Kniga-Online.club

Хозяйка дома на холме (СИ) - Элен Скор

Читать бесплатно Хозяйка дома на холме (СИ) - Элен Скор. Жанр: Альтернативная история / Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Что же мы стоим! Позвольте вас проводить до патентного бюро! — спохватился Арчибальд, подставляя мне свой локоть.

Игнорируя кабинеты на первом этаже, мы поднялись на второй. Здесь тоже было многолюдно, но не настолько. К тому же для удобства посетителей в коридоре стояли многочисленные кресла и диваны, а звуки шагов смягчала ковровая дорожка.

Наше появление снова привлекло внимание всех присутствующих. Разговоры на мгновение стихли, а затем послышалось: Де Нанди! Наследница объявилась! Симпатичная девица! Странный вид для духа рода она выбрала! — и тому подобное. Вероятно, среди присутствующих были маги, которые глядя на Георга, сразу же смогли увидеть, к какому роду он принадлежит. Кролик ведь предупреждал меня, что маги умеют различать, дух какого рода они перед собой видят. И мне обещал показать, как это делается.

Никто даже не попытался возмутиться, когда Арчибальд распахнул одну из дверей, пропуская нас с Нинель внутрь.

За массивным столом сидел слегка одутловатый господин. Круглое лицо, залысины и шикарные усы дополняли его образ.

— Господин Брониславский, хочу представить вам леди Алису Де Нанди! — Арчибальд слегка склонил голову в сторону сидевшего за столом чиновника.

Тот мгновенно подскочил, являя нам, круглый животик, туго обтянутый мундиром.

— Премного рад лицезреть леди в моём скромном кабинете! — он подхватил мою руку, поднося к губам.

— Леди к нам по делу, — мне показалось, что Арчибальд пытается оттеснить Брониславского от меня, в то время, как тот прошёлся по моим плечам и декольте сальными глазками.

— Такая юная леди и по делам? Что ж, присаживайтесь, прошу вас! — чиновнику пришлось снова вернуться за стол.

— Леди Алиса желает сделать патент, — пояснил Арчибальд.

— Если точно — три патента, ничего особенного — милые дамские штучки! — пояснила я.

— Понимаю, понимаю! Леди скучно! Не беспокойтесь — сейчас мы всё устроим! — Брониславский дернул за кисточку шнура, висевшего по его правую руку. Почти мгновенно дверь отворилась, и на пороге возник мужчина средних лет, в таком же мундире, как и у хозяина кабинета.

— Симон! Помоги леди Де Нанди оформить все документы на патент. И побыстрее! — велел хозяин кабинета.

Повернувшись ко мне, добавил:

— Буду премного счастлив, если вы соизволите заглянуть ко мне на чашечку чая!

В ответ я только загадочно улыбнулась, чуть склонив голову в бок, что можно расценить как согласие, или просто дамское кокетство. Брониславский для себя решил, что это означает согласие с его предложением, расплываясь в довольной улыбке.

Симон повёл нас к другому кабинету, возле которого Арчибальд с нами распрощался, поцеловав мою руку со словами:

— Вы обещали мне прогулку по набережной. Как вы смотрите на то, что я заеду за вами завтра, перед обедом?

— Давно хотела погулять по набережной! — улыбнулась я.

— Тогда завтра, в одиннадцать по полудню.

Я кивнула. Мне нравился этот парень, и приятно его общество, я с удовольствием согласилась, тем более он обещал показать мне город.

Симон провёл нас ещё через три кабинета и вскоре, благодаря ему, у каждой из нас на руках оказалось по три экземпляра бумаг с гербовой печатью.

В одном из кабинетов нам пришлось показать наброски изделий, в другом потребовали полное описание с перечислением всех материалов для их изготовления. Георг грозно потряхивал рогами и крыльями, заставляя чиновников работать на пределе скорости. Никто не хотел связываться с воинственным древним духом.

В третьем кабинете всё это просмотрели, подшили в отдельные папочки и выдали специальное разрешение, только после этого мы получили патент на изготовление и продажу дамских вуалей, вееров и поясных сумочек.

Теперь никто кроме меня или Нинель не мог производить что-то подобное — это строго каралось законом и штрафом в казну города. Свой экземпляр патента Нинель должна будет повесить на стене своей лавки — на всеобщее обозрение.

Когда мы трое вышли из душного здания мэрии, Нинель просто сияла от радости, любуясь на документы в своих руках.

— Уф, думала до вечера не управимся! Хорошо, попросила племянницу присмотреть за лавкой — она мне частенько помогает. Теперь можно приниматься за дело!

— Чудесно! Если от меня что-то потребуется, вы всегда можете найти меня в «Доме на холме».

Спустившись со ступеней, мы попрощались, разойдясь в разные стороны. Я снова опустила вуаль, скрывая лицо от любопытных глаз, а через несколько шагов к нам с Георгом присоединился и Пауль.

Дело сделано — можно отправляться домой.

Домой мы возвращались не спеша и даже бросаемые в нашу сторону взгляды уже не так раздражали. Погода чудесная, время к обеду — жарко, но лёгкий морской ветерок дарит приятную прохладу. Я радовалась тому, что благодаря моей смекалке и работоспособности Нинель у нас будут средства хотя бы на кусок хлеба.

Из под вуали я разглядывала наряды дам, чтобы запомнить фасоны и заодно подумать, что ещё можно к ним добавить — небольшая удача просто окрылила меня!

Добравшись до ворот дома, я не сразу поняла, что что-то изменилось. Живая изгородь! Кусты с одной стороны дорожки радовали глаз чёткими линиями. Садовник к этому времени уже успел постричь всю левую сторону и сейчас приступал к правой части.

— Как красиво! — восхитилась я.

— Сейчас переоденусь и буду ему помогать, — пообещал Пауль.

— Какие вы молодцы! — я любовалась преобразившейся аллеей.

Вроде ничего особенного, но теперь участок не выглядел таким запущенным, как прежде. Да и сам фасад дома неуловимо изменился. Отвалившаяся штукатурка неведомым мне образом вернулась на место, покосившиеся рамы снова стали прямыми и сверкали свежей покраской. Но больше всего меня порадовала терраса, опоясывающая второй этаж. Я ни разу не выходила на неё, опасаясь, что пол обрушится прямо подо мной — настолько плачевно она выглядела, но теперь терраса была как новенькая!

— Ух, ты! — у меня аж глаза загорелись, настолько дом преобразился. Конечно, до идеала ему ещё далеко, но вспомнив, как он выглядел всего несколько дней назад, было чему радоваться.

Мне тоже поскорее хотелось заняться делом. У меня ведь ещё верхний этаж не убран. Сейчас переоденусь и займусь делом!

Пауль убежал на кухню, а кролик снова исчез, отправившись по своим, кроличьим, делам. Я поднималась наверх, ведя ладонью по гладкому лаковому покрытию лестничных перил. Пальцы покалывало, на радостях меня прямо распирало от переизбытка магии, на перилах оставался голубоватый светящийся след моей руки.

— Бери! Бери, сколько потребуется! — шептала я, — И спасибо за всё!

Я только вошла в свою комнату, как следом за мной появилась Аннушка. Она помогла мне избавиться от платья, заодно делясь сегодняшними новостями.

— Софии шьют новую одежду, и вам, барышня, тоже бы нужно заглянуть к Марийке — снять мерки с

Перейти на страницу:

Элен Скор читать все книги автора по порядку

Элен Скор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хозяйка дома на холме (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка дома на холме (СИ), автор: Элен Скор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*