Сара Андерсон - Мужчина с привилегиями
– Поможешь мне его надеть?
Джеймс принял ожерелье из ее рук, отметив, что они слегка дрожат, обернул его вокруг ее шеи и застегнул. Исходящий от Мэгги запах – чистой кожи, детской присыпки и, кажется, лосьона – кружил ему голову.
Не сознавая, что он делает, Джеймс наклонился и коснулся губами ее шеи. Мэгги вздрогнула, но не отодвинулась.
«Черт возьми!» – выругался про себя Джеймс. Тодд Ленон ясно дал понять, что произойдет, если он не выиграет дело. Но как же трудно держать себя в руках, когда ему нестерпимо хочется не просто коснуться ее восхитительного тела, а гораздо большего – насладиться ею! Джеймс жаждал повторения того, что сделал, когда, не сдержавшись, овладел Мэгги на ее кухне. И почему-то в эту секунду ему даже не хотелось бороться с самим собой.
Джеймс уступил своему желанию – обняв Мэгги, он прижал ее к своей груди. Боже, как же хорошо – просто стоять с ней так, обнявшись! Никуда не идти, просто стоять рядом и вдыхать запах Мэгги…
Неожиданно она вырвалась из его объятий и отошла на три шага.
– Джеймс, пожалуйста, – голос ее дрогнул, – не делай этого больше. Не смотри на меня так!
– Как? – прохрипел Джеймс.
Мэгги вздохнула.
– Я не знаю, что между нами происходит, Джеймс, – честно сказала Мэгги, – но мне кажется, это неправильно. – Она махнула рукой, увидев, как Джеймс открыл было рот. – И пожалуйста, не извиняйся. Вряд ли мы оба об этом сожалеем.
Ее признание заставило его расслабиться. Значит, не только он испытывает эти чувства. Просто Мэгги, в отличие от него, лучше держит себя в руках.
– Хорошо, – согласился он. – Ну что? Пойдем на эту вечеринку. Хотя мне очень не хочется туда идти, – признался он.
Мэгги кивнула:
– Мне тоже.
В машине Мэгги сидела рядом с Джеймсом – достаточно близко, чтобы он чувствовал ее тепло, но недостаточно для того, чтобы они касались друг друга.
«Не думать об этом! – напомнила себе Мэгги. – Не думать о том, что рядом с Джеймсом я чувствую себя красивой и желанной. Лучше говорить о том, что нас ожидает».
– Кто будет на этой вечеринке?
– Мои родители, – вздохнул Джеймс.
– Ты не мог бы рассказать поподробнее, чтобы я хотя бы примерно знала, чего ожидать?
– Ничего хорошего о своих родителях я тебе сказать не могу. – Джеймс снова вздохнул. – Отцу безразличны чувства людей. Мать благодаря семейному состоянию считает себя лучше всех на свете.
– Кажется, они стоят друг друга, – осторожно заметила Мэгги.
– Они не расходятся, потому что нуждаются друг в друге: отцу нужны деньги матери, мать ни за что не откажется от положения и власти отца. Другими словами, не удивляйся, если отец вдруг схватит тебя за задницу, а мать будет относиться к тебе как к персоналу.
«Да уж, – мрачно подумала Мэгги, – вечеринка ожидается… м-м-м… интересной. Ну да ладно, кто предупрежден, тот вооружен».
– Кто еще там будет? – вздохнула она.
Джеймс помолчал и сказал:
– Полин.
– Женщина, на которой твоя мать хочет тебя женить?
– Да, – коротко ответил Джеймс.
– Что мне следует знать о ней?
– Мы были друзьями… – Джеймс помолчал. – Она может быть милой, когда захочет. Ее мать – подруга моей матери. Они решили, что мы должны быть вместе. – Джеймс взглянул на Мэгги. – На протяжении нескольких лет мы то встречались, то расставались.
«А каковы чувства Джеймса? Испытывает ли он к этой женщине что-нибудь?» – Мэгги не знала, откуда к ней пришли эти мысли, но отчего-то они ее волновали.
Мэгги сама не заметила, как стала перебирать ожерелье. Как странно, сейчас, когда она привыкла к его весу, ей не хотелось с ним расставаться.
– Да, еще совет. Держись поближе ко мне. Если кто-то начнет задавать слишком много вопросов – спрашивай что-нибудь сама. Люди, которые будут на этой вечернике, обожают говорить о себе.
Мэгги вспомнила Ленона, опорожнившего два бокала в течение десяти минут.
– Что насчет выпивки?
– Официанты будут разносить напитки. Бар тоже будет. Мы подойдем к бару, возьмем что-нибудь и будем пить маленькими глоточками.
– Ты ведь меня не оставишь? – спросила Мэгги под влиянием неожиданно накатившей на нее паники.
