Князь - Павел Швецов
— Э-э… ну, разумеется, Ваше Сиятельство! Вы — блестящий студент, с потрясающей успеваемостью, а значит, некоторое непродолжительное отсутствие не может вам повредить. Но вы уверены, что вам стоит ехать на Аляску в одиночку?
— Уверен, — мрачно кивнул Михаил. — К тому же, я не буду там один. Думаю, что не ошибусь, если мой добрый друг князь Громов захочет сопровождать меня в этой поездке.
Михаил, а вместе с ним и все остальные сидящие за столом, почти синхронно перевели взгляды на Андрея, отчего тому сделалось не по себе.
«Вот умеет же он поставить меня в неловкое положение… — пронеслось в голове у Андрея. — Неужели нельзя было потом об этом поговорить?»
Но деваться было некуда…
— Да. Разумеется. Я с радостью буду вас сопровождать, Ваше Сиятельство.
— Как замечательно всё устроилось! — воскликнул герцог Вильгельм. — Честное слово, я даже не ожидал, что сегодняшний вечер может оказаться таким удачным для нашей семьи и страны в целом!
«Врёшь ты всё! — тут же подумал Андрей. — Ты явно знал, что делаешь, и теперь мы будем вынуждены ехать на Аляску…»
— Мы решим всё быстро, — пожал плечами Михаил. — Даже не успеем, сколь бы то ни было отстать от учебной программы.
— Не сомневаюсь, племянник, не сомневаюсь! Но всё же, если что-то пойдёт не так, и вам понадобится помощь старших родственников и товарищей…
— Мой двоюродный дед-император сейчас не здоров, и я бы не хотел его беспокоить зря. А других старших родственников мужского пола у меня нет.
Несчастный ректор магической академии переводил затравленный взгляд с одного члена императорской семьи на другого. Андрей был уверен, что больше всего на свете ему сейчас хочется оказаться как можно дальше от этих двоих. Но, увы, он, ровно, как и сам Андрей, был обязан оставаться за столом и делать вид, что ничего необычного не происходит, и общий настрой всё ещё остаётся праздничным.
К счастью, дальше разговор действительно перешёл в более мирное и спокойное русло. Андрей, который почти сумел забыть о возможном нападении на себя, с удовольствием поужинал. А потом, когда по этикету, стало возможно покинуть стол, тут же воспользовался моментом.
— Идём, — шепнул он Ане, и она с радостью последовала за ним.
Глава 20
— Я уже не верила, что этот ужин когда-нибудь закончится… — В голосе Ани чувствовалось явное облегчение. — Не люблю такие разговоры… Все пытаются задеть друг друга. А ты сидишь и ничего не можешь поделать.
— Да уж. — Андрей полностью разделял её чувства.
Ему показалось даже, что сам воздух в зале сделался тяжёлым и мешал нормально дышать. Теперь же они вышли на свежий воздух. Несмотря на лёгкую одежду, находиться на открытом балконе было очень приятно.
— Тебе точно не холодно?
— Нет. — Аня улыбнулась. — Но спасибо за заботу… Слушай, а тебе теперь действительно придётся ехать на Аляску?
— Боюсь, что да… Князь Михаил прилюдно пообещал, что мы поедем, а значит, теперь выбора у нас, по сути, нет.
Какое-то время Аня молчала, глядя на темнеющие вдали верхушки деревьев ботанического сада.
— Я хочу поехать с вами.
— Нет! — тут же сказал Андрей. — Серьёзно. Это ни к чему. На Аляске жутко холодно…
— И опасно, — добавила Аня. — Ты хочешь уберечь меня, и я это очень ценю, но мне тоже хочется о тебе позаботиться, понимаешь?
В груди у Андрея разлилось что-то очень тёплое и приятное.
— Понимаю… Но так правда будет лучше. К тому же, мы ненадолго. Ты лучше пообещай мне, что будешь находить время каждый вечер для связи по магическому шару или зеркалу.
— Обещаю, — вздохнула Аня. — Но может, всё-таки?..
— Нет!
Андрей запустил руку в карман, где всё это время ждала своего часа крохотная деревянная шкатулка.
— Это тебе. Подарок, — неловко пробормотал он. — Я ведь помню, что ты любишь музыку. Однажды ты даже пообещала, что сыграешь для меня…
Аня открыла крышку, и из шкатулки полилась тихая, приятная для слуха мелодия. Она была немного грустной, но вместе с тем, удивительным образом давала надежду на будущее.
