ИСПОЛИНУ седьмой миновал, он доблестью славный свой род затмевал. ЛУК СДЕЛАЛ из жерди отважный стрелок, скрутил тетиву из овечьих кишок… и лук оснастил» [876:2г], с. 255-258. Далее много говорится о том, что Кей-Хосров необычайно искусно владел своим луком. Он охотился на ланей, тигров и львов.

Остановимся и обдумаем сказанное.

□ Здесь в иранском Эпосе погибший царь Сиавуш предстает совсем в ином виде, чем раньше. Он появляется в виде солнца, сияющего светоча, восседающим на троне с мечом, как небесное видение. Он привиделся Пирану во сне и возвестил ему весть о скором рождении замечательного младенца Кей-Хосрова.

Вероятно, перед нами – известный евангельский сюжет о явлении Ангела, а затем Святого Духа. Напомним, что Ангел возвещает скорое рождение Иисуса Христа. Святой Дух, как член Троицы, описан в Шахнаме в виде Бога-Отца или самого Христа на небесном троне.

□ Согласно Шахнаме, небесную весть о рождении Кей-Хосрова, получает Пиран. По-видимому, так в иранском источнике назван евангельский Иосиф. Ангел объяснил Иосифу, что у Девы Марии родится сын, которого следует принять и сберечь (Матфей 1:18-24). Иосиф так и поступил.

Следовательно, в данном месте иранского Эпоса туранская царица Ференгис является фантомным отражением Девы Марии. А родившийся Кей-Хосров – отражением Иисуса Христа.

Перейти на страницу:

Г. Носовский читать все книги автора по порядку

Г. Носовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков отзывы

Отзывы читателей о книге Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков, автор: Г. Носовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*