Kniga-Online.club

Александр Маркьянов - Ген Человечности

Читать бесплатно Александр Маркьянов - Ген Человечности. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Сэр, я… – начал я – и тут же получил по заслугам

– Если вы военнослужащий – почему не представляетесь как положено? – отрубил крепыш с погонами полковника Прав ведь, черт побери…

– Сэр, капитан в отставке Алекс Маршалл, сэр! Первая специальная оперативная группа «Дельта», сэр! (1st Special Forces Operational Detachment Delta).

– Ишь ты… – усмехнулся полковник совсем не по уставу – какая птица в наши края залетела… А откуда я могу знать, сынок что ты из Дельты? Может быть ты мародер?

– Свяжитесь со штабом USSOCOM, сэр! Бригадный генерал Фрэнкс должен знать меня, сэр! (Имя вымышленное. С 2007 года силами SOCOM командует адмирал Эрик Т. Олсон, он сменил на этом посту генерала Брайана Д. Брауна – прим. автора).

По тому, как замялся полковник, я понял, что произошло что-то серьезное.

– И рад бы связаться, да не могу, капитан – пробурчал он, окончательно признавая во мне своего – вся связь ж…й гавкнула.

– Когда? – мне показалось, что за шиворот мне плеснули ведро холодной воды

– Да как все это началось, так и гавкнула… – полковник сплюнул в пыль под ногами – уже десять дней нет никакой связи. Только местная. Все армейские коммутаторы молчат. Бригадный генерал МакГенри, сейчас он принял командование, до вчерашнего дня пытался прозвониться – без толка. Сейчас плюнули. Периметр вон укрепляем.

– А президент? Правительство? Вообще что происходит?

– Ты что, последние дни, в лесу просидел? В том то и беда, что в лесу…

– Примерно так, сэр… – невесело усмехнулся я – у вас случаи заражения есть?

– А, взбесившиеся… Есть немного. Отстреляли.

– Короче – решительно сказал я – предлагаю сделку, сэр… Мой брат – сидящий в этой машине – медик из Форт-Детрика, он может много чего порассказать. Это позволит вам лучше понимать, что происходит. Кроме того – мы готовы купить оружие, оно нам нужно. Мы засели в Седона, там гражданские и им нужно оружие. Мы готовы его купить. И, в порядке любезности, можете отправить на обратному пути с нами несколько крепких парней и пару грузовиков – покажем где можно разжиться топливом и продовольствием, оно явно сейчас не помешает…

– Предлагаешь мне торговать оружием? – спокойно спросил полковник Уотерс (именно такая фамилия была на его опознавательной табличке).

– Предлагаю заключить взаимовыгодную сделку, сэр – усталым голосом сказал я – кроме того, насколько я помню, мы клялись защищать народ Соединенных штатов от всех врагов, внешних и внутренних. Время настало. Они готовы защищаться сами – но им нужно оружие.

– Двигай за мной – после нескольких секунд раздумья сказал полковник – решим с генералом МакГенри …

Основной комплекс Форта Хуачука отличался однотипными белыми домиками с ярко-красными, хорошо видными с воздуха крышами. По жилой зоне проходили две улицы, которые назывались Скуайер Авеню и Винроу Авеню. Жилой комплекс начинался почти за самыми основными воротами на базу, и пока мы ехали, я заметил что для обороны форта сделано немало. Улицы в трех местах были перегорожены баррикадами, открывался только узкий проход для одной машины, который в любой момент мог быть перекрыт дежурящим рядом Хаммером. Личному составу, судя по всему, раздали боевое оружие и снаряжение, на поясах висели даже гранаты. На некоторых крышах были подготовлены временные огневые точки, на которых организовали дежурство. В стратегических точках виднелись прикрытые всяким хламом Хаммеры и гусеничные М113, их пулеметы были направлены в сторону прерии. Дул легкий ветерок. Похоже, Хаммер полковника здесь хорошо знали, поэтому к штабу базы мы проскочили за несколько минут, не останавливаясь на блокпостах и баррикадах. Остальные машины остались у блокпоста, но по распоряжению полковника их допустили в охраняемый периметр. Правда, все оружие пришлось сдать, его сложили в один из Хаммеров, стоящих на блокпосту. Хотя бы так – два пулемета на внедорожниках и несколько солдат – достаточная защита. Им оставалось только ждать результатов моих переговоров с командованием базы…

Бригадный генерал МакГенри оказался примерно таким, каким гражданские и представляют генералов – пожилым, крепким, лысоватым, с громовым командным голосом, отработанным на учениях и полигонах. Кроме МакГенри и Уотерса в кабинете было еще двое старших офицеров.

– Рассказывайте – недобрым тоном промолвил он, не тратя время на уставные приветствия – что за хреновина в округе творится?

