Даниэла Стил - Пегас
Николас попросил старшего сына выступить в качестве шафера, а Лукасу досталась роль хранителя колец, хотя в девять лет он мог бы показаться для этого слишком взрослым. Мальчик отнесся к поручению весьма серьезно и с самым торжественным видом отстоял всю церемонию. Джо Херлихай приготовил особый тост. Невеста поражала красотой, а жених во фраке и белом галстуке выглядел особенно элегантным. Событие стало истинной цирковой феерией, яркие плакаты были раскуплены в первый же вечер, и пришлось повторять тираж. В следующий вечер молодожены дали особое свадебное представление: Кристиана надела фату в гарнитуре с белым трико и белой пачкой и имела оглушительный успех. И вот наконец Николас отвез любимую в Палм-Бич, в элегантный отель, где пару встретили со всеми возможными почестями, словно кинозвезд.
– Итак, миссис фон Бинген, вы еще от меня не устали? – с улыбкой осведомился Николас после очередной ночи любви.
– Никогда от тебя не устану, Ник, – торжественно ответила Кристиана.
– О, боюсь, тебе придется надолго меня пережить, – возразил Николас. Жена была на двадцать два года моложе мужа, но это не заботило ни ее, ни его. Трудно было представить союз более гармоничный.
Они вернулись в Сарасоту героями дня, и все снова начали их поздравлять. Каждое представление заканчивалось бурей оваций: зрители аплодировали стоя. Воспоминания о волшебной свадьбе еще не успели стереться, и, когда пара появлялась на липицианах, толпа ликовала. На следующий день после возвращения из Палм-Бич Николас отправился к Шандору для серьезного разговора.
– Пришел получить обещанный свадебный подарок, – напомнил он тестю.
– Какой еще подарок? – насмешливо переспросил Маркович. – Разве тебе не достаточно моей дочери?
– Нет. Я же предупреждал, что согласен на единственный подарок. Сказал об этом еще два года назад, и ты не смог отказаться. Так вот, отныне Кристиана будет выступать только со страховочной сеткой и никак иначе. – Эти слова Николас произнес с твердым убеждением. Шандор понял, что отговорок зять не примет, и занервничал.
– Учти, что зрителям это не понравится, – предупредил он.
– Ничего, скоро привыкнут. Я обещал жениться и выполнил обещание. Но ты тоже дал слово. Вспомни, мы скрепили договор рукопожатием. Итак, или сетка, или моя жена сегодня же отказывается от номера. – Шандор смерил упрямца долгим тяжелым взглядом и медленно кивнул: отступать было некуда, он чувствовал себя загнанным в угол.
– Сегодня, – сурово напомнил Николас, и тесть едва не застонал.
Вечером, когда Кристиана вышла на манеж, он последовал за ней. И увидел то, о чем мечтал с первой встречи: под проволокой была натянута страховочная сетка. Кристиана тоже заметила новшество и удивленно обернулась.
– А отец знает?
– Это его свадебный подарок нам обоим, – широко улыбаясь, ответил Николас и поцеловал жену. – Твой выход, дорогая. – Впервые за три года он следил за выступлением не с болезненным страхом, а с удовольствием. Зрители заметили страховку и выразили одобрение овацией и радостными криками. Они все поняли. Николас посмотрел на Шандора и в знак благодарности поднял большой палец. Тот помахал в ответ. Теперь Кристиане не грозили ни увечье, ни гибель. Благодаря Николасу она получила надежную защиту.
Через две недели после свадьбы цирк все еще обсуждал событие. Кристиана сидела дома, шила костюм и слушала радио. Николас вернулся из конюшни, где кормил лошадей. Радуясь встрече, он склонился и нежно поцеловал жену, но в этот момент программа прервалась, и диктор мрачно объявил, что японские самолеты разбомбили американскую военно-морскую базу Перл-Харбор на Гавайях. Оба тут же замолчали, боясь пропустить хотя бы слово.
– Что он сказал? – уточнила Кристиана, когда диктор замолчал. Ей показалось, что она чего-то не поняла.
– Ты все слышала. В Перл-Харбор американские военные корабли потоплены японскими самолетами. – Никто в Америке не представлял, что нечто подобное возможно. Их атаковали на собственной территории. Это означало, что страна втянута в войну.
Уже через несколько минут все население циркового городка высыпало на улицу. Люди взволнованно обсуждали событие. Повсюду царило смятение. Кое-кто даже запаниковал, испугавшись, что Флорида тоже попадет под бомбежку. Спустя час все вернулись в свои трейлеры и прилипли к радиоприемникам. Джон Ринглинг Норт объявил, что сегодняшнее рождественское представление отменяется. Вечером люди сидели по домам в ожидании новостей. Даже Тобиас и Лукас не захотели никуда идти.
