Луна цвета стали - Макс Алексеевич Глебов
— Пожар потушен, — доложила Летра. — На завод вернулся эвакуированный персонал. Первые цеха уже возобновили работу.
Трейдеров проняло примерно через час, ближе к концу торгового дня. Сначала медленно и осторожно, а потом все быстрее котировки «Объединенной Сахарной компании» полетели вверх. Теперь ситуация перевернулась с точностью до наоборот. Быстрая ликвидация последствий взрыва и пожара наглядно продемонстрировала устойчивость кампании к ударам судьбы, и резко повысила оценку трейдерами качеств ее управленческого персонала. Настоящий инвестор, как правило, ставит не на бизнес-идею, а на людей, которые призваны ее воплотить. Любой, даже самый отлаженный, бизнес можно загубить бездарными действиями руководства, и точно так же почти из любого кризиса компанию может вывести команда грамотных управленцев. Репутация руководства сахарной компании, сумевшего так поставить дело на своих предприятиях, что даже взрыв и пожар не смогли помешать производственному процессу, подскочила до небес.
Цена акций сахарного гиганта вернулась к уровню, предшествовавшему взрыву, и уверенно продолжила рост. Я продал ценные бумаги компании, когда они стоили на двадцать процентов дороже, чем в начале торгового дня.
— Поздравляю с первым успехом, товарищ Нагулин, — с легкой подколкой в голосе произнесла Летра, — Теперь вы настоящий трейдер с Уолл-Стрит.
— Спасибо, дорогая.
Хохмы хохмами, а шесть с половиной миллионов долларов стали неплохой прибавкой к той сумме, которую мне выделил из бюджета страны товарищ Сталин.
Глава 9
Каждый день лично присутствовать в торговом зале я не планировал. Происшествия, подобные взрыву и пожару на заводе сахарной компании, случались все же не каждый день, а позволить себе зря терять время я не мог. В итоге я нанял брокера, который должен был совершать операции на бирже от моего имени в соответствии с моими указаниями. Договорившись с ним о способах связи и передачи инструкций, я разрешил ему совершать сделки в моих интересах по его усмотрению на сумму не больше пятидесяти тысяч долларов в день.
По условиям договора двадцать процентов с прибыли от этих сделок шли на вознаграждение брокеру, но, на самом деле, финансовый результат его деятельности меня совершенно не интересовал. Я просто не хотел привлекать к себе слишком много внимания, а если бы все мои сделки были прибыльными, это сразу бросилось бы в глаза и вызвало ненужные вопросы. Теперь же в моей биржевой истории появились многочисленные операции на сравнительно небольшие суммы, часть из которых приносила мне убытки. На общий результат это почти не влияло, но снимало напряжение и отбивало у других трейдеров охоту копаться в причинах моей непогрешимости в принятии торговых решений.
Товарищ Сивко был доволен. Судя по всему, внутренне он ко мне неплохо относился, хоть и старался держаться подчеркнуто нейтрально, и то, что он может доложить в Москву об успехах своего подопечного, а не о растрате им казенных денег, его, скорее радовало, чем огорчало.
К моменту выезда в Детройт я располагал уже пятнадцатью миллионами долларов, что, конечно, пока еще не давало мне возможности делать по-настоящему серьезные закупки, но уже вселяло определенную уверенность при ведении переговоров с местными промышленниками.
Я пока не собирался заказывать в США танки и самолеты — этим пусть занимается советское торговое представительство. Меня интересовали станки, на которых можно с высокой точностью изготавливать детали турбореактивных двигателей, и другие изделия, необходимые для создания высокотехнологичной военной техники. Выпускать все это крупными сериями советская промышленность была пока не способна, и мне требовался не только станочный парк, но и готовые комплектующие для сборки двигателей и самих самолетов, поскольку воевать нужно было уже сейчас, и ждать, пока в СССР наладят соответствующие производства, я не мог.
Теоретически, можно было передать американцам чертежи, которые сейчас доводили до ума в конструкторском бюро Королева, но я не хотел вот так просто сдавать эти разработки американцам. Я, конечно, надеялся, что СССР не придется воевать с их страной, но железной уверенности в этом все же не испытывал. Поэтому пусть лучше производят отдельные детали, не зная, как будет выглядеть полностью собранное изделие.
В штаб-квартире корпорации «Крайслер» нас с Сивко встретили с некоторой настороженностью, но узнав, что я не собираюсь требовать от них немедленной поставки в СССР пары тысяч танков М4 «Шерман», представители компании несколько расслабились.
— Первую партию изделий по вашему списку мы сможем изготовить довольно быстро, — улыбнулся главный управляющий компании. — Не буду скрывать, ваш заказ пришелся нам очень кстати. Наши военные не закупают подобную продукцию, так что мы располагаем определенным объемом свободных мощностей. Опыт изготовления деталей для авиационных двигателей у нас богатый, так что с освоением производства изделий по вашим чертежам проблем не будет. Если мы договоримся о цене, то первую поставку вы можете ждать уже через месяц.
По цене мы договорились. После подписания контракта лица представителей «Крайслера» лучились дружелюбием, но в глубине их глаз затаилась легкая насмешка — недалекого русского генерала удалось развести, как ребенка, и заставить заплатить процентов на тридцать больше, чем реально стоил его заказ. Я упорно этого не замечал, усиленно делая вид, будто уверен, что все идет по плану. Собственно, так оно и было.
— Нас надули? — спросил Сивко, когда мы покинули штаб-квартиру американской корпорации.
— Естественно, — кивнул я. — Причем довольно основательно.
— И в чем смысл? Зачем вы согласились на их условия?
— Деньги сейчас не главное. Пусть управленцы «Крайслера» воспринимают нас, как жирного клиента, готового переплачивать по своим контрактам, но ценящего скорость и качество работы. Эти детали для турбореактивных двигателей нужны нам, как воздух. Мы должны построить первую серию из пятидесяти ударных самолетов, чтобы иметь возможность наглядно показать американцам, что за сотрудничество с нами нужно держаться обеими руками. Как только заказ будет готов, мы доставим эти комплектующие в СССР на бомбардировщиках Пе-8, каких бы затрат нам это не стоило. Самолеты должны быть готовы к моменту, когда мы отправим отсюда первый полярный конвой с американскими инженерами и по-настоящему крупной партией сырья и станков для налаживания массового производства нашего нового оружия. Я не желаю терять корабли с нужными нам специалистами и столь ценным оборудованием.
Майор какое-то время молчал, обдумывая услышанное, а потом переключился на совсем другую тему:
— Я навел кое-какие справки об обстановке в Лас-Вегасе. Хочу предупредить вас, что значительная часть игорного бизнеса в этом