Kniga-Online.club
» » » » Александр Афанасьев - Сожженные мосты. Часть 1.

Александр Афанасьев - Сожженные мосты. Часть 1.

Читать бесплатно Александр Афанасьев - Сожженные мосты. Часть 1.. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

До посольства добрались нормально, правда цветом лица и я и Вали напоминали недавно побеленную стенку. Не каждый день прямо у тебя на глазах орудуют террористы с автоматами. И положительный герой вмешивается в это дело только в фильмах, в жизни ты только и думаешь чтобы смыться да поскорее.

— Вали, расскажи что произошло? — попросил я, когда шофер припарковал машину около ограды посольства не заезжая внутрь.

— Это бандиты, эфенди… — шофера потряхивало, зуб на зуб не попадал — бандиты.

— Какие бандиты?

— Бандиты. На мотоциклах. Стреляют по полицейским. Трах-тарарах — и газу. Попробуй, догони.

— А зачем они это делают?

Такой простой вопрос поставил моего водителя в тупик.

— Не знаю, эфенди… — наконец сказал он — они бандиты и все об этом знают.

В этот момент я принял окончательное решение.

— Послушай Вали, что я тебе скажу, и не обижайся. Больше я решил не пользоваться этой машиной, понимаешь?

Вали помертвел лицом

— Вы меня увольняете, эфенди?

— Нет Вали, нет. Не беспокойся об этом. Просто эта машина слишком заметная, понимаешь? Если и будут стрелять — то будут стрелять по ней. Поэтому я хочу купить что-то менее приметное, чтобы никто не знал, что это езжу я.

Вали немного подумал.

— Но эфенди Искандер я могу возить вас и на той машине, которую вы купите.

— Не нужно, Вали. Сделаем вот что. Ты будешь возить госпожу Марину, куда она скажет. Я сам скажу ей об этом. А если мне понадобится, чтобы ты меня куда-то отвез — я скажу тебе об этом.

Сделав заговорщическое лицо, я достал из кармана пятидесятирублевую банкноту и вручил ее Вали.

— Все это не просто так, Вали. Я хочу, чтобы ты рассказывал мне каждый вечер о том, куда ездит моя жена, понимаешь. Эта история с графом Арено… Я ей конечно верю, но … ты же мужчина, сам понимаешь, женщинам никогда нельзя верить до конца.

Вали просветлел лицом, схватил банкноту.

— Я все понял, эфенди Искандер. Куда бы не пошла Марина-ханум — я буду следить за ней.

— Нет, Вали этого делать не надо. Если госпожа Марина увидит, как ты следишь за ней — она поймет, о чем мы с тобой разговаривали, и обидится на меня…

— Но как может жена обидеться на мужа? — недоуменно спросил Вали

— Может, и еще как. У нас другие законы, жены более самостоятельны и могут обижаться на мужчин. Иногда я завидую правоверным, ибо их жены слушаются их беспрекословно. Но увы, Вали я не правоверный. И мне нужно только, чтобы ты запоминал, куда ездила моя жена, и потом рассказывал об этом мне. Если ты увидишь рядом с ней постороннего мужчину, графа Арено или кого либо еще, как это уже было — запомни это и потом расскажи мне как он выглядит и как госпожа Марина вела себя с ним. Ты все понял?

— Все понял, эфенди Искандер. Все сделаю!

Какого-либо разочарования по поводу того что возить меня он больше не сможет, Вали не высказал. Интересно, может он и впрямь простой водитель?

 * * *

В здании посольства Кондратьев сначала принес мне на подпись кучу документов, потом кратко и по делу доложил о работе посольства и о шагах им предпринимаемых. Двое нетрезвых русских устроили бузу, и попали в полицейский участок — вытащили, засунули в самолет, депортировали на Родину. Следом пойдет записка, которая дойдет до местного полицейского чина в месте проживания этих обормотов — чтобы внимательнее присмотрелся. Бузить в пьяном виде, тем более в чужой стране — не дело.

У одного из поставщика труб, какого то там товарищества на вере возникли проблемы — местный покупатель не расплатился. Выяснили — товарищество, купившее трубы существует, направили официальное письмо на бланке посольства с просьбой вести себя честно и не задерживать оплату. Обычно это помогает.

Снова задержка с рефрижераторами — и самое главное с рефрижераторами, поставляемыми по государственному заказу. Это уже не лучшим образом характеризует нас. Варфоломей Петрович лично звонил поставщику и прояснял отношения — там ссылались на нестандартные спецификации, но обещали "принять меры".

Вот такова работа посольства — девяносто процентов времени в дружественной стране Персии уходит именно на это — скучная работа по налаживанию и развитию двухсторонних торговых связей. И это правильно, потому что двадцать первый век наступил, экономические связи удерживают страны вместе куда прочнее вассальных договоров. Да и толку от таких вот отношений гораздо больше, чем от тупого принуждения.

Наконец, слово решил вставить и я.

— Варфоломей Петрович, нас обстреляли.

