Тесс Герритсен - Кто украл мое сердце
– Как я могу быть тебе небезразлична? Ты даже не знаешь точно, кто я такая!
– Я знаю, кто ты.
– Я ведь много раз лгала тебе. Обманывала тебя!
– Знаю.
– Я лгала тебе в главном… Бессовестно лгала!
– Ты говорила и правду.
– Только когда другого выхода не осталось! Джордан, я сидела в тюрьме! Я преступница, и все мои родственники преступники! Скорее всего, и у моих детей тоже будут преступные наклонности!
– Значит… их будет непросто воспитывать.
– А как насчет этого?! – Она достала из рюкзака золотые часы и помахала ими перед его носом. – Я ведь их украла, украла! Взяла вещь, которой, как я точно знала, ты дорожишь. Джордан, я стащила их нарочно. Чтобы доказать тебе, что ты идиот, потому что доверяешь мне.
– Нет, Клеа, – тихо сказал он. – Ты украла часы не поэтому.
– Да? Почему же?
– Потому что ты меня боишься.
– Я? Боюсь?! Я боюсь?
– Ты боишься, что я тебя полюблю. И сама боишься полюбить меня. Боишься, что все рухнет, когда я решу, что ты безнадежно испорчена.
– Ну да, – ответила она. – Допустим, ты догадался. Но согласись, я рассуждаю здраво! Лучше с самого начала не питать никаких иллюзий! Возможно, сейчас тебя ко мне влечет, но рано или поздно ты вспомнишь, кто я такая.
– Я и так знаю, кто ты такая. И знаю, как мне повезло, что я нашел тебя!
– Повезло? – Клеа покачала головой и горько рассмеялась. – Повезло?! – Она покачала перед его лицом часами на цепочке. – Ты не забыл, что я воровка? Я все краду… И часы украла!
Джордан схватил ее за запястье и тихо сказал:
– Ты украла только одно – мое сердце.
Клеа долго молча смотрела на него. Внутренний голос требовал вырваться, отвернуться, но оказалось, что ее взгляд так же захвачен в плен, как и рука.
– Нет, Клеа! – сказал он. – На этот раз ты не убежишь. И не отступишь, даже если привыкла так поступать… Когда тебе плохо, ты убегаешь и спасаешься. А сейчас… Неужели ты сама не понимаешь? Сейчас я предлагаю тебе нечто другое. Я предлагаю тебе место, где ты можешь спастись!
Она перестала вырываться и затихла. Джордан медленно выпустил ее руку. Они долго стояли, глядя друг другу в глаза, но не притрагиваясь друг к другу и не произнося ни слова. Теперь ее удерживал только его взгляд.
Его взгляд и ее сердце.
Мысли вихрем проносились у нее в голове: «Столько раз я пыталась убежать от тебя! А на самом деле я бежала от себя самой. Не от тебя… Никогда я не бежала от тебя».
Джордан нежно погладил ее по лицу и поймал кончиком пальца первую слезинку, сбежавшую по щеке.
– Клеа, я не хочу тебя принуждать… Не смог бы, даже если бы захотел. Сам я для себя уже все решил. Пора и тебе на что-то решиться.
Сквозь пелену слез, из-за которой все казалось размытым пятном, она заметила его нерешительный взгляд. Взгляд, полный надежды.
– Я… хочу тебе верить, – прошептала она.
– Поверишь. Может, не сейчас, даже не через год и не через десять лет. Но когда-нибудь, Клеа, ты мне обязательно поверишь! – Он наклонился вперед вместе с костылями и прижался губами к ее губам. – И тогда, – прошептал он, – тогда, мисс Райс, с вашими побегами будет покончено!
Клеа посмотрела на него сквозь слезы, как на чудо, и подумала: «Ах, Джордан… По-моему, с побегами уже покончено!»
Она обвила его шею руками; еще один поцелуй как будто скрепил их слова прочной печатью. Отпрянув от него, она увидела, что он улыбается.
Улыбается лукаво, словно вор, похитивший ее сердце. Да, он украл ее сердце, которое навек останется у него!
Примечания
1
Акт III. Сцена 1. (Пер. Е. Бируковой.)
2
MИ-6 – секретная разведывательная служба Великобритании.
3
ИРА – Ирландская республиканская армия, военизированная ирландская группировка, целью которой является достижение полной независимости Северной Ирландии от Соединенного Королевства.