– Нет, – мягко сказал Джеймс и, наклонившись, коснулся губами ее щеки. Как и всегда, когда он касался Мэгги, ее опалило жаром. Она задрожала. – Я всегда буду рядом, – пообещал он.
Глава 14
Мэгги крепко держалась за руку Джеймса, когда они вошли в клуб, который уже пропах запахом дорогих сигар. На мужчинах были черные костюмы, на женщинах – дорогие платья. Черное платье Роузбад как нельзя кстати вписывалось в эту обстановку. К тому времени, когда они пробрались к бару, на часах было уже почти десять. Вечеринка должна была начаться в девять, но Мэгги заметила – одновременно с ними подъехало много остальных гостей. Должно быть, опоздание – это модно.
– Джеймс, дорогой! – услышала Мэгги женский голос, а затем увидела и высокую, худую, как щепка, женщину в красном шелковом платье, направляющуюся к ним. Догадаться о ее возрасте было невозможно. В руках у нее был полупустой бокал. – Вот ты где!
– Джулия, – приветствовал ее Джеймс и негромко добавил: – Здравствуй, мама.
– Ты гадкий мальчишка! Десмонду было сказано привезти тебя домой. Куда ты сбежал? – Джулия Карлсон взглянула на Мэгги, перевела взгляд на ее руку на локте Джеймса. Глаза у нее сузились. – А это кто? Ты не говорил мне, что приедешь с Роузбад. Ее муж знает?
– Здравствуйте, – холодным голосом – и как ей это только удалось? – произнесла Мэгги, протягивая руку: – Меня зовут Мэгги Сердце Орлицы, я помощница Роузбад Армстронг.
– Мэгги, это моя мать, Джулия Карлсон. Мэгги помогает мне в моем деле. – Голос Джеймса звучал тускло, словно он уже устал от вечеринки, а ведь они пробыли здесь всего несколько минут!
– О, прошу прощения. – Джулия взглянула на протянутую руку Мэгги и все-таки взяла ее. – Вы так на нее похожи, что я была введена в заблуждение.
– Понимаю.
Джулия сосредоточила все свое внимание на сыне.
– Дорогой, – тихим, но отчетливо слышимым голосом произнесла она, – мы ждали тебя дома. Одного.
– Не понимаю почему. У меня была назначена встреча с Леноном. Завтра утром мы вылетаем обратно. Это деловая поездка.
Джулия капризно надула губы:
– Но дорогой! Мы же так давно тебя не видели! Полин очень по тебе скучает. Думаю, пора уже объявить о вашей помолвке. Понимаю, твоя работа в Монтане очень для тебя важна, но пора уже двигаться дальше.
– В Южной Дакоте, мама. – Голос Джеймса выдавал – он поправляет ее уже не в первый раз. – И я не просил Полин выйти за меня замуж.
– Но ведь ты попросишь! – Джулия стрельнула взглядом в сторону Мэгги. Девушка поняла, что это все говорится специально для ее ушей. – Ты же любишь ее!
– Здесь не время и не место для подобного разговора, мама. – Джеймс кивнул в сторону бара: – Пожалуй, мы пойдем.
Джулия быстро схватила сына за руку:
– Мы еще не закончили с этим разговором, дорогой.
– Приятно было с вами познакомиться, миссис Карлсон. – Даже для ушей самой Мэгги ее голос прозвучал неискренне.
Возле бара, с бокалом в руке, Мэгги спросила:
– А где твой отец?
– Думаю, нам лучше с ним сегодня не встречаться.
Вообще-то Мэгги была с ним согласна.
Они с Джеймсом не отошли от бара. Попивая свой напиток, Мэгги заметила – Джеймс вовсе не чувствует себя здесь как рыба в воде. Плечи его были напряжены, а лоб нахмурен.
Благодаря своему красному платью его мать выделялась из толпы. Мэгги смотрела, как она улыбается мужчинам и целуется с женщинами, чьи лбы были похожи на ее собственный, без единой морщинки. «Может быть, – подумала Мэгги, – они все делали пластическую операцию у одного и того же хирурга».
С другого конца зала Ленон кивнул Джеймсу и поднял бокал, взглянув на Мэгги, но не подошел к ним.
Мэгги переступила с ноги на ногу. Ей казалось, она стоит здесь уже не меньше трех суток, хотя на самом деле прошло не больше часа. «Если бы сейчас я оказалась дома! – подумала она. – Я бы сидела на диване с чашкой чая и смотрела бы с Нан какое-нибудь шоу».
Но если бы она была дома, то Джеймса рядом бы не было…
В то время как Мэгги спорила сама с собой: спросить у Джеймса, когда они могут уехать, или не спросить, она заметила, как Джулия обняла какую-то девушку с фигурой супермодели.
Джеймс проследил за ее взглядом.
– Полин, – вздохнул он. – Ну вот, сейчас начнется…