Контрабандист Сталина. Книга 6 [СИ] - Юрий Николаевич Москаленко
Со вздохом я начал отмечать тюки, которые буду брать. Главное, чтобы не взять гнильё. Члены экипажа грузили на разъездные складские машины, а потом везли в порт. После осмотрел пистолеты, только десять более-менее новых. Остальные, правда, в неплохом состоянии. Грузят и их вместе с патронами. Потом возвращаемся в порт. Оливки уже забрал Мишель Мареном, обещавший расплатиться техническими товарами. Не смотря на многочисленные колонии и поступающие оттуда продовольствие, цены на него во Франции продолжают стремительно расти.
Мой капитану Франсуа Фурнье неплохо справился с заданием. Привёз в слитках серебро и медь, оливки и немного текстиля.
– Франсуа, но ткани-то зачем? Лучше бы уж обувь или кожу – рассматриваю пёструю расцветку испанских тканей.
– Это всё отец Хуана. Это товар его друга из Каталонии, я не смог отказаться, а то они не брали марганец – разводит руками капитан.
Погрузка продолжалась и днём и ночью. Начали подниматься на борт и французские военные. Как я и думал легкие части французского иностранного легиона и в основном из славян. По разговору слышно русских, поляков, сербов и вроде как болгары.
– Жак ты меня опять обманул. Но ладно полевые кухни и стрелковое оружие, но два бронеавтомобиля и два грузовика и легковой автомобиль ещё! Куда я их буду грузить. Мы так не договаривались – возмущаюсь Лефебвруа.
– А как же они, по-твоему, будут выполнять свою миссию? – притворно изумляется он.
– Это не по-моему, а по-твоему. Так не пойдёт. Мне некуда ставить свой товар, а тогда это мои сплошные убытки за этот рейс. Ты меня, что разорить надумал? – возмущаюсь я такой наглости.
После долгого торга, и моего согласия не отказывать Жаку в дальнейшем, я буквально «выбиваю» из Жака пять пулемётов Льюиса. К нему запасные диски и по сто патронов.
– Вооружать коммунистов не самая хорошая идея – мрачно говорит мне Жак.
– Их и тысячью стволами не вооружишь. А вот разорить меня вы можете легко – отметаю все обвинения. Да и не собираюсь я все пулемёты продавать в России, но Жаку об этом знать не следует.
Делать нечего, свои купленные автомобили Ситроен я размещаю за городом в пансионате, где мы когда-то ночевали. Там же остаются два охранника из греков. Повезло же «курортникам». Надо подумать, раз Марсель стал моим главным портом о покупки похожего пансионата, а то слишком разорительно выходит. Чем больше я развиваюсь, тем больше надо вкладывать и тем больше временной период оборачивания средств и получения прибыли. Плохо. Придётся опять торговать сведениями.
* * *
Через четыре дня, после моего приезда в Марсель, мы отправляемся в рейс. Единственная радость, так это то, что Лефебвруа своим нахождением со мной постоянно пугает местное начальство. Оно уже начало привыкать, что я работаю на французскую разведку, а таможенный и пограничный контроль, всё больше превращается в пустую формальность, да ещё и подкупленный мной разными подарками. Пусть и не большими…зато всё быстро и спокойно.
Я же всё больше и больше погружаюсь в эту пучину обмана, интриг и предательства…под названием политика.
* * *
Румыния, как Румыния. Порт Констанца сейчас крупнейший в стране, а город сравнительно маленький. Парадокс. Хотя строительство, как порта, так и города идёт ударными темпами. Обратил внимание на множество строительных лесов. Но всё же даже с рейда видны «раны» прошедшей войны, как на зданиях, так и самой земле.
Французский командир майор Ариас, которого я в шутку иногда называл Арамис, связался по рации с берегом. В порту ждали нашего прибытия. Место тут открытое, глубины большие и всё видно как на ладони. Кораблей в порту мало. Поэтому я нахально, игнорировал таможенные и пограничные службы Румынии и даже не стал ждать лоцмана. Суда смело, но всё же на самом малом ходу, пошли к облюбованным нами причалам.
Там засуетились, стали «разгонять» мелкие кораблики. Появились два буксира. А мы с Ариасом – Арамисом вышли на открытую палубу и устроились с кувшином испанского вина. За рейс я постарался оставить хорошее впечатление о себе у французского майора и всех офицеров. Впереди «тяжёлые» времена. А судьба «столкнула» меня с французскими офицерами иностранного легиона…этими псами войны. Сержантский и рядовой состав полная сборная солянка, в основном из славян, меня абсолютно не заинтересовала.
С майором мы даже договорились о небольшой торговле. Я ему во второй половине октября поставлю машины и некоторые товары. Он мне реквизированное нормальное оружие австро-венгерской армии, золото, серебро и медь. И не обязательно в монетах. Так же я готов принять шкуры баранов и коз, чем так богата Румыния. Возьму и старую технику на запчасти. Часть майора будет располагаться в двухстах пятидесяти километрах от Констанца, так что добраться ему или мне проблем не будет.
Не успели стать к причалу, как подъехала легковая машина с французским обозначением на дверках. Тепло попрощавшись с частью офицеров, и оставил их на Франсуа. Французы будут переправляться двумя колоннами, через день. И им и мне это выгодно. Я не платил за стоянку судов, а у них не было столько транспорта, чтобы доставить всё за один раз. Ночевать под открытым небом в полевых условиях, французы тоже не рвались.
Сам я подхватил саквояж с подарками, махнул Юрию. Мы, поймав извозчика, отправились к начальнику порта. Наглеть тоже надо в меру. Ещё не известно, как фортуна повернёт своё колесо.
Управление находилось в старинном здании, построенное ещё римлянами. Рядом небольшой, всего метров восемь высотой генуэзский маяк. Повезло, начальник был на месте.
– Очень приятно познакомиться месье Попеску – выставляю на стол бутылку французского коньяка и плитку шоколада, после взаимного расклинивания. – Вы уж не серчайте за мои суда. Французские военные из-за ваших внутренних беспорядков очень спешат. Бояться вооруженного захвата и поджогов ваших нефтепромыслов – валю частично свою наглость на французских военных.
– К сожалению, в стране опять не спокойно – начальник порта. Сам румын, больше похож на старого турецкого менялу и цыганского барона в одном лице. Хитрые глазки цепко смотрят на меня, а лицо выражает «дежурную» радость от нашей встречи. Пригубив коньяк и подарив испанскую наваху украшенную слоновой костью, я откланиваюсь.
Теперь на рынок. Там быстро оббежал торговцев. Договариваюсь обменять часть обмундирования на шкуры коз и баранов. Купив разных фруктов, сыра и свежего копчёного мяса, мы отправились на корабль. Добравшись в свою каюту, я рухнул на кровать. Опять эти головные боли. Нет, если хорошее вино в небольших количествах на меня действует положительно, то смешивать