Исправитель. Книга 1. Первомай - Дмитрий Ромов
— Один, — кивнул Радько и официант, поклонившись, мгновенно исчез.
Гость пришёл прежде, чем вернулся официант. Радько расплылся в улыбке, вскочил со стула, рассыпался в приветствиях, и истёк патокой. Гость на это реагировал холодно и отстранённо. Вернее, не гость, а гостья. Молодая женщина, чуть за тридцать. Подтянутая, стройная шатенка, стриженная под мальчика, с тонкими чертами лица, восточными скулами и цепким взглядом. Красивые губы были плотно сжаты. Мне показалось, что она посматривала на Радько, с плохо скрываемой брезгливостью, как на навязчивую муху. И, кажется, влиять на неё было не в его силах.
На ней был строгий деловой костюм, безусловно импортный и дорогой. Тёмно-серый жакет и такая же юбка. Узкая, до колена. Дама села на стул, откинулась на спинку и сложила руки на сдвинутых коленях. Настоящая принцесса. Она как бы давала понять, что все эти нэпманские штучки с ананасами, щуками, дичью и икрой, в её глазах не имеют ровно никакой цены.
— Ирина Артуровна, сегодня ушица из судака отличная и…
— Вадим Андреевич, вы хотели, чтобы я поговорила с молодым человеком, так?
— Так… — осёкся Радько.
— У меня нет лишнего времени, поэтому я бы хотела закончить побыстрее. Вы, как я поняла, не в курсе того, что он хочет сказать, так?
— Так…
— Ну, тогда идите и дайте мне его выслушать, — практически приказала она.
— Понял, — кивнул глава райпродторга.
На лице его отразилось разочарование.
— А может, мне подождать и потом подвезти вас… э-э-э… куда нужно? Я ведь на машине.
— Благодарю. Везти меня никуда не надо. Можете заняться своими собственными делами.
Она чуть повернулась в его сторону и приподняла брови, ожидая, когда он свалит. Я хмыкнул.
— Так, теперь с тобой, — обратилась она ко мне, когда Радько исчез с горизонта. — То, что я пришла, ровным счётом ничего не значит. Если информация будет малоинтересной, я встаю и ухожу. Ясно?
— Да, — пожал я плечами.
— И то, что ты красавчик, меня совершенно не трогает. Мне на тебя плевать. Понятно?
Я хмыкнул.
— Хорошо, — кивнула она.
В этот момент подошёл официант.
— Что там у вас, уха? — спросила у него Ирина Артуровна.
— Уха из судака, есть щучьи котлеты, шашлык, люля из…
— Неси уху, а потом котлеты.
— А вам молодой человек? — повернулся он ко мне.
— То же самое, — коротко кивнул я.
— И «Посольской» двести, — добавила она.
— Будет сделано!
— И грузди.
Официант исчез.
— Давай, рассказывай, — кивнула она мне и демонстративно глянула на крупные мужские часы на тонком изящном запястье.
Голос у неё был шершавый. Не лился, не журчал, как ручеёк, а цеплял и задевал, удерживал, привлекал внимание, заставлял рассматривать свою обладательницу, как редкий образец, как диковинную жар-птицу.
— Есть такой вор, Голод, — сказал я. — Хочу вам его подарить. Возьмёте с поличным.
— Голод, — поморщилась Ирина Артуровна и кивнула на появившийся на столе графинчик с водкой.
Я вытащил хорошо притёртую стеклянную пробку и налил ей в рюмку.
— Себе, — коротко скомандовала она.
Я плеснул немного и себе.
— Голод меня не интересует, — мотнула она головой, выпила водки и нанизала на вилку кусочек груздя. — Мы по нему и так хорошо работаем. Мне Шеля нужен или даже Сапфир. По ним есть наработки?
— У меня нет наработок. Я не УВД и не КГБ. У меня есть информация о Голоде и Храпе с подельниками. О планируемом преступлении.
— И что за преступление?
— Похищение человека. Пытки. Покушение на убийство.
Она нахмурилась.
— Рассказывай.
— Вас это интересует?
— Говори, пока, а там видно будет.
Она едва заметно прищурилась. Я снова хмыкнул.
— Хмыкать в другом месте будешь. Рассказывай, это твой гражданский долг. Обязанность.
— Трепаться о преступлениях со всеми красивыми девушками? — нахмурился я.
— Что⁈ — грозно сдвинула она брови. — Ты забылся, сопляк? Может, документы мои проверить хочешь?
— Преступление серьёзное, так что, у меня времени тоже не так, чтобы очень много и впустую байки травить возможности нет. Если Голод вас не интересует, я время терять не буду. Поищу кого-то другого.
Глаза её вспыхнули гневом, но она не знала, что обратиться мне больше не к кому и мгновенно взяла себя в руки. Кажется, наживка была проглочена, но…
— Ну, и пошёл вон тогда, — холодно бросила она и занялась груздями, больше не обращая на меня внимания.
Ах, ты, сучка. Ну ладно!
— Угощайтесь, — кивнул я и поднялся из-за стола. — Всё оплачено.
Я повернулся и сделал знак официанту.
— Сядь, — в тот же момент раздалось позади меня.
Я посмотрел на неё через плечо.
— Сядь, я сказала!
Я спрятал усмешку и сел на своё место. Тут же перед нами появилась уха, и я налил ещё водки в рюмки, но пить не собирался. Было жалко травить организм. Тем более, со мной такое уже случалось и повторять тот путь я точно не собирался.
— Хорошо, — кивнул я. — В общих чертах.
— Кого похитили? — прищурилась она.
— Похитят. В ближайшие день-два. Я буду знать заранее.
— Кого?
— Меня.
Снова не застав Сапфира в его штаб-квартире, я решил вернуться на турбазу. Операцию приходилось откладывать. Можно было сработать и без него, но, он точно хотел утопить Голода поглубже, а, стало быть, мог помочь.
Ладно, значит нужно было ещё денёк перекантоваться в лесу, не появляясь в общаге. Саня Храпов будет звонить мне на работу. Мы так договорились, да больше мне позвонить и некуда. И если на работе меня завтра не окажется, они решат подождать, поскольку, где я неизвестно, а тут такой хороший вариант.
У меня больничный, так что на фабрику спокойно могу не ходить. Зина перетерпит. Да, и Голод подождёт ещё денёк, зная, что я сам приду в его ловушку. Ждать не хотелось, ждать было неприятно, но ничего другого не оставалось. Нужно было насадить Голода с Храпом на крюк так, чтобы они не сорвались и не выкрутились.
Я вышел на край тротуара и снова начал голосовать. Никто не останавливался. Не ожидая результата, я поднял руку перед синемордым сто тридцатым зилком. На удивление, он затормозил, прижимаясь к обочине. Бортовой, с серым вылинявшим тентом.
Он проехал