Kniga-Online.club
» » » » Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия)

Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия)

Читать бесплатно Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия). Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спрашивай, Ри.

— Что ты с ним сотворил, и как? Это совершенно не похоже на классическую магию… Это вообще ни на что не похоже!

— Я же говорил, что не имею к ней способностей. — Пожал плечами Т'мор, но наткнувшись на испытующий взгляд девушки, продолжил, — все что у меня есть, это школа Разума и Тени. Но о последней в курсе только Гор, Тир, Мастер Вязи, сьерр Джорро и князь Рион. Ею я и воспользовался.

— И… что эта твоя Тень может? — Осторожно спросила Рилла, и Т'мор смутился.

— Я и сам пока плохо представляю, что она такое. В этом мире нет ни одного адепта Школы, так что приходится изучать ее на собственном опыте.

— А что ты сотворил с Водяным… Тоже не знаешь? — Улыбнулась Рилла.

— Ну почему же… — Т'мор отразил улыбку риссы. — Это, я как раз очень хорошо знаю… только вот, как объяснить? Понимаешь Ри, я ведь не работаю с Тенью, как классический маг с плетениями. Собственно то, что я делаю, и работой не назовешь. Скорее Тень для меня как рука… или обе руки. Что бы что-то сделать, мне не нужно плести вязь или рунные связки, достаточно просто четко знать чего именно я хочу. И если Тень откликнулась, значит результат не заставит себя ждать.

— И… — Протянула Рилла, показывая, что так и не дождалась ответа на свой вопрос.

— Я укрыл его пологом тьмы. Так называл это сьерр Лонно. Одна из немногих известных ему манипуляций с Тенью. Окутывая жертву, полог отрывает ее от источника. Будь то Порядок или Хаос. Не навсегда, правда… Но лет десять, Водяной побудет обычным смертным, без малейшего признака Дара. — Заключил Т'мор.

— Это жестоко. — Покачала головой Рилла.

— Наоборот. — Ощерился Т'мор. — Я пощадил его на дуэли, когда он смеялся надо мной, и готов был пропустить мимо ушей его наезд сегодня. Но в этот раз, и-Лонн решил оскорбить тебя. Пусть скажет спасибо, что выбирая наказание, я оставил его в живых…

— А ты можешь себе представить, в какой ад ты превратил эту самую жизнь, отрезав его от Дара? Самое страшное, что может случиться с магом, это бессилие… и память. Память о том, как подчинялась тебе твоя стихия, как восторг охватывал сознание, когда ты слышал ее отклик на твой призыв. — Тихо заговорила Рилла, но Т'мор ее перебил.

— Ри, это все могло бы остаться при нем, если бы не его дурость. Водяной так гордился своей силой и Даром, что это вскружило ему голову. Он начал зарываться, считая окружающих пылью под ногами. Пусть теперь спустится с небес на землю, и попробует схожего отношения от бывших приятелей. Глядишь и перевоспитается, если поймет, что умение срывать свой гнев с помощью водяной плети, еще не ставит его выше, и не делает лучше. Или ты считаешь, что я не вправе защищать свою женщину любым доступным мне способом? — К концу речи, Т'мор говорил почти шепотом, но от этого полного гнева шипения, у Риллы пошел мороз по коже… И тут же сладко заныло в груди, от одного только словосочетания: «свою женщину». Как быстро и незаметно этот странный человек стал огромной частью жизни юной риссы, подставляя плечо там, где казалось бы никто и ничто не может помочь, ласково улыбаясь тогда, когда весь мир готов был над ней смеятся… И защищая так, словно кроме нее, этого больше никто не достоин!

— О чем задумалась, синеглазка? — Т'мор коснулся ладони тихо вздохнувшей девушки.

— Если я твоя женщина… — Вынырнула из задумчивости Рилла, и весело улыбнулась, — тогда, соблаговоли это доказать!

Дождавшись, пока глаза ее мужчины станут квадратными, девушка всхлипнула, пытаясь сдержать смех.

— Проводи меня до дома, Т'мор. — Пояснила она, и уже не в силах победить себя, звонко рассмеялась. Парень тут же подхватился, и увлек ее к выходу.

— С превеликим удовольствием, домина. — Проговорил он, и забыл о шутке Риллы… по крайней мере, ничем не показал, что запомнил. Впрочем, девушка ничуть не сомневалась, что как только появится удобный момент…

— Мое почтение, домесса Нирра, гардэно ан-Торр. Позвольте вернуть вам вашу дочь. — Заговорил Т'мор, едва они с Риллой вошли в гостиную. Удивленная незнакомыми интонациями в голосе человека, домесса кивнула, а ее муж, непонятно каким чудом оказавшийся здесь же, сложил брови домиком. Вот уж кого он точно не ожидал встретить в своих апартаментах… тем более в обществе дочери! Т'мор повернулся к Рилле и его губы разъехались в широкой и опасно веселой улыбке. И как-то сразу стало ясно, что момент страшной мсти настал. — Ри, кажется сегодня я доказал, что ты только моя женщина, не так ли?