Он даже не удивился.

— Где?

— Недалеко отсюда.

— Кажется, я даже слышал. Не придал значения. Все целы.

— Целы. Варфоломей Петрович, что происходит?

Мой товарищ[134] по посольским делам долго думал, прежде чем ответить.

— Много чего здесь происходит. Попробую объяснить образно — если закрыть крышкой скороварку и поставить ее на огонь — то рано или поздно произойдет взрыв.

— Я понял — сказал я — Варфоломей Петрович, я решил больше не ездить на "Руссо-Балте". Слишком приметная цель.

Кондратьев кивнул

— Возможно, вы и правы.

— Я хочу купить бронированный внедорожник. И водить его самому. Не посоветуете, где можно приобрести подобный транспорт?

Варфоломей Петрович взял листок бумаги, черканул адрес.

— Здесь. Не вы первый, не вы последний, ваше превосходительство — многие приходят к тому же решению что и вы. Только мой вам совет — не покупайте "Егеря" или "Датсун".

— Почему?

— И тот и другой закупает правительство. Будет печально, если вас с кем-то спутают.

Зазвонил телефон, я поднял трубку, послушал.

— Посол Североамериканских Соединенных Штатов внизу. Видимо, решил отдать визит первым, не дожидаясь моего. Я должен что-то знать?

— Нет. Его зовут Джеффри Пикеринг. Он простой человек, да и задачи перед ним стоят, как и перед нами. Возможно, речь пойдет о долевом участии в модернизации нефтеналивных терминалов в порту Бендер Аббас. Это наш проект и туда, на Аль-Фао тянется труба из Междуречья, чтобы танкеры не заходили в залив, а грузились непосредственно там. Этот проект стопроцентно наш. Тяните время, в любом случае нам вряд ли стоит давать им хоть какую-то долю.

— Я понял. И еще, Варфоломей Петрович… пока поднимается посол.

— Да?

— Кажется… вы обещали русский паспорт одному молодому человеку.

Не давая Кондратьеву возможности смутиться или начать оправдываться, я продолжил:

— Все нормально. Если паспорт готов — занесите его мне, и я сам его вручу. Кстати, спасибо за рекомендации. Они мне очень помогают освоиться в этом городе.

* * *

Посол Североамериканских Соединенных Штатов в Персии, господин Джеффри Пикеринг больше напоминал британца, нежели североамериканца — высокий, худой, с крючковатым носом, средних лет. Костюм дорогой, но одетый небрежно, да еще и пеплом от сигары кое-где засыпанный. Голос гулкий, как в бочку говорит.

— Господин Воронцов, я раз знакомству с вами.

— Я тоже, господин посол — я поднялся, ответил на рукопожатие, кивнул в сторону кресел, переводя общение в неофициальную плоскость — приношу свои извинения, что не смог отдать визит первым.

— Господин фон Осецки интересовался вами…

Я сделал непонимающее лицо.

— Граф Конрад фон Осецки. Чрезвычайный и полномочный посол Австро-Венгерской монархии при дворе Его Светлости, шахиншаха Персии Мохаммеда, дуайнен[135] нашего дипломатического корпуса. Знаете его?

— Не имею чести.

— Не страшно — Пикеринг махнул рукой — со временем узнаете здесь всех. Про вас уже много говорят в салонах, я посылал вам приглашение на прием…

— Приношу свои искренние извинения. Я только вчера вечером прибыл из моей краткой поездки в Багдад.

Пикеринг навострил уши, и это было видно — только непонятно почему. Конкретного вопроса он мне не задал.

— Я к вам по конкретному вопросу, господин Воронцов, вы уж меня простите. Мне нужно ваше содействие в одном очень… щекотливом вопросе.

— Слушаю вас.

— Это касается поставок энергетического оборудования…

* * *

Переговоры с послом Североамериканских Соединенных Штатов продолжались два с лишним часа. За это время я успел узнать, что посол Пикеринг и в самом деле простой и бесхитростный человек — это на первый взгляд, на самом деле может быть и не так! Родом из Техаса, не дурак выпить, любит пиво и поджаренное на углях мясо, имеет троих детей, которые остались на родине, поскольку уже взрослые и им надо учиться. Еще я узнал, что местные коммерческие компании — штука в себе и дела с ними вести довольно сложно. Две любимые отговорки — незнание английского и затягивание сроков контрактов. Русских здесь по видимости уважают и боятся, а североамериканцам приходится туго. Тем более что в отличие от русского, североамериканский бизнес более склонен к риску и глобальной экспансии, а отговорки персов для него вообще дикость, учитывая еще, как североамериканцы любят судиться. Договорились оказывать друг другу услуги при необходимости, про трубопровод и нефтяные терминалы разговора не было.

Перейти на страницу:

Александр Афанасьев читать все книги автора по порядку

Александр Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сожженные мосты. Часть 1. отзывы

Отзывы читателей о книге Сожженные мосты. Часть 1., автор: Александр Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*