Kniga-Online.club

Побег на Памир (СИ) - Alex O`Timm

Читать бесплатно Побег на Памир (СИ) - Alex O`Timm. Жанр: Альтернативная история год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Что-то овощное, было под большим вопросом, потому как хоть банка с виду была совершенно целой, и никаких вздутостей не наблюдалось, но опасения все же имелись. Но я решил вскрыть, понюхать, и возможно если никаких посторонних запахов не обнаружу, то пожалуй рискну, или откажусь. В общем, будет видно, но меланж, точно попробую. Помню, отец привозил нечто подобное из Польши. Конечно вкус был так себе, но мама в тесто добавляла, и получалось вполне прилично. А если его просто размешать с водой и пожарить, получится нечто похожее на омлет. Дальнейший мой путь лежал наверх, а затем вновь вниз, на солдатскую кухню. Здесь, вскрыв банку с яичным порошком, убедился, что никакого постороннего запаха в нем не имеется, разбавил часть его водой, как было сказано на упаковке. А затем нагрев сковороду, вывалил на нее вскрытую панку свиной тушенки, и когда жил растекся по сковороде, а мясо начало скворчать, добавил к ней разбавленный яичный порошок. Запах получился умопомрачительный, я даже забыл про овощной салат, поедая получившуюся смесь, вприкуску с сухарями, которые оказались вполне съедобны, несмотря на каменную твердость, но слегка намоченные в чае, оказались не такими уж и твердыми, и точно подходили к приготовленному мною блюду, из тушенки с яичным порошком. Наелся я до отвала. Причем так, что какую-то часть просто не осилил, что случилось со мною впервые за эти дни. Накрыв сковороду крышкой вынес ее в комнату с водопадом, где было довольно холодно, решив, что здесь все это точно не испортится, затем вышел на двор, а после, заварив очередной чайник китайским чаем, поднялся наверх, где устроившись поудобнее в кресле, достал дневник курбаши, и продолжил чтение.

'… Если ты правоверный мусульманин, и знаешь все наши обычаи, соблюдаешь намаз и самое главное не боишься холодов, то спустившись вниз к селению Борак, можешь отправиться прямиком на юг. Территория, хоть и принадлежит Британско-Индийской колонии, но населена, исключительно мусульманами. Правда говорят там на Пушту, Пенджабе, Санскрите, лично я этих языков не знаю, поэтому этот маршрут не для меня. Но если ты ими владеешь, то тебе прямая дорога именно туда. Я бы, все же, предпочел поход через Афганистан, при этом, именно по северу страны. Тем более, что здесь живет фактически тот же народ, что и на юге Туркестана. Другими словами, зная узбекский язык, можно не опасаться за то, что тебя поймут неправильно, или ты сам не сможешь объясниться с местными людьми.

Итак, я бы предпочел следующей маршрут; Спустившись до селения, я бы двинулся на запад, вдоль реки Вахандарья. Здесь расположено довольно много поселков, где всегда можно найти место для ночлега, а то и попутный транспорт. Если ты правоверный мусульманин, наверняка знаешь, что такое закон гостеприимства. Поверь, здесь на отрогах Памира, он соблюдается со всей строгостью, иначе здесь просто не выжить. Тебе необходимо будет пройти до двухсот верст, чтобы добраться до городка Ишкашим. Насколько я знаю, город разделен на две части рекой, причем левобережная часть находится на Афганской стороне…'

Дальнейший маршрут был проложен больше наугад, или скорее ориентируясь на карту, которая нашлась здесь же в столе. Конечно, с двадцатых годов и до сегодняшнего дня многое изменилось, но в принципе, советы, были достаточно дельными. Если учитывать, что дороги имелись тогда, наверняка, они сохранились и сейчас. И это радовало. Судя по составленному маршруту, Зияд-бек советовал пройти по северной части Афганистана, неподалеку от советской границы. Называл он ее разумеется несколько иначе, но тем не менее, маршрут был проложен таким образом, что можно было передвигаться между довольно крупными городами и поселками, в которых наверняка имеется хоть какой-то транспорт. Хотя курбаши, в основном напирал на гужевой, за полвека, наверняка появилось и автобусное сообщение, да грузовые перевозки, так что в этом отношении можно не особенно опасаться. И то, что он советует держаться севера страны, тоже верно. Большинство местного населения, действительно состоят из узбекско-таджикских представителей. С таджикским у меня некоторые проблемы, все же разница в языках довольно большая, потому что таджикский больше схож с Фарси, а узбекский язык относится немного иной. На чем-то похожем говорят Азербайджанцы, Чечены, Турки. Но в принципе встречаются довольно много общих слов и понятий, и понять собеседника все же возможно.