Андрей ждал какой-то реакции, опасаясь того, что сейчас Аня может посмеяться над ним и сказать, что эта шкатулка — обычный дешёвый хлам. Однако она неожиданно обняла его.
— Спасибо. Мне давно уже никто не дарил подарков. Тем более, таких…
— Да брось! Не может такого быть…
Андрей хотел сказать что-то ещё, но Аня вдруг поцеловала его, и все вопросы вмиг сделались абсолютно неважными. Больше всего на свете Андрей боялся того, что сигнальный амулет на его шее подаст сигнал именно в этот момент. Однако ничего подобного, к счастью, не случилось. Всё было тихо и спокойно.
— Это твой ответный подарок? — прошептал Андрей, когда Аня отстранилась от него.
— Можешь считать, что так.
— Такого мне тоже никто ещё не дарил. Я…
— Ничего не говори. Я буду ждать, когда ты вернёшься.
Он кивнул и только сейчас заметил, что на волосы Ани падают снежинки.
— Давай лучше вернёмся в зал? — предложил Андрей. — Мне совсем не хочется, чтобы ты заболела.
Аня кивнула, но перед тем, как уйти с балкона, снова легонько коснулась его губ.
* * *
Уже очень давно Андрей не чувствовал такого душевного подъёма. Он вбежал вверх по лестнице, почти не касаясь ступенек. Вечер закончился невероятно успешно! Он жив. Аня поцеловала его, и кажется, между ними, наконец, что-то стало проясняться. Что вообще способно хоть как-то испортить ситуацию?
Ответ нашёлся сразу за дверью, ведущую в его комнату. Свет был включён, хотя казался каким-то неестественным. В гостиной бесцеремонно расположились четверо.
Уже знакомые Андрею Фиона и Вил приветливо помахали ему. Двое мужчин, которых он ещё никогда не видел, остались сидеть неподвижно. Один был высокий и хорошо сложённый, второй — худой, светловолосый парень, которому на первый взгляд едва ли можно было дать больше двадцати лет.
Однако, несмотря на то, что этот парень казался самым молодым в компании, первым заговорил именно он:
— Я рад, наконец, лично с тобой познакомиться, — голос его был вкрадчивым и, казалось, проникал сразу в мозг, минуя уши. — Меня зовут Леон. С некоторых пор я возглавляю группу Стражей, которая пытается найти и поймать убийцу Гостей.
Андрей не нашёлся, что на это ответить, и просто кивнул. Мужчина, сидящий рядом с ним, тоже подал голос:
— А я Лорк. И да, ты отлично справился, парень!
— Но… я ведь ничего не сделал.
— Ну, почему же? Ты точно, спокойно и уверенно выполнял все наши инструкции. Это очень приятно. А то все мы знаем, как это бывает: люди начинают впадать в истерику, пытаются сбежать, или того хуже — решают, что они разбираются во всём гораздо лучше нас. Таких мне и защищать-то не очень хочется…
Леон, который всё это время внимательно смотрел на Андрея, задумчиво кивнул.
— Всё верно, Лорк. К тому же, некоторые другие Путешественники, которые сейчас находятся в академии, решили вести себя именно так, как ты сейчас сказал…
— Но… но вы, наверное, уже знаете, что мне теперь придётся ехать на Аляску, — пробормотал Андрей. — Это, скорее всего, не очень правильный ход…
— Ну, почему же? — Леон улыбнулся и откинулся на спинку дивана. — Сегодня нападения так и не случилось. Их вообще уже не было достаточно давно. Это может означать только одно — убийца, кем бы он ни был, затаился и ждёт подходящего момента, ведь он точно знает, что рядом со всеми Гостями сейчас полно Стражей. А тут ты, как одна из потенциальных жертв, решил отправиться в далёкие, холодные и малонаселённые земли… Разве могут быть обстоятельства более удачные для того, чтобы напасть?
Фиона, которая всё это время сидела молча, негромко кашлянула, чтобы привлечь к себе внимание.
— Я не против этой операции, однако хочу сказать, что мы очень сильно рискуем.
— Как это понимать? — нахмурился Леон. — Для Стражей не существует границ и регионов. Нам всё равно, где действовать.
— Да, но, пока Андрей находится в академии, он охраняется не только нами, но ещё и другими людьми. Убийца явно не хочет привлекать к себе лишнее внимание. Он ещё ни разу не нападал при свидетелях. А на Аляске…
— Да-да. Теперь мне ясно, о чём ты. Замечание принято