Найти Нострадамуса - Сергей Соболев
– Скотина – это конечно здорово. Но где взять денег, чтобы ее купить?
– Да вот, ходит тут один чудак. Раздает коров направо и налево. Мне обещал корову всего лишь за тарелку супа. Может и ты чем-нибудь ему пригодишься. И он подарит тебе коровенку.
– Корова за тарелку супа? Не безумец ли он?
– Бывают в жизни такие ситуации, что за тарелку супа готов отдать не только корову, а вообще все, что у тебя есть.
– Здорово. Пойду, найду его. Предложу ему нож. Или, чего уж там, меч с ножнами. И шлем.
– Предложи. Он ушел к портному. Может, успеешь его догнать.
– Спасибо тебе! – кузнец одним большим глотком осушил кружку пива, и удалился.
У портного он был уже через пару минут.
– Здорово, портной!
– Здорово. Только я теперь не только портной, но еще и фермер!
– Вижу, щедрый незнакомец уже побывал у тебя.
– Побывал. И я очень рад этому. Представляешь, когда я отдал ему новое платье, он так растрогался, что отдал мне целых двух коров! Я уже послал сына, чтобы тот забрал их из лесу.
– Они ушли туда вместе?
– Нет. Когда этот заезжий крестьянин вознамерился примерить новое платье, я обратил его внимание на то, что для начала неплохо было бы вымыться. Так что он направился к банщику.
– Что, в нашем городе есть баня?
– Да, кстати, тебе она тоже не помешает.
– Отлично. Бегу. Может, догоню этого богача.
Кузнец выбежал из салона, но, не прошло и минуты, как вернулся.
– А где, ты говоришь, у нас баня?
– Налево, через три дома.
– Спасибо – и он снова убежал.
Сын трактирщика вернулся домой только под вечер. Одежда его была вся в грязи, одного ботинка не хватало.
– Прости, папа, но нет там никаких коров – сказал он.
– Как нет? Ты хорошо смотрел? Может, ты не туда зашел?
– Нет, папа. Я все сделал правильно. К тому же я был не один. Со мной были сын портного, сын банщика, сын сапожника, сын цирюльника, сын мельника, сын шляпника, сын винодела, сын ювелира и дочь каменщика. Мы облазили весь лес. Залезли в болото, напоролись на стаю волков, но никаких коров не нашли.
– Может, их съели волки?
– Те волки, которых мы встретили, были весьма худы и злы. Маловероятно, что они сожрали перед этим целое стадо. К тому же, от коров должны были бы непременно остаться кости, рога и копыта. Ничего этого мы не нашли.
Трактирщик присел на стул и задумался.
– Странно – рассуждал он вслух – быть может, этот странный голодный оборванец просто забыл, где оставил своих коров? А может, коровы потонули в болоте? А может никаких коров и не было, просто они примерещились бедному крестьянину с голодухи? А может…
Дальше трактирщик продолжать свои рассуждения не стал. Он вскочил со стула и заорал громовым голосом:
– Караул! Грабеж! Жулик в городе!
Уже через десять минут толпа, вооруженная вилами, ножами и косами, бегала по городу в поисках мошенника. Не было с ними только плотника. Он с несколькими помощниками направился прямиком на рыночную площадь, чтобы соорудить там эшафот и виселицу.
– Что там происходит, дружище? – спросил молодой господин.
Он сидел в доме скорняка в небольшой комнатке. Рука его, чистая и ухоженная, лежала на столике, а хозяин дома, подслеповатый старичок, снимал с нее мерку для перчаток. Он оторвался от своего дела, и подошел к окну.
– Ищут какого-то мошенника. То-то будет веселья, когда его поймают – ответил он, отойдя от окна и продолжив свою работу.
– Интересно, в чем же провинился этот бедняга – задумчиво проговорил молодой господин.
– Не знаю, но в обед я ходил на рынок. Там все только и говорили о загадочном бедняке, который раздает коров направо и налево. Якобы, у него в лесу спрятано большое стадо. Причем, если верить его обещаниям, в стаде этом должно быть голов двести. Думается мне, что нет там на самом деле никаких коров, а проходимец всех их надул. Видимо, теперь и они это поняли.
– Куда катится этот мир? Так нагло обманывать доверчивых людей. Надеюсь, они поймают этого негодяя, и вздернут на виселице. И поделом.
– Полностью с вами согласен. Я закончил. Мерка снята и завтра ваши перчатки будут готовы. Уж поверьте, таким перчаткам позавидует сам король!
– Благодарю вас. Я зайду утром. А потом мы вместе пойдем в лес, и я дам вам обещанную пару коровок из моего чудесного стада.
Молодой господин раскланялся, надел шляпу с шикарным белым пером, и отправился на улицу.
Отойдя на несколько шагов от дома скорняка, он огляделся. На улице было тихо. Толпа бушевала где-то на другом конце городка. Можно было уходить. Он потряс внушительных размеров кошельком, подвешенным к поясу. Внутри зазвенели ласковым звоном золотые монеты, полученные от ростовщика в обмен на четыре отборных коровы, и направился к городским воротам. Еще сидя у скорняка, он мучился вопросом, что делать дальше: бежать немедленно, или дождаться утра, и уходить с рассветом. Оказаться ночью в лесу, полном волков, было опасно и страшно, но ночевать в небольшом городке, где вести разносятся со скоростью ветра, и где все жители города хотят тебя убить, было опасно и страшно вдвойне. Поэтому Переговорщик, как его называли друзья-жулики за холодный расчетливый ум и способность договариваться в самых безнадежных ситуациях, решил рискнуть. Зайти в лес, найти дерево повыше, и провести ночь на его ветвях. Приятного мало, но лучше, чем висеть на городской площади, или перевариваться в желудке хищника.
Вот и спасительные городские ворота. Вокруг непроглядная темнота. Тишину нарушает только храп стражника. Ворота заперты на засов, но его можно отодвинуть и приоткрыть одну створку. Возможно, заржавевшие петли будут скрипеть, и скрип этот разбудит стражника, но пока тот разберется, в чем дело, он, славный плут и мошенник, будет уже далеко.
С этими мыслями он на цыпочках двинулся вперед. Вначале все шло по плану. Но, когда до ворот оставалось уже метров пять, начался ад.
В глаза бедному Переговорщику откуда-то сверху ударил яркий луч света, над городом разнесся протяжный вой, подобный вою тысячи диких волков. Беглец понял, что начался конец света, и сейчас он увидит самого Бога, а затем, судя по багажу его деяний, и дьявола со всей его свитой. Наверное, нужно было упасть на колени и начать молиться, но ноги словно одеревенели, не в силах согнуться. Неизвестно, сколько продолжалось бы его оцепенение, если