Kniga-Online.club
» » » » Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия)

Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия)

Читать бесплатно Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия). Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как это?!

— Плетение, которое будет изменять температуру по нашему заказу. Примерно такое. — Т'мор быстро начертил прямо на снегу короткую связку рун, и начал объяснять. — Это конечно, не идеал, но сработать должно. Для определения необходимой степени охлаждения или нагрева, воспользуемся шкалой Рау. Дальше все просто. Плетению без разницы, будет оно изменять температуру воды, или потока воздуха направляемого тобой. Пускаешь в противника легкий ветерок, и понижаешь его температуру до –200 град по Рау. И все.

— Что «все»? — Не поняла Рилла.

— Вместо противника, имеем качественно промороженный труп.

— А если опустить температуру еще ниже? — Заинтересовалась девушка, и ее глаза заблестели.

— Хм… Не знаю. Но точно могу сказать, что ниже –273 град, температуру лучше не опускать… последствия могут оказаться непредсказуемыми.

— А почему?

— Ты имеешь представление об атомарной теории? — Поинтересовался Т'мор, попутно стараясь припомнить все, что знал об этом предмете из курса обучающего шара. Довольно мало, стоит признать.

— Ну, любое материальное тело состоит из атомов… — Протянула Рилла. Т'мор, понял, что познания Риллы в этом вопросе ничуть не больше чем у него самого, но отступать не стал.

— Вот-вот. А при температуре –273 град, атомарное движение останавливается, и атомы выстраиваются в кристаллическую решетку. Абсолютно неподвижную note 1. Так-то… — Развел руками Т'мор.

— Это же страшное оружие. — Охнула Рилла.

— Именно. — Кивнул Т'мор. — Но не перестарайся с экспериментами.

— А что так? — Усмехнулась Рилла.

— А ты прикинь коэффициент воздействия… Чем сильнее предполагаемое изменение, тем больше потребуется сил для активации плетения. — Пояснил Т'мор. — Заметь, не для запитывания, а именно активации, поскольку это заклятье из первичных. И пусть расход резерва будет не так уж велик, но он будет, правда все же меньше чем при создании элементарного заклятья.

— Откуда тебе это известно, Т'мор? — Удивилась Рилла, — Этого не было на лекциях.

— Я же говорю, в учебнике по первичным плетениям вычитал.

— Может элементарным плетениям? — Поправила рисса.

— Не-а. Элементарные, это простые, трех-четырехрунные вязи, наполняемые силой во время создания, и активируемые обрывом питающей нити. Чем больше силы вливается в вязь, тем мощнее ее эффект. А первичные, тем и отличаются, что запитываются непосредственно от стихии, и требуют вложения сил, только при активации. В Академии правда, им почему-то не обучают. По крайней мере, на первом курсе…

— Подожди, но как можно запитать вязь непосредственно от стихии? Это же сырая сила! — Замотала головой Рилла.

— Как-как… — Фыркнул Т'мор. — А как ее в артефакты загоняют? И этого не знаешь? Однако… Интересно, чему же ты учишься в Академии, ведь я точно помню, что у нас были лекции на эту тему… Ладно, попробуем с другого боку. Ты же призываешь свою стихию для пополнения резерва? Создаешь канал связи между стихией и Узором… Вот и здесь тоже самое, только вместо того, что бы закачивать силу стихии в свой резерв, ее надо направить в вязь.

— А… как же тогда формировать само плетение? — Расширила глаза Рилла.

— Просто мысленно представить его, а затем призвать стихию. — Пожал плечами Т'мор. — Именно для этого и нужен полный контроль сознания. Представляешь, что может произойти, если под напором силы, твоя вязь «поплывет»? А вообще, работа с первичными заклятьями хороша, если не хочешь раскрывать противнику своих планов. При подобном подходе к формированию плетений, он сможет увидеть только конечный результат. Ведь пока ты не дала команду на активацию, плетение существует только в твоих мыслях.

— А что это за команда? — Рилла аж пританцовывать начала. Вот только неясно, от желания узнать побольше о предмете их беседы, или от банального холода.

— Ну, это не совсем команда. Просто, в тот момент когда ты создаешь канал связи между стихией и вязью, плетение активируется. Вот на него то и придется тратить силу из собственного резерва. Ясно?

Девушка кивнула, и вдруг застыла посреди улицы. Т'мор глянув на ее Узор, только фыркнул. В руках Риллы, с бешеной скоростью начали мелькать причудливые, плывущие контуры вязи… Экспериментирует… Ну все, еще одним фанатиком на кафедре Джорро стало больше… Вот плетения исчезли… быстро же она разобралась.

— У меня не получается! — Рилла обижено глянула на Т'мора.

— Конечно, не получается. — Согласно кивнул тот. — Элементарное заклятье само себя поддерживает силой из твоего резерва, а при работе с первичными, нужно держать постоянный жесткий контроль формы. Попробуй еще раз, только с полной концентрацией.

