Kniga-Online.club
» » » » Андрей Захаров - Перекресток времен. Дилогия (СИ)

Андрей Захаров - Перекресток времен. Дилогия (СИ)

Читать бесплатно Андрей Захаров - Перекресток времен. Дилогия (СИ). Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На левом берегу, там, где раньше было болото, лежал на брюхе большой самолет — серебристо-серый советский двухмоторный скоростной бомбардировщик цельнометаллической конструкции Ар-2. Бортовой номер — четырнадцать. Он лежал с наклоном на правое крыло, войдя в ил правым двигателем. Левая его сторона была приподнята так, что даже винт оказался не поврежден. За самолетом просматривался лес.

На правом берегу также виднелся лес, в просветы которого угадывалась дорога.

Над деревьями, на противоположной стороне озера, Олег снова увидел высокие горы со снежными шапками на вершинах. За эти вершины цеплялись облака. Над горами было только сине-голубое прозрачное небо, постепенно переходящее в темный космос с мерцающими в солнечном свете звездами. Такую же картину увидели и другие присутствующие на берегу люди. Командиры, красноармейцы и гражданские. Это был шок. Шок, который грозил перерасти в панику. Среди людей уже слышались причитания, вслух вспоминали и бога, и черта, и дьявола, и всех святых, вместе взятых.

— Вот над этим сейчас нам с вами думать нужно, — нарушил молчание Уваров. — А с казаками мы справимся.

Когда люди попадают в подобные ситуации, главное — не оставлять их одних, сам на сам, пресекать малейшие поползновения паники, нагружать их работой или другим занятием, отвлекающим от плохих мыслей.

Взяв у Григорова немецкий бинокль, Уваров осмотрел открытые берега.

— Лейтенант Попов, есть у вас пулемет? — задал вопрос и, увидев утвердительный кивок еще не пришедшего в себя лейтенанта, приказал: — Немедленно берите пулемет, один взвод и выставляйте заслон с левой стороны озера, где было болото. Это чтобы противник не обошел нас с левого фланга. Исполняйте, не стойте. Вперед, марш.

Очнувшийся Попов собрал людей, приказал взять пулемет «максим» и скрылся со взводом в лесу, на левом фланге.

Олег обернулся к Бондареву:

— Надо группу Бажина отвести назад и расположить ее на нашем правом фланге. Если подтвердится информация старшины Долматова о том, что вокруг нас идет земляная стена, то вероятный противник никак не сможет обойти нас с флангов. Пошлите туда посыльных на мотоцикле, я видел его возле автомобилей. И отвезите людям обед, а то они с утра голодные.

Дулевич, придя в себя, предложил:

— Товарищ подполковник, на том посту, при подъезде к складу, как мне говорили, был телефон. Разрешите, я со своими бойцами линию проверю. Да и на левый фланг можно протянуть телефонную связь. На складе несколько бухт провода нашли и телефонные аппараты.

— А вот за это спасибо, дорогой мой товарищ старший лейтенант. Дельное предложение. Имея связь с флангами, будет время подумать, — поблагодарил Уваров.

Олег еще хотел дать поручение политруку Жидкову, но того почему-то не оказалось рядом. Пришлось послать к нему красноармейца с приказом провести разъяснительную работу с личным составом и гражданскими, а также укрепить землянки и, на всякий случай, вырыть несколько глубоких траншей для спасения в них от обстрелов. Также было приказано подготовить несколько узких сходен для того, чтобы, положив их на открытое дно озера, добраться до воды.

Большая часть людей, стоявших на берегу, разошлась по своим рабочим местам, они были изумлены увиденным и обсуждали сложившееся положение. На берегу вместе с Уваровым остались только Долматов и Григоров со своими артиллеристами. Левченко уже успокоился и находился возле своего орудия.

Вскоре на дорожке затарахтел мотоцикл с двумя бойцами. Сзади водителя сидел пограничник, младший сержант Юрченко, а в коляске находились термосы с горячей кашей и чаем.

Олег продолжал в бинокль осматривать противоположный берег. Ему не нравилась эта чужая пугающая тишина. Напротив места, где они с Николаем вчера рыбачили, виднелась небольшая поляна, на которой Уваров разглядел два автомобиля своего времени. Это были серый «лексус» и темно-вишневый «форд».

«Как же это мы про них забыли? Про вчерашних наших незваных гостей? — Олег припомнил вчерашний день и смешной эпизод при захвате незнакомцев. Как они тогда струхнули, даже сейчас смешно. — Стоп! Если машины там, значит, и люди эти там. Но они стрелять не могли. Я выстрел из «макарова» ни с чем не спутаю. Значит, казаки! Но откуда они здесь? Они могли убить наших современников, а могли и в плен взять. Хочешь не хочешь, но надо идти с ними на контакт», — рассуждал Уваров.

