Убийца богов - Александр Светлый
Моя совершенно бредовая выдумка о древней кровавой ведьме была проглочена жителями Турфана на ура. Я знал, что у аборигенов проблемы со здравым смыслом, когда речь заходит о злых духах, мистике и глупых суевериях, но не до такой же степени! Скорее всего им просто хотелось хоть какого-то понятного и менее пугающего объяснения, и любое, даже такое бредовое объяснение подошло.
А то, что эту версию распространял сам наместник города, уважаемый многими господин Тан, сыграло главную роль в принятии увиденного, как это объяснялось. Наместник всех убедил, что опасность миновала, господин Су Чень Бин взял древнего монстра под контроль, запечатал его, а вскоре уничтожит за городом. Убитых кровавой ведьмой уже не вернуть, и это не повод отказываться от продолжения целый год всеми ожидаемого турнира.
В отсутствии сильных противников Лань Эр легко стала победителем группы. Это всё я узнал от плачущих и лезущих обниматься учениц, когда убил сектантов в непростой схватке и развязал им руки. Девиц неслабо избили при отжиме транспорта, связали и бросили на дно повозки, накрыв сверху их же багажом. Старейшине и его помощнику не повезло, их убили на месте не церемонясь.
Несложно представить, что бы подонки сделали с моими беззащитными ученицами перед въездом в город. Раз не убили сразу, то их, скорее всего, ждало надругательство. Это просто счастливая случайность, что этого не произошло сразу. Что-то преступников спугнуло. Скорее всего, боялись, что убийца Андертейкера их преследует по пятам. По факту, так и было.
Я очень вовремя глянул в окно, отбиваясь от нескромных приставаний Цинь Мэй. Ей не терпелось отдаться в мои руки прямо в экипаже, но я пристыдил её тем, что не хочу потерять лицо и прослыть бесстыдным мужем, не знающим приличий, если нас кто-то потревожит, когда она опять начнет голосить. Однако, чтобы томящаяся девица не раскисала, пообещал уделить время для проведения ещё одного лечебного сеанса позже, когда мы доберемся в следующий город и разместимся в гостинице. Только так, и никак иначе.
Цинь Мэй не могла спокойно сидеть рядом и вела нескромные расспросы, что мне нравится в женщинах, в их интимных прелестях, фигуре, любовных проявлениях и характере, всё время ластилась ко мне, словно случайно касаясь моей руки грудью и заваливаясь на меня, якобы от тряски, хотя хорошо сбалансированный экипаж имел усовершенствования в конструкции для амортизации неровностей дороги и кабину почти не трясло.
После того, как заметил одного из миньонов беглых сектантов на месте возничего, то попросил девушку притормозить наш экипаж, как только мы отъедем достаточно далеко, чтобы устроить врагу неожиданную засаду. Я опять начал свою атаку с отравленных игл, но в этот раз, в ход пошла и особая с пробивающей закалку печатью. Так как я отобрал у прошлого владельца не только иглу, но и дудочку с кольцом, то нашел внутри его кольца используемый им ранее яд. Обмакнул в него и две слабо напитанные Инь иглы и ещё пару обычных.
Третье, зачарованное оружие сыграло очень важную роль в успехе моей атаки, так как первую из двух игл с Инь опять перехватили на подлете. Я понял, что слишком пристальное слежение за целью действительно порождает у неё чувство опасности, как то, что я испытал сам, когда уклонился от иглы выпущенной мне в спину. Это пристальное, враждебное внимание хорошо чувствуется мастером на золотом ранге.
Тем не менее, я всё равно смог победить четырёх противников и только один из них умер от отравления Инь, а трёх других, хоть сильнейший из них также был ослаблен ядом, я одолел уже в честном бою. Пришлось попотеть даже против ослабленного главаря, ведь разница в ранг проявляется не только в силе атак, но и в скорости движений, ловкости и мгновенной реакции. Это было нелегко. Я испытал большой стресс, но справился с поддержкой помощников в голове. Не стал впутывать в свои дела охрану внучки наместника, чтобы их не тронули, если я проиграю. Подсказки древних, приходящие в виде своевременных позывов к определенным действиям, были просто бесценны. Они спасли мне жизнь.
Своих избитых и связанных учениц я обнаружил уже после завершения схватки и был просто счастлив, что не остался до конца турнира в городе, не выехал позже и не дал волю Цинь Мэй в кабине. Список удачных совпадений можно было продолжать бесконечно. Я интуитивно сел к левой дверце с окошком, спиной, а не по ходу движения и приоткрыл шторку. Только так я бы заметил и узнал миньона, сидевшего на месте возничего. Мне повезло, но на этом происшествия на дороге в этот день не кончились. Уже почти перед соседним городом нас атаковала ещё одна банда людей в масках.
Очередные шестерки засевших в городе лидеров команд. Они действовали по одному шаблону, устраивая грабеж и массовые убийства несчастных путников на подъезде к городам. В этот раз на нас выскочило сразу двенадцать бандитов. Нарядились в одежду местных, но маски их выдали сразу. Окружили экипаж и повозки со слугами и приказали выйти и лечь на влажную от дождя траву, но вопреки ожиданиям легли лицом в грязь они сами.
Я отвел душу на слабаках, выбив из них всё дерьмо, одновременно насладился получением пятой ступени серебряного ранга. С двух золотых ублюдков для её достижения бонусов немного не хватило. Эта группа бандитов как раз послужила тем недостающим фрагментом, дополнившим нехватку силы. Я сохранил жизнь лишь одному, чтобы допросить в какой гостинице в городе засели их главари. Он не знал название заведений, но пообещал показать всё на месте. Пришлось заниматься жестоким допросом, сломать бандиту обе руки, раз моего нефрита со мной уже не было, но желаемого я добился. Враг готов был сотрудничать.
Нападение придется осуществить сразу после приезда в город, так как их тоже может спугнуть невозврат прислужников. Не хотелось никого упускать во второй