Изгой. Том 1 - Олеся Шеллина
Крик Ясуды отразился от стен оврага и умчался куда-то вглубь острова, я же встал на дрожащие ноги и быстро вытащил пульт. Убедившись, что с ним ничего не случилось, поспешил к наставнику, потому что время, отведенное мне на задание, почти вышло.
Глава 7
Нам выдали часы. Точнее не так, в каждой комнате появились часы, чтобы мы могли ориентироваться во времени. Хотя полной изоляции от внешнего мира не было, поэтому, спустя неделю, во времени суток, не без помощи Арэту, я уже мог ориентироваться по расположению солнца. Вскоре я понял, что часы появились в комнате не просто, чтобы облегчить таким образом нам жизнь, а как бонус и небольшая награда, после выполнения очередного задания. Прошло вот уже три недели после того, как мы раздобыли пульты, но включить мониторы нам разрешили только с сегодняшнего вечера. Часы позволяли отследить время, когда можно было подключиться к всемирной сети и посмотреть хотя бы новости. И времени на просмотр интересующей информации было ровно шестьдесят минут в сутки, и за временем, проведенным в сети, следил сам кандидат. Я даже не поинтересовался, что будет, если мы задержимся в засасывающем водовороте вороха информации даже на минуту. Тут одно наказание, чего лишний раз сотрясать воздух.
За прошедшее время мы сталкивались с другими кандидатами только один раз. Их было пятеро, нас трое. Но мы были одной командой, а они просто пришли вместе. Итог был закономерен, мы их победили. Далось нам это вовсе не легко и просто, но все же результат был весьма неплох, особенно, учитывая то, что мы выжили. Потрепали нас тогда знатно, но это происшествие было для меня весьма полезным в том плане, что я понял про себя одну вещь – я не просто видел проявления магии, а мог на них влиять. Правда влияние было однонаправленным, если я не применял дар в качестве генератора заклинаний, а просто пытался влиять на видимые мне проявления магии руками, то это приводило к разрушению нитей заклинаний. Это было настолько ошеломляющее известие, что я сначала долго приходил в себя, а потом начал потихоньку эту свою способность развивать. У меня появился слабенький, состоящий из одних «если» план. Но его реализация зависела лишь от того, смогу ли я повлиять на непростое украшение на шее у себя и членов моей команды. Мне нужно было выделить узел, который отвечал за передачу сигнала об уничтожении на активатор встроенного в контур заклятья. Вот этот узел и нужно будет уничтожить в первую очередь, остальное потом, когда очутимся в относительной безопасности.
Во время той самой стычки не только я один открыл для себя новые возможности собственного дара. У Кэтсу произошел спонтанный выброс, который чуть не похоронил всех нас, но вслед за этим, потоки его дара сплелись в определенный контур и, наконец, выделились хотя бы во что-то более узнаваемое, нежели бесформенное черное нечто, которое, увеличиваясь в размерах, превратилось в огромную воронку, чуть не засосав в нее всех, включая ее создателя. Для Кэтсу, это было довольно неожиданно, потому что лед, в который он превращал все, к чему прикасался в то время, когда нервничал или злился, он никак не мог контролировать. Почему лед, а не вода в других ее проявлениях для всех нас оказалось большой загадкой, а у Михо вызывало недоумение. В клане Шибата, согласно информации нашего наставника, никто стихийной магией не владел. Признавать, что в Центре была совершенна идентификационная ошибка никто, включая Ичесси не желал, поэтому все сделали вид, что ничего экстраординарного не произошло.
Тем не менее, большая часть дома кандидатов уже напоминала иглу, и мы с Арэту с нашим ледяным мальчиком старались быть всегда предельно вежливыми, чтобы лишний раз его не нервировать, хотя, чего греха таить, мы жили в постоянном стрессе. Выход из сложившейся ситуации, как ни странно, нашел Михо, вручив Кэтсу довольно прочные перчатки и запретив их снимать в его присутствии. Глядя на подарок, полученный из рук наставника, я полюбовался синими искрами, которые то и дело пробегали по всей поверхности артефакта, про себя отмечая, что этот дар был действительно щедрым. Обычно кандидатов, представляющим непосредственную угрозу наставнику, исключали из программы, так называемого обучения. Ну, а способ исключения был всегда один.
Пройдя в ванную, я прислонился к зеркалу и принялся разглядывать ошейник, пристально вглядываясь в сложную вязь магических нитей, которые пронизывали его насквозь. Пока что мне не удалось выявить, за что отвечала каждая нить, но я не отчаивался. Время пока было, а подгоняться в таких делах не стоило.
За эти три недели мы потеряли кряжистого, я так и не узнал, как его зовут. Он погиб, сорвавшись с тропинки, по которой нас загнали на ту самую подземную полосу препятствия, начинающейся в пещере, куда я лазил за пультом. Только что прошел дождь, тропа была скользкой. Парень шел один позади нас всех. Этот спуск ему с самого начала давался нелегко, но помощи он ни у кого не просил, стиснув зубы, пытался справиться с неудобным для него заданием самостоятельно. В итоге, задание его победило, и он сорвался. Мы только короткий вскрик услышали. Я шел предпоследним, страхуя Кэтсу, так что, толкнуть его никто из нас не мог. Когда же я обернулся, было уже поздно, парня на тропинке не было, он упал, сорвавшись со скользких камней прямо на виднеющиеся внизу скалы.
Еще один обитатель нашего дома, имени которого я тоже не знал, сторонился нашей компании. Он даже не пытался как-то с нами сблизиться, предпочитая оставаться сам по себе. Агрессии, правда, не проявлял, но даже заговаривал с нами редко.
Разглядывая себя в зеркале, я отметил, что ошейник слегка деформировался, некоторые линии, как будто поплыли, но, приглядевшись повнимательнее, я понял, что это происходи из-за того, что шея немного увеличилась в объеме и уже не была такой тощей. По трем параллельным линиям пробегали магические искры разных цветов. На этот раз, мне удалось вычленить пять разных оттенков. Все они двигались, на первый