Сибирский Целитель 7 - Алексей Меньшенин
Меня провели через весь так называемый лагерь по коридору. С двух сторон из каких-то закутков выглядывали местные жители, провожая взглядом и шушукаясь. Мужчин увидел мало, в основном женщины. Подростков и детей тоже почти не было, либо я их просто не видел. Все жители небольшого роста, худые и измождённые. Впереди семенил дед Айи, постоянно выговаривая той и обещая познакомить с ремнём. Но я то видел, как он смахнул подступившую слезу, как только нам открылась дверь. Любит и переживает за свою непутёвую внучку.
Я расположился на небольшом стуле, рассматривая обстановку комнаты, в которую меня привёл шустрый старик. Скромненько, даже убого. Лампы под потолком еле светят. Вытянутое помещение, размером так метров в двадцать от силы, благо сам потолок был высокий, и мне не пришлось пригибаться. С двух сторон возле стен стеллажи, заставленные какой-то техникой сомнительного вида. Не удивлюсь, если большая часть не работает, представляя собой откровенный хлам.
— Айя, ты говоришь, что Руслан прибыл на транспорте? — дед с кряхтением расположился напротив, усевшись на скамейку.
— Деда, подожди, — Айя подошла к двери, через которую мы зашли, и закрыла её, отсекая нас от коридора, уже наполовину заполненного жителями. Она повернулась к старику и тихо произнесла. — Нет транспорта, и не было.
— Жаль, очень жаль, — вздохнул старик. — Зачем тогда наврала? Ты будешь успокаивать людей? Ещё и рюкзак потеряла. Надо было в детстве тебя пороть, глядишь и не выросла такая обманщица. Почему сбежала, не предупредив меня? Я места себе с самого утра не нахожу.
Старик был ростом на голову выше своей внучки. Остатки седых волос на висках, на вид лет семьдесят, если не больше. Такой же потрёпанный комбинезон, как и на Айе. Весь сухой и сморщенный, живые и одновременно грустные глаза.
— Как вас зовут, уважаемый? — пришлось мне вмешаться в разговор.
— Дед Малах меня зовут, — хмыкнул он. — А ты кто такой, юноша? На космодесантника больно похож.
— Руслан. Вы Айю не ругайте, она сделала больше, чем кто-либо из вашего посёлка.
— Да ладно?! — всплеснул сухонькими руками старик. — Привела откуда-то ещё одного голодранца. Самим жрать нечего. Прокорми такую тушу. Что скажут люди?
Понимаю его скепсис, вид у меня далеко не презентабельный.
— Деда, мы убили одноглазого Вурдуна вместе с его стаей.
— Врёшь, — недоверчиво посмотрел он на внучку. — Я ведь точно не посмотрю что ты взрослая, да и накажу тебя ремнём.
— Так и было, — веско произношу я. — Дед Малах, успокойтесь.
— Руслан, можешь вернуть рюкзак и сумку? — попросила Айя.
— Прям здесь? — обвожу рукой комнату.
— Да. — кивает она.
— Что вы тут устроили? — хмурится старик. — Грибов объелись на пару?
— Помолчи. — придавливаю взглядом старика.
Пассы руками, открываю портал. Опять добавляю энергии, чтобы он был виден. С хлопком паутина растягивается в овал, ярко сверкая в тёмной комнате.
— Что... Это такое? — дедок хватается за сердце, сереет лицом и начинает заваливаться на бок.
— Деда! — девушка подбегает к старику, успевая не дать ему упасть.
— Да чтоб вас... — рычу я, кидая исцеление на старика. Как только он очнулся, предупреждаю. — Ждите. Никуда не выходите.
В форпосте меня уже ждали. Недалеко от портала собралась делегация из двух Иванов, Ильи и Гриши. Ворота форпоста открыты, и я вижу как Евгений, он же Стакан, он же наш главный торгаш, уже вовсю занимается торговлей.
— Твою мать, мля... — потрясённо произносит Гриша, рассматривая мой наряд. — Командир, ты откуда такой красивый?
— Был в одном новом мире, вот и поистрепался чутка, — здороваюсь с мужиками. — Я тут вещички оставлял на сохранение. Где они?
— Руслан, почему нас не позвал? — задал закономерный вопрос Седой. — Мы ведь договаривались.
— Сам не ожидал что так получится, — пожимаю плечами. — Сейчас до конца улажу с жителями вопросы, и вас позову.
— Вот как знал, что не просто так Руслан сумку с продуктами приказал набрать-на, — рассмеялся Илья. — Ещё и рюкзак необычный, не говоря о его интересном содержимом.
— Эй, я вам руки оторву по самые майку, если из него хоть что-то пропадёт, — погрозил я пальцем. — Чужие вещи, не мои.
— Я сейчас всё принесу, — засуетился Гриша, срываясь с места. — Минутку подожди.
— Гриха, я с тобой. — вслед за Гришей побежал Илья.
Видимо успели засунуть в рюкзак любопытные носы оба соратника, да ещё и приватизировали слегка. Ну да ладно, потом проведу беседу. Уточнил сколько сейчас времени. Пол восьмого, значит ещё часа полтора можно уделить новому миру.
Недолгое ожидание и возле меня стоят вещи.
— Может мы с тобой? — спросил Коршун. — Для убедительности.
— Не так быстро, — закидываю на спину принесённую сумку, в руки канистру воды и рюкзак Айи. — Организуйте лучше горячий завтрак. Напитки, салатики. Мясо нажарить побольше. Человек на сто. Чтобы через полчаса было готово.
— Ну нихрена себе, — Илья почесал затылок. — И когда нам это всё сделать?
— В Рыбный сгоняйте, Подземный подключите. — советую я. — Местных кухарок в оборот.
— Не успеем, командир, — отрицательно покачал головой Гриша. — Тридцать минут нереально, мля.
— Хм... — задумался я на мгновение, а ведь правы мужики, не успеют. — Гриша, потроши склад. Добавь пайки армейские, каши там разные, что заваривать можно кипятком, консервы. Воды вскипятить побольше. Но через час пусть будет и нормальный завтрак. Будем женщин и детей кормить, я пока их подлечу.
Уже у портала я услышал возмущённый голос Гриши:
— Опять бабы и дети, скоро солить их будем. Когда мужиков найдёшь нормальных?!...
Глава 9
Пришлось лично потрошить сумку и выкладывать подарки на стол, как и объяснять что это такое. Мясо оно и в Африке мясо, бананы Айя уже пробовала, но за консервы и армейские сухие пайки пришлось рассказывать, как и показывать. Русский текст читать они не умеют. Взяв одну из банок и покрутив её в руках, я не сразу сообразил, что нужен консервный нож, или просто нож.
Малах ненадолго отлучился, вернувшись с самодельным небольшим ножиком, ещё и держа странный приборчик в руке. Пока я вскрывал банку, он тонким щупом, появившимся на конце прибора, коснулся по очереди