И пока Рилла, офигев от такой подставы, смотрела на него круглыми глазами, Т'мор, впился в ее губы долгим поцелуем, под тихий смех домессы Нирры, и бульканье закипающего чайника со стороны ее мужа.

— Гардэно, что вы себе позволяете?! — Проревел ан-Торр, едва Т'мор и Рилла, отлипли друг от друга.

— Хм… Собираюсь жениться, а что? Даже одно условие будущей тещи успел выполнить. — Весело ухмыльнулся Т'мор, и пока рисс разевал рот в попытке произнести хоть слово, быстро поцеловал Риллу в щеку, отвесил поклон домессе Нирре, и смылся, растворившись в тени, сразу за порогом апартаментов ан-Торр. Вовремя. Стоило тени принять его в свои мягкие объятья, как двери чуть не сорвались с петель от мощного удара, и в коридоре выросла фигура разъяренного рисса, с арбалетом наперевес. А из-за спины ан-Торра донесся смущенно-веселый женский смех. Кажется, Ри не обиделась на него за этот балаган… Да и домесса Нирра, дама с изрядным чувством юмора. М-да, обиделась или нет, но дуться барышня будет декаду, не меньше. Что бы жизнь медом не казалась, и кавалер не расслаблялся. Т'мор фыркнул и, глядя на недоуменно оглядывающего пустой коридор рисса, тенью скользнул к себе в комнату.

Здесь, хорошее настроение оставило Т'мора. Сразу вспомнились покушения, проблемы с эйре, в которые он оказался каким-то боком впутан (что б Риону икалось, долго и смачно!), поиски «крота» среди риссов…

За размышлизмами, Т'мор сам не заметил, как уснул. А на следующий день, за завтраком его ждал большой сюрприз. Гор и Тир как раз обсуждали возможные способы поимки несостоявшегося (пока) убийцы Т'мора, когда к их столику подошла чем-то серьезно недовольная домесса Лорана.

— Можете сворачивать все свои планы, гардэнон. — Резко заявила она, нервно похлопывая кончиком шпаги по голенищу сапога и, дождавшись пока взгляды троицы пересекутся на ее изящной фигурке, не торопясь присела на свободный стул.

— Чем обязаны, Мастер? — Прищурился Гор, так поглядывая на нервничающего, под тяжелым взглядом наставницы, Т'мора, словно это шоу доставляет ему какое-то извращенное удовольствие.

— Скажем так. Некоторые… Не будем показывать пальцем, — Тихим голосом, от которого мурашки по телу, от страха колоннами маршируют, мурлыкнула Лорана, переводя взгляд на свои ухоженные руки, — забыли о своих обязательствах перед наставником.

— К-каких обязательствах?! — Поперхнулся Т'мор.

— До окончания обучения, моих учеников могу убивать только я. — Все тем же мурлыкающим тоном сообщила Лорана, и вдруг зашипела, — ты обязан был сообщить мне о покушениях, ученик. А вместо этого ты умчался на очередное свидание!

— Э-э… Мастер… — Тир попытался отвлечь домессу, но наткнулся на ее свирепый взгляд и стушевался. Да еще и Гор выразительно покачал головой, дескать, лучше не суйся,

— Но, домесса, я и не думал, — начал Т'мор.

— О! Вот в этом я ни на секунду не сомневаюсь! — Провозгласила Лорана, и так же внезапно как взбеленилась, сбавила обороты. — В общем так. Как я и сказала в начале нашей беседы, вам гардэнон, придется свернуть все свои начинания по поиску недоброжелателя Т'мора. Теперь этим делом займутся те, кому положено по долгу службы. Тсар но’Шаэр да хаар.

— Однако. — Покачал головой Тир, и глянул на удивленного Гора. — Ты что, обращался к гвардейцам за консультацией? Откуда они узнали?

— Было дело. — Кивнул побратим Т'мора. — Но вот чего не ожидал, так это такого результата.

— А что значит это ваше Тсар но’Шаэр и чего-то там еще? — Вклинился Т'мор.

— Интересы князя князей земли Шаэр. — Вздохнул Гор. — Поздравляю Т'мор, ты умудрился привлечь внимание самого хитрожо… мудрого из риссов, этот найдет кого угодно, где угодно, и выпотрошит из научного интереса.

— Если я правильно тебя понимаю, это значит, что настырная тварь мечтающая о моей смерти, нам не достанется? — Грустно улыбнулся Т'мор, и Гор так же печально кивнул в ответ.

— Домесса, а ты не в курсе, с какой стати преступление против защитника клана, попало под юрисдикцию князя князей? — Тихо поинтересовался Тир.

— Этого потребовал твой отец. — Пожала плечами Лорана, и заметив как посерьезнели лица Тира и Гора, усмехнулась. — Похоже, Рион закручивает очередную интригу.

— Да, если уж он не остановился даже перед публичной просьбой о помощи… — Качнул головой Гор.

Перейти на страницу:

Антон Демченко читать все книги автора по порядку

Антон Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охотник из Тени (Трилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник из Тени (Трилогия), автор: Антон Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*