Kniga-Online.club
» » » » Алый флаг Аквилонии Спасите наши души - Александр Борисович Михайловский

Алый флаг Аквилонии Спасите наши души - Александр Борисович Михайловский

Читать бесплатно Алый флаг Аквилонии Спасите наши души - Александр Борисович Михайловский. Жанр: Альтернативная история год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Сергей.

- Мы с товарищем Блохиным и еще несколькими товарищами, - сказал старший сержант Седов, - в октябре сорок второго года бежали из немецкого рабочего лагеря для военнопленных, и в темноте не заметили, как пересекли границу между мирами. И вслед за нами сюда же прибежала преследующая нас ягдкоманда. Немцы нас уже догнали и собирались вести обратно, когда их атаковал и уничтожил взвод товарища Гуга. С недружественными пришельцами тут поступают неласково и очень решительно: раз-два - и голова торчит на колу.

- На... на колу?! - изумленно переспросил подполковник Легков. - Но это же... это же дикость!

- А мы и живем в диком мире, если вы не заметили, и не можем позволить себе роскошь проявлять ненужные сантименты, - сказал главный военный вождь с оттенком стали в голосе. - Головы настоящих врагов на их собственных копьях - это такой местный обычай, благодаря которому все соседи знают, что нас лучше не задирать, а дела с нами следует вести честно. А то в начале нашей эпопеи был один прецедент, когда нас попытался ограбить и обложить данью один из самых сильных и многочисленных местных кланов, взявший себе тотемное имя «Волки». Но наезд не удался: мужчины-волки были убиты, и их головы украсили собой речной берег, а женщин и детей мы взяли под свою опеку, чтобы воспитать из нах настоящих членов нового общества, и теперь никто из них об этом не жалеет.

Народ, почти половину которого составляли бывшие волчицы, поднял одобрительный гомон, подтверждающий, что жизнь в клане Волка была для них сущим адом, и только после того, как он закончился, они почувствовали себя настоящими людьми.

Подполковник Легков хотел было еще что-то сказать, но майор Бояринцев его остановил.

- Хватит, Алексей Никифорович, - сказал замкомэска. - Я вполне согласен с местными товарищами в том, что в условиях окружающей их дикой действительности следовало вести себя соответственно обстоятельствам. Подтверждением этой истины является местный народ, который вполне доволен своей жизнью и не хочет ничего в ней менять. Посмотрите на этих людей: если отрешиться от их несколько экзотической внешности, то станет видно, что, несмотря на различие в своем происхождении, под влиянием основателей и руководителей Аквило-нии они стали уже почти такими же, как мы сами.

- А вы, товарищ майор, умный человек, и думаю, что мы с вами сработаемся, - сказал Сергей Петрович. -Летать вам, наверное, не придется уже никогда, но вот дел на земле в нашем быстро растущем обществе у нас хоть отбавляй. Впрочем, об этом мы поговорим с вами несколько позже.

- Когда мы облетали окрестности, - сказал старший лейтенант Чемизов, - то видели не только ваше главное поселение, но и рабочие команды в устье реки, а также колонну из трех грузовых и двух легковых машин в военной раскраске, двигавшихся в эту сторону по прибрежному лугу километрах двадцати отсюда вверх по течению...

Вожди Аквилонии обалдело переглянулись, а потом подобрались. Сергей Петрович нашел кого-то взглядом в толпе и махнул рукой.

- Роланд, - сказал он, когда парень подошел, - ты, как наш главный местный краевед, скажи, кто это такой тут может ездить на машинах по нашим краям как у себя дома?

- Американцы тут не были никогда, и до сорок седьмого года местная власть была у ваших товарищ бывший маки, - с заметным французским акцентом ответил Роланд Базен. - Это может быть бош, то есть немец, который имел в Бордо штаб обороны Атлантический вал, милиция Петена, который мы по-русски звал «немецкий проститутка», или наш солдат-обормот из более поздних времен, но это вряд ли, ведь военный база тут не был никогда, потому что не нужно.

- Ну вот и дождались проверки бдительности, - в сердцах сказал главный военный вождь, выслушав мнение специалиста по местной истории. - И, что характерно для Посредника, сладкое нам прислали в одном комплекте с горьким. Сейчас следует действовать быстро, буквально бегом. Ролан, сажай в машину леди Сагари, садись за руль и мчись в поселок поднимать своих пулеметчиков и взвод Сереги. И, самое главное, прихвати с собой побольше патронов. Гуг - вперед, ты у нас разведка и засадный полк, Виктор со своим взводом и товарищ Седов остаются со мной в составе главных сил. Неприятности следует встречать еще на дальних подступах. А ты, Петрович, бери наших гостей и уводи их в поселок вместе с прочими гражданскими. Тут у нас намечается не бесплатный цирк, а серьезное дело. Быстрее, быстрее, товарищи, двадцать километров для людей на машинах -это не так уж и далеко. А вы что стоите, товарищи пилоты? Запирайте свою летающую пещеру Аладдина и идите в поселок. Все остальное потом.

- А мы? - спросил старший центурион Гай Юний. - Мы тоже хотим воевать!

- Вы пока в резерве, - ответил Андрей Викторович. - В стрелковом бою от вашей легионерской братии пока толку немного, так что вы можете понадобиться нам для конвоирования пленных, или совсем не понадобиться, если окажется, что это французские коллаборационисты. Не нужны нам тут такие ни в каком виде...

- Быстро у вас тут... - сказал майор Бояринцев, глядя, как из толпы гражданских выделяется и собирается в группы вооруженное ополчение, состоящее по большей части из молодых девиц, сразу растерявших все свои улыбки, а все остальные быстрым шагом направляются в ту же сторону, откуда прибыли.

- За счет того и держимся, товарищ майор, - ответил главный военный вождь, - но все разговоры потом, вечером, когда все закончится, а сейчас будьте добры выполнять указание очистить местность для возможного боя.

7 мая 3-го года Миссии. Вторник. 15:05. Прибрежный луг в четырех километрах вверх по течению

за устьем ручья Дальний.

Для засады на недобрых пришельцев (ибо ни один из вариантов, перечисленных Роландом, не мог быть дружественным) Андрей Викторович выбрал место в четырех километрах от устья Дальнего - там, где в Гаронну впадал вытекающий из леса полноводный ручей. Устье его было топким и заросло камышом, а брод, который это водное препятствие можно было пересечь на машине или перейти пешком, находился у самой опушки леса. В нескольких метрах от этого места, в густом подлеске у самого ручья, главный военный вождь выбрал сосну, которую следовало свалить, чтобы устроить классическую баррикаду. Это заставит незваных гостей остановиться и вылезти из машин, чтобы убрать преграду, тем самым подставившись под расстрел из засады.

Взвод Гуга,

Перейти на страницу:

Александр Борисович Михайловский читать все книги автора по порядку

Александр Борисович Михайловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Алый флаг Аквилонии Спасите наши души отзывы

Отзывы читателей о книге Алый флаг Аквилонии Спасите наши души, автор: Александр Борисович Михайловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*