Дальнейший маршрут был проложен в Персию. Правда сейчас эта страна носит название Иран, где-то с конца или середины тридцатых годов, но сути это не меняет. Большая часть населения Персы, Азербайджанцы, Курды. Причем Азербайджанцев, я вполне понимаю. Правда, именно советских Азербайджанцев. С другой стороны, подтянув местный таджикский вполне пойму и персидский. Во всяком случае, надеюсь на это. Из Ирана идет переход в Турцию, а далее либо через Средиземноморье, либо как-то еще. Единственная проблема это — документы. Вот как быть с ними, не слишком понятно. Хотя есть надежда на то, что можно будет договориться с каким-нибудь старостой, чтобы тот выдал хотя бы справку, а дальше уже будет видно. Вроде где-то читал, что паспорт выдается любому Афганцу, способному оплатит десять тысяч афгани сбора. Сколько это я не знаю, но не думаю что сумма запредельная.

Кстати Зияд-бек, перед выходом, предлагает вооружиться, чтобы представляться местным в качестве охотника. По его словам, вооруженный человек, в Афганистане, пусть даже представившийся охотником более уважаем, чем простой бродяга. Несколько выше, правда и чуть в стороне стоят странствующие монахи — дервиши. Но их принимают, как дорогих гостей, из-за их близости к богу. А вот вооруженный человек, однозначно считается более обеспеченным, богатым, и следовательно относятся к нему с большим почтением, чем к простому бродяге. Наверное из-за того, что современное оружие достаточно дорого. А если даже в узбекских кишлаках можно встретить древние дульнозарядные карамультуки, что что происходит здесь, даже не представляю. Вопрос только чем?

Оказалось, что в той кладовой, где хранятся ценности, есть и оружие. Причем запись о том, что именно можно оттуда взять, меня изрядно повеселила.

'…Если есть силы и желание, то из хранилища можно взять хоть пулемет. Кроме обычных винтовок господина Мосина, калибром в три линии, там имеется пара пулеметов Хайрема Максима, разумеется с запасом патронов.. Хотя я бы остановился все же на обычной винтовке. При этом, особое внимание стоит обратить на выбор оружия. Я не знаю, сколько пройдет времени до этого момента, но оружие, как бы хорошо не хранилось, подвержено ржавлению. Поэтому, выбирая винтовку, основное внимание нужно обратить в сторону ствола.

Внимательно осмотри винтовку, и если в районе ствола, будет хоть малейший след побежалости, или тем более ржавчины, отложи ее в сторону и возьми другую. С механизмом, гораздо проще, при желании можно взять любую деталь заменить ее на взятую из другой винтовки, они взаимозаменяемые. Со стволом хуже. Если появился налет, значит, где-то вполне могла образоваться раковина, и при выстреле, такой ствол может просто разорвать. Думаю, о последствиях разрыва ствола не стоит и говорить. Винтовки хоть и находятся в заводской смазке и ни разу из них не стреляли, но все же требуют тщательнейшей проверки'…

Совет очень хорош. Мало того, что наличие оружия поднимет мой статус, так еще и даст возможность обороны. А здесь все же встречаются и хищники. Тот же снежный барс довольно опасен. Да и подарить хозяину дома, подстреленную косулю, будет лишним поводом для теплого приема. Правда, для этого нужно еще научиться стрелять. А вот с этим имеются небольшие проблемы. За свою жизнь я всего однажды выстрелил из похожей винтовки, В прошлом году, когда был с отцом на охоте, и она меня так лягнула в плечо, что я едва устоял на месте. После как минимум дня три ходил с синяком. Поэтому, если и стоит брать с собою что-то стреляющее, то только для вида. Боюсь, правда этот вид принесет мне только неприятности. Согласитесь, с одной стороны бравый охотник, с хорошим оружием, а не древним карамультуком, способный добыть дичь и поделиться мясом, или простой мальчишка, с дорогим ружьем, который не знает к какому плечу, и каким концом его приложить. Совет, разумеется, очень неплох, но не для меня. Хотя, если там найдется что-то компактное, то можно еще подумать о том, чтобы взять с собою. Хотя кто знает, как тут лучше поступить.

Перейти на страницу:

Alex O`Timm читать все книги автора по порядку

Alex O`Timm - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Побег на Памир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Побег на Памир (СИ), автор: Alex O`Timm. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*