Изгой. Том 2 - Олеся Шеллина
– Не знаю, что будешь делать ты, но я намереваюсь как можно скорее покинуть этот весьма гостеприимный город, – она подошла совсем близко и мои мысли тут же свернули куда-то не туда, совсем не на поиск путей в Киото. – Что ты делаешь? – прошипел я, не в состоянии оторвать взгляд от того места, где полотенце немного разошлось, демонстрируя мне великолепную грудь.
– А разве это не очевидно? – прошептала Фудзико.
– Ты понимаешь, что это огромная провокация, и что еще немного и меня уже никто и не что не остановит, – я поддел пальцем узел на полотенце и легонько потянул.
– Я прекрасно принимаю, что делаю, не надо думать, что я идиотка и строю тут из себя невинную овечку, – она смотрела прямо на меня, и я рванул узел на полотенце. Оно упала на пол, а Фудзико переступила через него. – Мне страшно, я все еще не могу отойти от охватившего меня тогда ужаса. И я прекрасно знаю, что секс является, надо сказать, одним из сильнейших способов от этого страха избавиться. Тем более, я же твоя наложница, не так ли, Оши-сан?
– Ну, когда меня просят так настойчиво, я просто не могу отказать даме, – я обхватил ее за ягодицы и приподнял, заставляя обхватить меня ногами. Дойти до ближайшего дивана оказалось делом нескольких секунд. Я повалил Фудзико на диван и навалился сверху. Никто из нас не был настроен на долгую любовную прелюдию, да она была и не нужна. Лиса сама потянулась к ремню на моих брюках, я же, прислушавшись к себе, мог только хмыкнуть, вроде бы не так давно был сексуальный марафон с леди Троунтон, а надо же, я уже был готов к новым подвигам.
Стук в дверь прозвучал настолько неожиданно, что все настроение сразу же улетучилось. Лежащая подо мной девушка вздрогнула и с тревогой посмотрела на дверь. Я не шевелился, ожидая, что стучащий просто уйдет. Ведь это могла быть обычная горничная, которой нужно было убраться в номере. Надеюсь у нее хватит ума понять, что, если ей никто не открывает, то в ее услугах пока не нуждаются? Тем более, что структура замка не позволяла открыть дверь запасным ключом, если гость находился в это время в номере. Да и табличку «Не беспокоить» услужливый помощник не забыл повесить перед своим уходом.
Стук повторился, и теперь он стал более настойчивым. Теперь я начинал думать, что это тот помощник явился спросить, а не забыли ли мы чего-нибудь?
– Не открывай, – прошептала лиса, крепче прижимаясь ко мне, но на этот раз без малейшей сексуальной подоплеки. Я кивнул, но тут стук снова повторился. Хорошо еще, что стучащий не орал под дверью, чтобы ему открыли, потому что он знает, что мы сто процентов находимся за этой дверью.
– Кто это? – я спросил у лисы, у которой после моего вопроса загорелись желтым глаза, и она повела носом.
– Какая-то женщина. – Шепотом ответила она. – Я ее не знаю, ни разу не встречала такого запаха.
Я решительно встал, застегнул уже расстегнутый ремень и направился к двери. Если это действительно горничная, то я просто ее прибью на месте, пусть потом клан Оши извиняется за поведение своего родственничка. Благо меня уже здесь не будет. Резко распахнув дверь, я несколько секунд ошарашенно смотрел на незваного гостя, точнее, гостью, а затем выбросил вперед руку, схватил ее за горло и таким образом втащил в номер.
– Какого дьявола ты здесь забыла? – прошипел я, чувствуя, как глаза наливаются тьмой. – И самое главное, как ты меня нашла?
Марико, а это была именно она, захрипела и вцепилась в мое запястье, пытаясь оторвать руку от своего горла. Мне было все равно, такую встречу особенно так быстро после прибытия я совершенно не ожидал.
– Если ты не отпустишь ее, то она вряд ли сможет ответить на твои вопросы, – рассудительный тон лисы вызвал глухое раздражение, но она была в чем-то права, и я нехотя разжал пальцы, позволяя Марико упасть на пол, кашляя, хватая ртом воздух и растирая шею, на которой отчетливо виднелись следы моих пальцев. На долю секунды промелькнула мысль, что, может быть, не надо было так сильно сжимать, но я ее тут же отбросил в сторону. Она пыталась меня убить, и мне незачем с ней миндальничать.
Я обернулся и увидел, что Фудзико успела где-то добыть и нацепить на себя халат и теперь завязывала пояс. Быстро она, однако. Я снова повернулся к Марико.
– Как ты меня нашла и зачем ты здесь? – повторил я свои вопросы. Она перестала растирать шею и посмотрела на меня с неприязнью.
– А как ты думаешь? – огрызнулась девушка. – Кудзё подарили меня тебе, и, если ты думаешь, что это ничего не значит и весело только звучит, то ты ошибаешься. Эти твари никогда ничего не делают наполовину, и передача моего контракта – это, как оказалось, не просто передача бумажки, которую можно в любой момент разорвать и выбросить, – она замолчала, перевела дыхание и продолжила. – Где-то неделю назад до меня наконец дошло, что усиливающаяся с каждым днем депрессия – это не просто плохое настроение, которое приведет меня однажды к мысли, что лучше всего будет наложить на себя руки. Мне нужно было оказаться как можно ближе к тебе, чтобы не сдохнуть. – Она замолчала, а я смотрел мимо нее на стену. Кудзё предусмотрели почти все, не удивлюсь, если где-то на Марико, скорее всего под кожей, находится датчик, отслеживающий ее передвижение. А так как Кудзё уверены, что она, пользуясь внутренним компасом, все равно меня найдет, то времени, чтобы найти передатчик и свалить отсюда у нас очень немного.
– Знаешь, дорогуша, мне проще тебя сейчас убить, потому что, сдается мне, мы даже не отдохнем в этом прекрасном королевском номере, из-за того, что скоро сюда заявятся Кудзё, в надежде заполучить себе обратно такую интересную игрушку, какой я для них являюсь, – теперь я задумчиво разглядывал Марико. Она вздрогнула и отвела глаза, не в силах выдерживать взгляда черных глаз химитсу. – Или лучше ты наложила бы на себя руки, потому что проблем от тебя больше, чем пользы. Сама бы не мучилась, и других оставила в покое. Но нет ничего важнее собственной жизни и как бы тебя не воспитывали, к этому ты прибегнешь в самый последний момент, а мне, почему-то, по необъяснимой мне самому причине, убивать я тебя не хочу, не сейчас, по крайней мере. Наверное, сегодня смертей даже для меня было в