Валерий Афанасьев - Стальная опора (Трилогия)
Команда и наемники с утонувшего корабля равномерно распределились по кораблям абудагцев, в путь мы тронулись, как и было запланировано, через полчаса.
В тот день после происшествия прошли мы немного. Солнце уже клонилось к горизонту, и вскоре мы встали на якорь, чтобы с рассветом продолжить путешествие.
Следующий день прошел на удивление спокойно. Наблюдатели усилили внимание, но никакие происшествия не отвлекли нас от продвижения к запланированной цели.
Рельеф местности стал постепенно меняться. Болота закончились, уступив место песчаным холмам. Ближе к вечеру по правому берегу местами стали попадаться скальные уступы. Это было уже что-то. На следующий день я решил еще больше снизить скорость передвижения и усилить наблюдение за местностью.
Через час после начала движения левобережный караван подал сигнал остановки. Мы бросили якоря, но вскоре пришлось продолжить движение — тревога оказалась ложной.
За этот день останавливались еще дважды, чтобы проверить довольно широкую протоку и исследовать обломки хижины, обнаруженные на берегу. Протока оказалась пустой, а хижина — покинутой много лет назад. Кто и когда ее построил? Каким ветром занесло в эти места путешественников? Все это осталось неизвестным. Было ясно, что нога человека не ступала здесь не меньше пары десятков лет. Порог успел покрыть толстый слой мха. Осмотрев ветхое строение, мы двинулись дальше.
— А может, их водоворот проглотил, корабли герцога? — сказал вдруг Раста. — Мы их ищем, а их и след простыл.
— Что, все сразу? — удивился я.
— Ну, у него в тот день был хороший аппетит, — парировал гном.
Я рассмеялся:
— Нет, друг Раста, вряд ли все корабли герцога попали в эту ловушку. Ты видел: корабль, который шел вторым, успел отреагировать и миновать водоворот.
— А если он плыл на этом самом первом корабле?
— Что ты заладил: «А если, а если…» Дойдем до места — узнаем.
— Где оно — это самое место?
— Думаю, мы к нему приближаемся. Скажи, дружище, что тебе напоминает вот та скала в воде недалеко от берега?
— Она мне напоминает долину. У нас дома много таких скал, правда, они не в воде.
— Да нет же, что она тебе напоминает по форме?
— По форме? — Гном задумался, я не хотел ему подсказывать. — Похоже, как будто бык прилег отдохнуть и уснул, — сказал наконец Раста.
— Вот и я о том же. Вот он — водяной бык! Если я что-нибудь понимаю, стоянка кораблей должна быть где-то неподалеку.
Вскоре станет ясно, правильно ли я сделал, когда положился на найденную карту.
Глава 12
Мы обогнули каменного быка, и глазам нашим предстала картина, достойная восхищения. Естественная заводь метров двести шириной, поросшая кувшинками, берег местами скалистый, местами грунтовый. Хаотическое чередование камней и песка выглядело фантасмагорически. Невысокие деревья росли не слишком часто, они не портили общего впечатления, а дополняли его. Не вписывались в это буйство природы лишь корабли, застывшие у берега.
Ах да, корабли! Они все-таки были здесь!
Не поверите, я испытал облегчение. Догадка оказалась верной, герцог бросил якорь именно в этой гавани. Но почему он до сих пор не вернулся в Занту? Корабли-то здесь, а где люди? Присмотревшись, я заметил легкий дымок, поднимающийся вверх. Это давало некоторую надежду.
— Мастер Вик, это корабли герцога! — воскликнул Раста.
— Вижу, дружище. Вряд ли мы могли здесь встретить кого-то еще. Передай всем сигнал сбора, идем к берегу.
Мы подошли почти к самому берегу. Трап, переброшенный на скалистый уступ, лег почти горизонтально — не место для стоянки, а сказка. Лучше и придумать трудно.
Я первым сошел на землю и огляделся в поисках людей. Раста и десять вооруженных арбалетами гномов сбежали следом. Остальные прильнули к оружию, оставаясь на борту.
— Гхы-гхы, — из-за группы невысоких деревьев раздалось осторожное покашливание. — Полегче, виконт, здесь все свои.
Я поднял руку вверх, призывая арбалетчиков к сдержанности.
— Свои — это кто?
— Гвардия его светлости.
Куст колыхнулся, и из-за него показался человек в форме гвардейцев Фагуа.
— Вы здесь один? — удивился я.