На следующий день Соединенные Штаты и Великобритания объявили войну Японии, а еще через три дня Гитлер объявил войну Соединенным Штатам. Мирная жизнь в Америке оборвалась. В Перл-Харбор погибли две тысячи четыреста три человека, а еще тысяча сто восемьдесят были ранены. Цирк погасил огни. Николас с грустью смотрел на пустой темный шатер и спрашивал себя, вернется ли когда-нибудь жизнь в нормальное русло. Днем к нему зашли братья Кристианы, чтобы обсудить события, а вскоре появился смущенный Тобиас. Николас заметил, что парень не в своей тарелке, однако ничего не спросил. Спустя полчаса, когда они остались одни, сын заговорил сам.
– Я записался добровольцем на военную службу, папа, – сообщил он робко, опасаясь бурной реакции отца.
– Что? – в ужасе переспросил Николас. – Не может быть!
– Может. Мне уже восемнадцать. Все равно бы призвали.
– Но ты даже не американец, – напомнил отец. Он категорически не хотел, чтобы мальчик шел воевать – все равно за какую страну.
– Меня приняли, – со спокойной уверенностью заявил Тобиас. – Германия отказала нам в гражданстве. Через две недели уезжаю в учебный лагерь.
– Безумие! – воскликнул Николас и выбежал из трейлера, чтобы сын не заметил слез. Он не мог смириться с тем, что мальчик будет рисковать жизнью – безразлично, за старую ли родину или за новую. Но Тобиас был прав: его и в самом деле призвали бы на действительную службу. Николас рассказал о поступке сына Кристиане, и она не могла не почувствовать, насколько расстроен муж.
– Возможно, мальчик сделал это потому, что не захотел ждать призыва, – попыталась утешить она.
– Он немец, – лаконично напомнил Николас. Вскоре это обстоятельство также приобрело особое значение.
Спустя два дня в цирковой городок явились чиновники американской иммиграционной службы, чтобы допросить всех без исключения немецких граждан. Многие относились к техническому персоналу, но и среди артистов было немало выходцев из Германии. Все наездники, дрессировщики хищников, большинство клоунов, несколько гимнастов и даже самый знаменитый акробат приехали из враждебной страны. Всех по очереди подвергли тщательной проверке на лояльность. Этнические евреи немедленно получили право на политическое убежище. Некоторым из немцев было разрешено при желании вернуться на родину. Статус Николаса оказался более сложным. Он был выдворен из Германии как еврей, следовательно, и ему самому, и его детям полагалось политическое убежище. Но в то же время он уже успел жениться на американке, Кристиана давно получила гражданство. Поэтому ему предстояло выбирать между двумя вариантами: просьбой об убежище и требованием гражданства на основе семейного положения.
– Каково ваше решение, мистер Бинг? – осведомился чиновник, возвращая паспорта.
Николас задумался лишь на миг.
– Хотел бы стать американцем, – спокойно заявил он, понимая, что делает последний шаг в отречении от родины. Чиновник сделал соответствующую пометку в блокноте.
– Свяжемся с вами в ближайшее время, – заверил он. – А как насчет имени и фамилии? Я обратил внимание, что в паспорте вас зовут иначе, чем на афише. Какой вариант выберете для документа о гражданстве?
– Николас Бинг, – твердо ответил Николас. Он терял дворянскую приставку «фон» и титул, но приобретал имя, с которым мог жить, не связывая себя с Германией.
– Решено, – заключил чиновник и отправился к следующему сомнительному субъекту. Николас вопросительно посмотрел на Кристиану.
– Ты не возражаешь?
Она покачала головой.
– Ничуть. Имеешь полное право стать тем, кем хочешь стать. По-моему, решение правильное.
Вскоре прошел слух, что несколько артистов, немцев по национальности, возвращаются на родину. Остаться в Америке они не захотели, потому что побоялись подозрения в шпионаже в пользу Германии.
Николас не мог думать ни о чем, кроме предстоящего отъезда Тобиаса в учебный лагерь.
Всего несколько дней назад произошло самое счастливое событие в его жизни: он женился на Кристиане. И вот теперь должно было случиться худшее, что только можно было представить. Сын уходил на войну.
Глава 21
Накануне Рождества Тобиас Бинг уехал в Сан-Франциско, где располагался учебный лагерь Форт Мейсон. Новобранца со слезами провожали отец, брат, мачеха и любимая девушка. Кристиана горевала ничуть не меньше Николаса и Лукаса, а в трейлер приходили десятки людей, чтобы пожелать счастливого пути и удачи. В последние дни Тобиас и Катя практически не расставались: только и делали, что держались за руки и целовались. Но и все остальные тоже хотели попрощаться. В это время уезжали многие юноши, но Николаса и его детей в цирке особенно любили, а Тобиас успел подружиться почти со всеми. Клоун Пьер пришел, чтобы выразить искреннюю симпатию, и даже сумел рассмешить Николаса, что в эти дни было непросто. После бомбежки военной базы Перл-Харбор и решения сына он постоянно ходил с каменным лицом и красными глазами, не боясь проявить отцовскую любовь и тревогу. А в день отъезда уже открыто плакал. Катя тоже постоянно рыдала. Лукас и Кристиана обняли солдата и прижались друг к другу. Галина, сама в слезах, стояла рядом с дочерью и напрасно пыталась утешить.