Девушка недоверчиво глянула на Т'мора, и вновь прикрыла глаза. И почти тут же, человека чуть не снесло бешеной волной жара. Он еле успел отпрыгнуть. Ни фига ж себе эксперименты! В тот же момент, Т'мор почувствовал, как только что стоявшая на некотором удалении, Рилла повисла у него на шее, и взвизгнула.

— Ты умница, Ти! У меня получилось! А сколько еще всякого можно придумать!

— К-как ты меня назвала? — Офигел Т'мор. Еще бы, в последний раз его так называл Дед, в Свободном Городе.

— Ну, ты же не спрашивал разрешения, когда сокращал мое имя. Чем я хуже? — Лукаво улыбнулась рисса, хлопая длиннющими ресницами, в считанных сантиметрах от лица человека.

Т'мор только согласно кивнул и замер, придерживая тело обнявшей его за шею девушки, и ощущая ее дыхание. Рилла взглянула Т'мору в глаза, и мир закружился.

Когда они немного пришли в себя после затянувшегося поцелуя, Рилла нехотя разомкнула объятья, и соскользнула на землю.

— Уже темно. Пора возвращаться в и-Нилл. — Тихо произнесла она, досадуя на себя за неожиданный порыв. Т'мор смущенно кивнул и, поправив вечно падающую на лицо девушки прядь иссиня-черных волос, нежно приобнял риссу. До резиденции, парочка добралась в полном молчании.

— Знаешь… это был лучший день в моей жизни. — Тихонько произнес Т'мор, на пороге апартаментов ан-Торр и, заметив зажегшийся в глазах Риллы огонек, улыбнулся. — Давай на днях повторим?

— Лекцию или прогулку? — Лукаво улыбнулась Рилла и, поцеловав Т'мора, исчезла за дверью. От ее досады, и страха, что их порыв был не больше чем игрой гормонов, не осталось и следа…

Утром, Т'мор отправился на поиски Гора, но нашел только его племянника, величественно вышагивающего по галерее, в окружении доброго десятка подданных.

— Аэр Тир! Твое Высочество-о! — Окликнул Т'мор наследника.

— А-а. Ты уже выбрался из-под земли. — Улыбнулся Тир, жестом отослал свиту и от души хлопнул подошедшего человека по плечу. Парень аж присел от удара.

— Твою… Высочество! Прекращай отрабатывать на мне способы забивки свай! — Т'мор потер ушибленное плечо.

— Хм-м. Извини. — Произнес Тир и натянул на лицо маску холодной вежливости. — Чем могу помочь, гардэно?

— Ну-у, понеслась. — Протянул Т'мор, наблюдая за метаморфозами собеседника. — Это ты на «высочество» обиделся? Если тебе не нравится такое обращение, мог проинформировать заранее.

— Будем считать, что уже. — Чуть оттаял Тир. — Честно говоря, обычно меня это обращение устраивает, но с этими урговыми приемами…

— А что с ними не так? — Поинтересовался Т'мор, только сейчас заметив, насколько усталым выглядит княжич.

— Они шли всю декаду, от рассвета до заката. — Объяснил Тир, и продолжил с ясно различимым стоном. — То есть десять дней, я даже по нужде должен был ходить только в соответствии с протоколом. Отец, и тот лишь трижды обратился ко мне по имени. А гости вообще обращались только с полным титулом! Ургов протокол, Т'мор! Знал бы ты, как я тебе завидовал. В камере, по крайней мере, не приходится выслушивать ор прислуги!

— В смысле? — Не понял Т'мор.

— В прямом. Представь, сидишь ты на одном из этих урговых обедов, откушал салат, смена блюд. Вперед выходит слуга с посохом, лупит им в пол, и прямо над твоим ухом орет так, что люстры качаются: «Нанадцатая смена блюд, Жаркое в фарланском соусе для Его Высочества…», и перечисляет засранец, кому из титулованных, какое блюдо тащат. — Тир ударил кулаком в подоконник, и тот жалобно затрещал. — А эти дозволенные речи?! Дорогая, тебе не кажется… Ах, сьерр, он такая душка… Сдохнуть можно!

Т'мор представил как дородный кром-охранник бьет алебардой в каменный пол камеры, и орет: «Баланда заключенного гардэно Рауд!», и расхохотался. Тир решивший, что парень ржет над ним, собрался опять обидеться, так что Т'мору пришлось объяснять причины своего веселья, и по галерее разнесся дружный хохот.

Когда они все-таки справились с приступом веселья, Тир поинтересовался, зачем Т'мор его искал. Услышав, что ему нужен Гор, княжич несколько секунд пристально рассматривал собеседника.

Перейти на страницу:

Антон Демченко читать все книги автора по порядку

Антон Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охотник из Тени (Трилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник из Тени (Трилогия), автор: Антон Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*