— Зачем же один? На посту нас трое. Я и два человека из корабельной команды. Все остальные во временном лагере шагов за пятьсот от берега.
— Все? — обрадованно спросил я.
— Все, кого его светлость оставил здесь, отправляясь в сухопутное путешествие.
— Значит, самого герцога с вами нет?
— Нет. Мы ждем его с прошлого года, но он так и не появился, к нашей всеобщей печали.
— На кораблях оставить дежурную смену, все остальные пусть сходят на берег, — распорядился я.
С наших стругов начали сбрасывать сходни, минут через десять подошел караван, который двигался вдоль левого берега. Гвардейцы разразились приветственными криками, увидев корабли герцога, но радость их оказалась несколько преждевременной. Я дождался, когда люди сойдут на берег. Встречающий нас мечник светился от счастья, увидев своих знакомых. Дав им полминуты на приветствия, я скомандовал:
— Все командиры со мной. Остальным разбить временный лагерь на берегу. Дальнейшие распоряжения будут позже.
Путь наш был совсем недолог, я решил пройти к месту стоянки обосновавшихся здесь людей. Через десять минут мы были на месте.
— Вот так и живем. — Лейтенант Карст, которого герцог оставил охранять корабли, обвел рукой лагерь, в котором обосновались десять гвардейцев и полсотни команды кораблей. — Уже год, как мы здесь. Его светлость отбыл на север, захватив с собой почти всю гвардию и большую часть экипажей.
— А экипажи-то зачем? — удивился я.
— Намерения герцога мне неизвестны, он сказал, что это будет полезно для людей. Вы сами понимаете, виконт, задавать уточняющие вопросы никто не стал. Долг подданных — повиноваться.
— Продолжайте, лейтенант, — попросил я. — Говорил ли его светлость, когда собирается вернуться?
— Да. Герцог собирался путешествовать не больше месяца. Месяц минул, а за ним и другой, но его светлость так и не возвратился.
— И вы не обеспокоились?
— Конечно, я обеспокоился, но что я мог поделать? Приказ герцога был ясен — оставаться здесь и охранять корабли. Мне даже некого отправить на поиски исчезнувшего отряда: в моем распоряжении лишь десять гвардейцев. Экипажи не в счет, они набирались из гражданских.
— И что же вы сделали?
— Ждали. Голод нам не грозил. Рыба в реке водится в большом изобилии. И какая рыба!
— Да, мой друг Раста уже заметил.
Когда-то я научил гнома ловить рыбу на удочку, с той поры он заядлый рыболов.
— Правда, меню несколько однообразно, но мы не жалуемся, — продолжал гвардеец. — Хуже было то, что мы ждали появления герцога со дня на день и не готовились к зиме. Зимы здесь помягче, чем у нас в Занту, но все равно холодные. Когда осень вступила в свои права, мы подыскали это место. Здесь есть ручей, неподалеку — небольшая роща, и, самое главное, — скала нависает здесь наподобие козырька. Нам оставалось построить только одну стену — и теплое помещение готово.
— Вы здорово постарались, — похвалил я. — Чем крепили камни?
— Глиняно-песчаной смесью. Булыжника здесь в достатке, глина нашлась неподалеку, песок мы брали в ручье.
Я кивнул. Глина — неплохой связующий материал. С цементом или известью, конечно, не сравнится, но зато найти ее, как правило, не представляет большой проблемы. Глинобитные стены китайских крепостей стояли столетьями — это я помнил из своей прежней жизни. Для кладки печей и каминов до сих пор не придумали лучшего связующего средства, чем глиняно-песчаная смесь. Почему бы не использовать ее и для кладки стены? У нее лишь один недостаток — такая стена боится влаги. Необожженная глина может просто размокнуть. Да что там, может размокнуть и некачественно обожженная, для этого понадобится лишь больше времени. В сущности, даже недостаточно обожженный кирпич заводского производства может превратиться в глину, если его надолго поместить в воду. Керамический кирпич, обожженный при высокой температуре, более стоек, но и ему вода не полезна. Строению на основе глины необходима хорошая крыша. Особенно такой стене, как у зимовщиков. К счастью, ей не пришлось нести на себе нагрузку, и дожди ее не размыли.
Достаточно стойка к воде керамика, покрытая глазурью, но это уже совсем отдельный разговор. Сейчас речь не о том.
— Вот так мы и зимовали, — закончил свой рассказ лейтенант.