Kniga-Online.club

Сергей Байбара - Цветы на камнях

Читать бесплатно Сергей Байбара - Цветы на камнях. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Основную часть кабинета занимали добротные столы, поставленные буквой «Т». На окнах висели белоснежные жалюзи, стены были оклеены обоями бледных тонов с желтыми и зелеными крапинками. Подвесные потолки светло-серого цвета. У стены стояли темно-коричневые шкафы из ДСП. На полках – толстые папки и книги. А стол Ричардса был оборудован таким же ПК, что и у секретарши в приемной. Правда, монитор был громадный, конца 90-х годов прошлого века, и занимал значительное пространство стола. Рядом с монитором скромно прятались два телефонных аппарата. Один обычный, армейский, другой – старый кнопочный телефон с надписью Panasonic. На другой стене между окнами висела старая административная карта Грузии, на которую были нанесены многочисленные пометки, стрелочки и линии.

- Я, вообще, не располагаю свободным временем, но ваша информация представляет определенный интерес, - сказал Ричардс.

- Богато живете, полковник, - сказал Сергей

- Надеюсь, смету проверять не будете? – парировал Ричардс. – Садитесь, господа.

Тенгиз опустился на стул-кресло с мягкой обивкой. Ему казалось, что он находится в какой-нибудь конторе на собеседовании. Что ему снова двадцать лет. Что сейчас он выйдет из этого здания, сядет за руль и поедет по зеленому, полному веселых прохожих, проспекту Руставели. А в оконных стеклах будет отражаться веселое солнце.

Сергей сел с противоположной стороны. Рядом с ним Рамон. А Тенгиз все еще продолжал витать в печальном мире воспоминаний.

- Я слушаю вас. – Голос полковника возвратил его в реальность.

- По поводу самолета?

- Ну, если видели еще и летающую тарелку, расскажите и про нее! - раздраженно бросил Ричардс.

Тенгиз рассказал обо всем. И о ночном бое на заставе Мцхетиджвари. И о самолете над горами. Ричардс слушал его, иногда перебивая вопросами.

- На какой высоте летел этот самолёт? Хотя бы приблизительно?

- Не могу точно сказать, - задумался Тенгиз. – Наверное, около километра.

- Какова была скорость объекта?

- Медленно летел. Такое впечатление, что искал место для посадки.

- Думаете, он был поврежден?

- Вряд ли… летел нормально, ровно, дыма не было. Только низко и медленно.

- Разрешите, полковник? – Сергею надоело быть просто слушателем. – Я думаю, что пилот элементарно искал место для посадки. И тянул машину к ближайшему военному аэродрому с бетонным покрытием.

- А почему именно в нашем квадрате? Случайность? – спросил Тенгиз.

- Может, и случайность. А, может, и нет. Кто знает…

- А за пределами Союза не могла уцелеть американская база, полковник? – спросил Сергей.

- Если бы такая база существовала, мы бы знали о ней и эвакуировали еще лет десять назад, – сказал Ричардс. – Вам ведь известна обстановка на границах.

- Не слишком, если честно признаться, - сказал Сергей.

- Начос. Если господа не в курсе, доложите нам обстановку в приграничных районах.

- Есть, сэр. – Начос встал, подошел к карте на стене. Достал из кармана карандаш, который использовал как указку:

- С севера мы контактируем с так называемым Сообществом Осетин. Это то, что осталось от осетинских республик. Отношения у нас не самые лучшие, но и не самые худшие. Ненависть времен войны сменяется четким пониманием того, что в одиночку им не выжить. Кстати, через несколько дней в Осетию пойдет торговый караван из Союза. Мы уладили основные проблемы. Осетины даже согласны горючее нам продавать.

- Интересно, а откуда у осетин столько горючего, чтобы его продавать? – поинтересовался Тенгиз.

- В их распоряжении осталась часть складов российской армии на Северном Кавказе. В том числе, оборудование для переработки топлива. Они ж покупают горючее и у восточных соседей. Продолжайте, Начос.

- Да, сэр. Далее, к северо-востоку от Каспи, - несколько сел, необитаемых. Города… Ленингори. Он разрушен после землетрясения. Далее, на север, - города Душети и Пасанаури. В Душети и прилегающих к нему селах свой начальник, - бывший генерал грузинской армии, некто Гвардиладзе. Не злой, торгует с нами, продает мясо, шерсть. К востоку от Каспи, как вы знаете, начинается Мертвая Зона, - до самого Тбилиси. Что творится на ней, - никто не знает. Патрульные в Каспи сообщают, что иногда из пустыни к ним выходят необычные животные. Также они упоминают о неизвестных всадниках и автомобилях, якобы наблюдаемых ими время от времени на горизонте.

- Что за животные? Мутанты? – переспросил Сергей.