Олег вдруг подумал, как быстро он вжился в роль командира Красной армии. Еще вчера совершенно не ведая об этом, сегодня он уверенно командовал большим воинским подразделением, хотя и потрепанным. Эти люди всего за несколько часов, проведенных рядом, стали ему родными, ради них он готов был пожертвовать всем, даже своей жизнью. Почему так произошло, он не знал, да и не хотел знать. Случилось то, что случилось. Не зря в народе говорят, что общие горе и беда объединяют людей, делают их сплоченнее, роднее друг другу, что ли.

Вдоль берега в разные стороны побежали бойцы Дулевича, протягивая телефонные линии. Возле Олега снова появились Бондарев и Дулевич, самолично подсоединивший их к телефонному аппарату, который установил возле Уварова.

— Я так понял, товарищ подполковник, что здесь у нас наблюдательный пункт будет.

— Правильно поняли, Дулевич. Но что-то эта тишина мне не нравится. Что там ваши связисты, по радио никого не поймали?

— Никак нет. Да я думаю, что это бесполезно. В таких горах наши слабые радиостанции ничего не возьмут.

Уваров передал бинокль Бондареву:

— Посмотрите, Игорь Саввич, у вас глаза помоложе моих. На том берегу два чужих автомобиля стоят, но людей не видно. Что это может означать, как вы думаете?

— Что бы там ни было, но пока для нас ничего хорошего. Надо все разузнать.

— Рано или поздно, но нам необходимо вступить с ними в контакт.

С противоположного берега, из кустов, по двум связистам, протягивающим телефонную линию на правый флаг, вдруг ударил пулемет «максим». Пули прошли над головами красноармейцев. Бойцы упали на землю и отползли в ближайшие заросли.

Уваров обернулся к стоявшему рядом Григорову:

— Лейтенант, заметили, откуда пулемет стрелял?

— Так точно, товарищ подполковник. Из кустов, что недалеко от опушки, где стоят автомобили.

— Приказываю. Дайте туда два выстрела из орудия.

Артиллеристы быстро развернули в сторону пулеметчика орудие и сделали два беглых выстрела осколочными снарядами. На противоположном берегу поднялись в воздух земляные фонтаны. Пулемет больше не стрелял.

Николай посмотрел вверх: «Да, не соврали хлопцы! Действительно стена из земли и камня метров двадцать высотой будет. Как на нее взобраться-то?»

Рядом с ним стоял пограничник Трохимчук и гладил своего Мухтара. Удивительное дело, после того как Трохимчук признал в Николае с Максимом своих, это сделал и Мухтар. Пес даже разрешил несколько раз отцу и сыну Антоненко погладить себя, а также подал им лапу для нового знакомства. Больше никаких враждебных чувств он к ним не испытывал. Начальство — значит, нельзя.

Стена появилась в среднем на расстоянии около трехсот метров от берега и шла неровно, петляя по кромке леса. Порой расстояние между ней и ближайшими деревьями увеличивалось до двух метров и больше. Кое-где деревья были повалены, и стена вырастала прямо из корней. Максим несколько раз пытался вскарабкаться по ней вверх, но ему это не удавалось: она осыпалась и не было возможности хорошо за нее зацепиться.

Найдя более-менее пригодное место для подъема, Николай с Трохимчуком решили передохнуть и дождаться возвращения Максима, Синякова и Нефедова, которые прошли вперед в надежде найти более подходящий участок. За время их короткого совместного путешествия Нефедов несколько раз просил прощения у Максима за свое недавнее грубое обращение с ним и пообещал познакомить его с Оксаной. На этой волне они и помирились.

Мухтар негромко зарычал, и из-за деревьев показались Максим с Синяковым.

— Нашли, Николай Тимофеевич! Нашли участок, где ниже стена, чем здесь, — радостно сообщил Синяков, подходя поближе. — Вот, Максим придумал, вместо того чтобы на стену лезть, мы два дерева высоких рядом завалим на нее и соединим их. Хорошая лестница получится!

— А Нефедов где?

— Там остался. Место присматривает. Да и помечает, — рассмеялся Макс.

Поняв, на что он намекает, все улыбнулись. Каким бы героем ты ни был, но организм берет свое. Вернее, отдает.

Направляясь к предполагаемому месту подъема, они услышали стук топора. Нефедов не стал их дожидаться, а сам решил срубить первое дерево. Оно было не очень толстым, но высоким. Макушка на пару метров возвышалась над срезом стены.

Перейти на страницу:

Андрей Захаров читать все книги автора по порядку

Андрей Захаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перекресток времен. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перекресток времен. Дилогия (СИ), автор: Андрей Захаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*