Аврора и тень Пан Доры - Виталий Николаевич Брагинцев
В таком же состоянии оказался Энрике, парень сначала не знал о том, что Дора спрыгнула, его запер в каюте сам командор. Боясь непоправимых последствий, Сальвадор отдал такой не справедливый приказ. Ученик метался по помещению, пытался ломать дверь, потом переключился на хилую мебель. Скоро сам наставник вошел с помощником, капитан рассказал, как спрыгнула Дора с мачты и утонула. На парня было больно смотреть, он поднял глаза и спросил.
- За что ты так жестоко со мной поступил?
- Энрике, сынок …
- Не надо.
- Пойми, ты единственный родной для меня человек, неужели не понимаешь, что она спасала нас всех?!
- То есть? Не понимая, протянул молодой герцог.
- Дора поняла, что мы все будем биться, чтобы схватить её. Мы хотели спасти, китайцы оградить, индусы пленить. Чтобы не погибли люди, она спрыгнула и пожертвовала собой.
- Но почему учитель?
- Так всё случилось, еще хуже выглядит капитан Де Бана, наш бедный ворчун свалился с ударом. Нам пора возвращаться домой, пришли новости от адмирала Гонсалеса де Варго. Наш король умер, скоро коронуют его сына, чтобы обезопасить торговые пути, нам необходимо срочно выйти и спасти нашу страну от нападок соседей.
Командор сел за стол, разложил бумаги, расправил углы карты: - англы вновь атаковали наши торговые корабли, они теснят их у Малаги, нагло проходя через воды, нападая. Грабят и убивают всех встречных. Посмотрел на парня,- нам нужно помочь спасти многие жизни. Ты понимаешь меня, мой мальчик?
Энрике вытер обжигающие слезы с щеки: - Да понял.
- Тогда собирайся, нам пора домой.
Два китайских корабля шли на всех парусах вдоль берега на юг. Зашли на остров Шри-Ланка в уже известный порт поселка Коломбо. Пополнить запас воды и провианта, получили дополнительно новую информацию для себя и направились дальше. Миновали сам остров, повернули к Андаманскому морю, через него миновали Малаккский пролив, не останавливаясь, направились в Китайское море. Они явно спешили вернуться домой, до очередного удара муссонных дождей. Погода в этом году сменила мягкое настроение на порывистый ветер. Тот нагонял несчастные скорлупки, обрушивая высокие волны и дождь сверху. Только в крайнем шторме пострадало больше половины кораблей. Больше сотни малых и крупных исчезли навсегда.
Всю дорогу принцесса Дин Дильри просидела в каюте, старалась не выходить на палубу. Не разговаривала со служанкой и парнем со смешным именем Ау-уюшка, на охрану не обращала внимания, советника Ли Циина просто игнорировала. Мужчину это сильно расстраивало, он и так винил в произошедшем себя. Часто, сам пытался поговорить с генералом Фэнгом, но вояка так же замкнулся в себе. Этот переход оказался в итоге самым молчаливым и напряженным. Казалось, всё оно стеклось в каюте принцессы и не покидало его. Высадка в порту Шанхая, прошла на удивление быстро, в этом промежутке времени, город-поселок сложно назвать маленьким. Военные быстро снарядили караван в столицу, забрав из залогов своих лошадей. Император Чжу Юаньчжана только разгромил две армии монголов и северных городов Шаньян и Чаньчунь. Перенес столицу в город Нанкин, потихоньку обустраивал. Императорский замок был лишь частично построен.
Перестук колес, принцесса Дин Дильри Мин смотрела в окно, её печальный взгляд замер далеко в пространстве. Местность менялась, но девушке не реагировала на перемены. Неожиданно в дверь заглянул офицер, увидел хозяйку, нервно замер и поклонился, быстро исчез. Новости о возвращении «непослушной принцессы» пришли в столицу и в сам дворец намного быстрее, чем сам караван вошел в ворота. Всё гудело от новостей, одна хлеще другой, многие тихонько переговаривались, строя предположения. Лишь небогатые люди были заняты только работой и не обращали внимания. Чиновники и высшее сословие обсуждали невиданное, ожидая развязки. Будет ли жестоким наказание родной дочери императора? Ради этого, все министры и помощники поспешили во дворец, не побоявшись наказания. Чтобы лично видеть это невероятное действо.
Император хотел сначала избежать такого сильного внимания со стороны коварного сброда как чиновники. Но потом решил пересмотреть свои замыслы, конечно Чжу ожидал необычной встречи с дочерью, но настолько не мог себе даже представить. Вся бледная как мел, без капельки крови родная и самая любимая дочь прошла с гордо поднятой головой мимо строя чиновников и опустилась на колени. Этого по этикету не нужно было делать, собственно говоря, не этого ожидал сам император. Императрица Импресс Ма растеряно посмотрела на Дин, потом на мужа. Беглянка опустила голову к полу, коснулась его и прижала к лицу руки. Плечи начали дрожать, послышались всхлипы и тут принцесса неожиданно громко закричала.
- Папа! Вскочила и кинулась к отцу, охрана дернулась, но тут же замерла на месте, ожидая приказа. Девушка подскочила к помосту, влетела по лестнице к трону и повисла на шее. Чжу захлопал глазами, впервые видя такое. Рыдание с всхлипами сменилось возмущение, - а-а как же она посмела?! Папа как же она посмела так со мной поступить? Разве можно меня было бросать одну посреди океана? Как она посмела, папочка?! Ам-м-м слезы и рыдания, - … как она могла умереть? Не прощу её, вот надо казнить, пусть тело только найдут.
Чиновники и сама императрица Ма переглянулись, стали ждать развязки. Наконец немного успокоившись, Дин отстранилась, поправила одежду отцу, - извини папусь, намочила тебе плечо. Тоскливо посмотрела на мать, та в ответ нахмурилась, но промолчала.
- Что произошло? Наконец тихо но угрожающее спросил император. Дочь помотала головой, не в силах совладать с эмоциями. Тот вопросительно посмотрел на советника Циина. Дядька за время похода здорово постарел, осунулся. Даже Чжу отметил, как тот плохо выглядел. Он опустился на колени и тихо сказал:
- Мне нет прощения, прошу наказать мой император.
- Позже, сначала расскажи! Но он опять опустился к полу, начал стучать головой о него. Через минуту это уже начало раздражать всех присутствующих. Чиновники нахмурились, зашумели недовольно. Веред вышел генерал Маис Фенг, опустился на колени рядом: - Наша вина мой повелитель, я не смог защитить вашу названную дочь Пан Дору.
И это прозвучало как гром среди ясного неба. Все в зале с открытыми ртами не понимая переглянулись. О чем говорит этот сумасшедший, читалось во взглядах? На эту тираду довольно холодно отреагировал сам император.
- Рассказывай ты!
Генерал поклонился, - мы встретили корабли по пути сюда. Походом как вы приказали, командовала Дора, она защищала принцессу Дин Дильри, выдавая себя за принцессу и главу посольства.
Фэнг рассказал как впервые