Росток - Михаил Алексеевич Ланцов
— Подумаю. — сделав неопределенный жест, ответил центурион. — Кстати, а чего ты там в самом начале говорил?
— Я нашел семью Беромира. У Секста она оказалась.
— Забрал?
— Обижаешь, — улыбнулся купец. — Конечно, забрал.
— Во что они обошлись?
— Он отпустил их, выписав вольные. И отцу, и матери, и сестре Беромира. Как его вклад в общее дело. А если наш командир поддержит нас, то Секст поучаствует в «пожертвовании» города Оливия на создание ауксилии.
— Угу… угу… интересно. Слушай, а в каком его отец состоянии? Его сильно измордовали?
— Он слишком гордый. Вот Секст его и ломал по своему обыкновению.
— Удалось?
— Не думаю. Еще бы несколько месяцев и все. Он скорее умрет, чем сломается.
— Сейчас как он себя чувствует? Уверен, что довезешь?
— Он везучий. Его обидчик из надсмотрщиков мертв. А он — не только жив, но и свободен. Боги явно ему благоволят. Да и сестру Беромира не продали никому для утех.
— Почему это?
— Боров хотел дать ей некоторое образование, чтобы выручить больше денег. Вот и держал при себе.
— Ясно. Хорошо. Ты их с собой сюда притащил?
— Да. Конечно.
— Пригласи отца… а лучше всю семью. Я хочу с ним поговорить.
Маркус пожал плечами и на несколько минут вышел. Вернувшись уже с ними.
— Как звать? — поинтересовался центурион, после того как внимательно оглядел гостей. Одетых уже по римским обычаям и довольно прилично. На улице бы никто и слова не сказал — уважаемые люди. Разве что излишне изможденные и худые. Но в жизни всякое бывает. Женщины выглядели обычно, а вот мужчина смотрел на него прямо и мрачно. Так если и не на врагов смотрят, то на недругов уж точно.
— Путята. — после затянувшейся паузы ответил он.
— А их? — кивнул командир векселяции в сторону жены и дочери.
— Цветана и Забава.
Центурион кивнул. Что-то у себя пометил и, подняв взор, поинтересовался:
— Ты сыну помочь хочешь?
— Говори сразу о деле. — поморщился Путята.
— Знаешь, зачем вас вызволили из рабства?
— За ради торга с сыном. Чтобы купить его расположение.
— Не совсем. Но пусть так. Смотри. Торг дорогой. Людей у Маркуса, — кивнул он на купца, — мало. И я буду создавать ауксилию для охранения, для которой мне нужен командир.
— Проще скажи. Я ваш язык плохо разумею. — честно ответил Путята.
— Куда уж проще? — немного удивился центурион. — Я хочу, чтобы ты возглавил охрану торговых кораблей. Тех, которые станут ходить к твоему сыну.
— Я не воин.
— Воинами не рождаются, ими становятся. То, что ты не сломался у Борова — для меня достаточная рекомендация.
— Зачем мне это делать? Ваш торг — ваши проблемы.
— Я оформлю тебя и тех, кого ты укажешь, как ауксилию. Через тридцать лет службы ты и все твои потомки получат римское гражданство. Погибнешь или умрешь иначе — вся служба зачтется, если не совершишь измены. На время службы — права, довольствие и жалование командира ауксилии.
— Зачем мне римское гражданство?
Центурион и купец даже как-то растерялись и переглянулись удивленно.
— Тебе, оно может и не нужно, — заметил после небольшой паузы Маркус, — а дочери пригодится. И сыну.
— Я так не думаю.
— Экий ты колючий. Иные бы обрадовались, а ты вон — смурной стоишь.
— Я не иные. Меня захватили в плен и продали в рабство. Я должен радоваться и скакать от счастья? И если бы не мой сын, то так бы у вас и сдох в мучениях.
— Слушай, — подался ближе купец. — Жалование командира ауксилии тысяча денариев в год. Так ведь? — скосился он на центуриона.
— Возможны варианты. Нужно ждать утверждения. Уверен, что, если торговля пойдет, можно и больше получить.
— Вот! Это хорошие деньги. Ты сможешь и сам хорошо жить, и дочери приданное соберешь. Да и вообще — это статус и уважение. Кем ты был раньше?
— Землю пахал.
— А будешь при оружии и броне. Заодно очень поможешь сыну. Роксоланы, языги и гёты почти наверняка будут пытаться ограбить торговые корабли. Что на пути к вам, что обратно. Сам понимаешь — если их разорят, до вас ни соль, ни прочее полезное просто не доберется.
— Кто будет под моим началом?
— Кого выберешь, — пожал плечами центурион.
— Я могу взять рабов из наших?
— Да, я улажу, — произнес купец, упредив командира векселяции.
— Через Борова?
— Да. Мы сможем сплавать в Тавриду или даже в Трапезус. Крепких ребят поискать. Путята прав. Если вытащить таких, они будут обязаны и оттого верны.
— Ну что, согласен? — поинтересовался у бывшего раба центурион.
— Я могу подумать?
— Разумеется. Трех дней хватит?
— Да.
— Хорошо. Ступайте. — кивнул центурион, завершая разговор…
Глава 10
167, октябрь, 28
— Куда прешь! — рявкнул мужской голос.
И мимо пронесся всадник.
Да так, что Миле пришлось невольно отступить… скорее даже шарахнуться. То ли действительно спешил, то ли решил покрасоваться. Хорошо хоть плеткой не огрел — вон как близко к лицу свистнула.
Чуть позже еще.
И еще.
Над ней откровенно издевались. А данный ей сопровождающий не вмешивался. И только посмеивался. На него-то всадники не пытались наехать.
Каждый шаг давался тяжело. Приходилось крутить головой, опасаясь пакости с любой стороны. Но она все ж таки добралась до центрального шатра, стоящего на небольшом холме.
Ненадолго замялась в нерешительности. Сопровождающий же, излишне грубо отпихнув ее в сторону под смешки несколько человек, стоящих неподалеку, и нырнул внутрь — за полог. Но почти сразу вернулся, да не один, а в сопровождении Арака.
— Ну пошли, — едко оскалившись, произнес этот сборщик дани и щелкнул кинжалом на поясе, заметно обнажив его клинок. Провокационно и излишне агрессивно.
Он всю дорогу себя так вел.
Да и здесь, куда ни плюнь — на нее смотрели как на неполноценного человека. Все. И мужчины, и женщины, и дети. Совсем уж открыто не задирали, но позволяли себе очень многое. Слишком многое.
Мила держалась.
С трудом.
Внутри все трепетало то от страха, то от ярости. Но внешне — холодная отстраненность и даже