– Разрешите? – сказал Пит и взгляды офицеров устремились на него

– Представьтесь для начала – проговорил генерал

– Питер Маршалл из Форт-Детрика …

– Звание?

– Я гражданский специалист – сказал Пит и лицо генерала недовольно сморщилось. Еще один гражданский умник… – я словно прочитал его мысли.

– Ну и что вы нам можете сообщить, мистер гражданский специалист? И Питер начал рассказывать…

За девять месяцев до катастрофы

Форт-Детрик штат Мэриленд

08 октября 2009 года

– Господа, Питер Маршал, доктор медицины. Один из наших исследователей

Доктор Маршал, устроившись в одном из «гостевых» кресел руководителя ВМИИЗ, бригадного генерала Кристофера Ферфакса, посмотрел на двух других участников внезапного совещания. Чем вызвано это совещание – он не знал…

Вообще, ситуация с управлением и командованием во ВМИИЗ была странной по меркам любой армии. Во главе института, являющего военным и финансируемого за счет государственного оборонного бюджета, стоял военный, командир, как и в любой другой воинской части, сейчас это был бригадный генерал Кристофер Ферфакс.

Однако, командовал он далеко не во всех вопросах. В институте работали как военные, так и гражданские специалисты, причем многие имели докторские степени, а магистерские – практически все. И командовать такими людьми в вопросах проведения научных исследований, причем самых разноплановых было просто невозможно. Поэтому, в институте издавна сложилось некое негласное распределение полномочий. Безопасность института полностью отдавалась в ведение генерала Ферфакса. Темы для исследований выдавались госзаказчиком, в основном тем же министерством обороны, и согласовывались с ученым советом. Были и гражданские заказы. Точно также, с участием ученого совета института, выдавалось и распределялось финансирование по темам и принимались готовые разработки.

Поэтому, доктор Питер Маршал был немало удивлен вызовом в кабинет генерала. Кроме самого генерала в кабинете были еще два человека в штатском. Судя по всему, представители заказчика. Тогда почему они не выходят на ученый совет, как это принято?

– Это мистер Альберт Кранчи из Пентагона, представитель заказчика, а это – Томас Гор из ЦРУ, наш куратор – представил других участников генерал Ферфакс. Ни того, ни другого Питер Маршал раньше никогда не видел.

– Чем могу…– поинтересовался доктор Маршал

– Видите ли, доктор Маршал – начал Гор, длинный, худой, лысоватый в больших очках с роговой оправе и дешевом костюме – на днях к нам поступила информация. И мы не может на нее не реагировать, она поступила из надежного источника. Информация заключается в том, что одна из зарубежных разведок предпринимает активные попытки агентурного проникновения в данный институт. И одной из приоритетных целей является деятельность ваша и доктора Каплана.

– Какая разведка? – резко спросил Питер. Слова ЦРУ-шника ему почему то не внушили доверия, он сам не понимал почему, но – не внушили.

– Извините, доктор Маршал, но эта информация с ограниченным допуском к ней – сказал Гор – и я не могу вас с ней ознакомить.

– И что вы предлагаете, «мистер-из-ЦРУ» – недобро спросил Питер – свернуть исследования из-за ваших призраков?

– Отнюдь – сказал второй из приглашенных, Альберт Кранчи, внешне представлявший собой полную противоположность Гору – невысокий, полноватый, с живописной шевелюрой соломенного цвета волос – исследования сворачивать ни в коем случае нельзя. Тем более что вы достигли, определенных успехов, не так ли доктор? Неужели знает?

– О каких успехах вы говорите?

– И поэтому мы предлагаем не свернуть исследования, а перенести их в другое место. Которое не известно разведке противника – Кранчи демонстративно не обратил внимания на предыдущий вопрос Маршала – именно это мы и хотим вам предложить, доктор.

– А вы представляете себе, что это значит на практике – свернуть исследования в одном месте и перенести их в другое? – все тем же недобрым тоном, раздраженный бестолковым вмешательством непрофессионалов в научные дела поинтересовался Питер Маршал – это не значит, просто взять несколько папок с бумагами и перевезти их в другое место. Здесь куча лабораторного и компьютерного оборудования, подопытные животные, специалисты. Просто так это все не перевезешь. Кроме того, наши исследования нужно проводить в здании с максимальной степенью биологической защиты, если вы, конечно, не хотите, чтобы в один прекрасный день вымерло пол-Америки. У вас есть такое здание, или вы считаете, что мои исследования можно проводить и в сарае?

Перейти на страницу:

Александр Маркьянов читать все книги автора по порядку

Александр Маркьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ген Человечности отзывы

Отзывы читателей о книге Ген Человечности, автор: Александр Маркьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*