- Скорее, новые виды. Олени с тремя рогами. Необычайно крупные шакалы и двуногие пустынные ящерицы. Пару месяцев назад на заставу напала стая одичавших собак. Пришли с востока. Убили трех человек…

- Ё-моё, прелести нового мира! – проворчал Сергей. – Что же в Тбилиси сейчас водится? Какие там красавцы по развалинам шастают?!

При упоминании о разрушенном городе, у Тенгиза сжалось сердце. Он вдруг представил себе свой дом на улице Чонкадзе, рядом с Ботаническим Садом. Что там сейчас, на месте старых добрых двориков и пышных деревьев? Развалины, по которым ползают изуродованные радиацией чудовища и стаи крыс? Истлевшие скелеты друзей и … Тенгиз недобро посмотрел на русского друга, разбередившего глубокую рану. Да еще и с таким цинизмом!

- Хуже всего, в последнее время обстоит ситуация на южных рубежах, - вмешался Ричардс. – На поселения электриков в Боржоми усилился нажим бандитов с юга. Предполагается, что активизация связанна с новым переделом территорий между южными кланами в районе Ахалцихе.

- А что это за кланы? – спросил Тенгиз.

- Там действуют пять бандитских кланов. Первый – пришлые, в основном турки, мусульмане. Второй – группировка местного бандита, бывшего законного вора, интернациональная. Третий, - армяне. Четвертая группировка, - то, что осталось от президентской Первой мотострелковой бригады. Командует ими бывший грузинский полковник, ярый звиадист. С Гамсахурдиа когда-то здоровался за руку. Эта бригада ничуть не лучше бандитов. И пятая, – в основном азербайджанцы.

- К западу от нас еще одна необитаемая территория – Восточная Имеретия. Несколько месяцев назад один из наших беспилотников производил разведывательный полет на запад. Так вот, Кутаиси мертв, хотя почти не разрушен. Дальше на запад в южной Сванетии наблюдались признаки жизни. Камеры аппарата засняли колонну машин, идущих в горы. Принадлежность их неизвестна. Самтредиа разрушен. Кобулети пуст. На месте Батуми – две огромные воронки в оплавленной земле. Жизнь сохранилась в восточной Аджарии, - живые деревни, дымок из труб. Повозки. В Абастумани пилот наблюдал признаки боя с использованием боевой техники. Скорее всего, выясняли отношения южные кланы.

После столь подробной лекции на душе у Тенгиза стало совсем муторно. Ситуация там действительно сложная, - вот, почему туда отправляется отряд на усиление.

- Да, веселая экскурсия мне предстоит, - мрачно пошутил он.

- Это ваша работа и ваш долг, - холодно заметил Ричардс. – Не забывайте, что там находится важнейший стратегический объект Союза, - действующая электростанция. И нажим бандитов с юга связан именно с этой лакомой приманкой. Ведь, если один из противоборствующих кланов завладеет электростанцией, он получает преимущество перед остальными, и будет доминировать в регионе. А не за горами зима.

- Пару недель назад мы отправили туда группу, - в основном, американские солдаты, - заметил Начос. – Натиск южных банд усилился. У них появилась ходовая бронетехника и даже ракетные комплексы. Поэтому ситуация в Боржоми сложная. Мы формируем сводную бригаду из отрядов Хашури и близлежащих поселений. К тому же до нас дошла информация, что будто бы среди защитников Боржоми произошел раскол. Что американские военнослужащие внезапно были разоружены и арестованы по какой-то причине. Вестовые сообщили донесение от командира местных сил самообороны, что он требует прислать других бойцов, что обстановка там осложнилась. Дальнейшая судьба американских солдат, направленных туда, неизвестно. Что там за чертовщина творится? Извините, сэр…

- Ничего, я привык, что вы не стесняетесь в выражениях в присутствии начальства, - скривился Ричардс. – Второй группой будет командовать один из моих сержантов. Да, кстати, господа… После того, как вы вернетесь, я желал бы переговорить с вами. Я бы хотел увидеть обстановку не только своими глазами, американскими, но и русскими… И грузинскими. Вы меня понимаете, господа? Мы уже давно знаем друг друга, так что обойдемся без лишних церемоний.

- «Вы вернетесь?!» - поднялся Сергей. Вы хотите сказать…

- Именно, - Ричардс хлопнул ладонями по столу. – Вам я предлагаю отправиться вместе с торговой экспедицией в Осетию. Вы русский, а в Осетии осталось много военнослужащих бывшей Российской армии. Вы найдете с ними общий язык. Поговорите с ними, пообщайтесь за бутылкой водки. Вам ведь самому интересно знать, что сейчас происходит на землях севернее Кавказского хребта… Верно?

Перейти на страницу:

Сергей Байбара читать все книги автора по порядку

Сергей Байбара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цветы на камнях отзывы

Отзывы читателей о книге Цветы на камнях, автор: Сергей Байбара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*