Kniga-Online.club
» » » » Андрей Левицкий - Пароль: «Вечность». Падение небес

Андрей Левицкий - Пароль: «Вечность». Падение небес

Читать бесплатно Андрей Левицкий - Пароль: «Вечность». Падение небес. Жанр: Альтернативная история издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Чего остановился, симбиота увидал?

Туран бросился через проем к лестнице. Серга, пытаясь повернуть оружие, зацепил стволом Кима, крикнул:

— Сзади!

Ким машинально шагнул на следующую ступень, еще больше мешая напарнику. Туран налетел на него, толкнув в спину, и все трое повалились на железные ступеньки. Громыхнул автомат, работяга под Тураном дернулся и обмяк. Зарычавший Серга оттолкнул напарника свободной рукой, другой поднимая автомат. Туран, отпрянув в сторону, саданул ключом по стволу и всадил жало отвертки курчавому в запястье, пригвоздив руку к стене.

Завопив, Серга выронил оружие. Но сдаваться он не собирался — взмахнул кулаком, метя противнику в висок. Туран едва успел увернуться, выпрямился, чтобы ударить ногой, но споткнулся о тело Кима и свалился на орущего Сергу. Наткнулся грудью на выставленный локоть и, отчаянно взмахнув рукой, оцарапал курчавому лицо. Тот ударил коленом в живот. У Турана перехватило дыхание. Он ткнул наугад гаечным ключом и попал работяге в кадык. Оба захрипели: Серга, лежа на спине и держась за шею, Туран, навалившись сверху.

Неизвестно, чем бы все закончилось, если бы Туран не нашарил пистолетную рукоять автомата, валявшегося под ногой у Серги. Ему просто повезло больше, чем курчавому, — когда тот пришел в себя и оттолкнул противника, потянувшись к засевшей в запястье отвертке, Туран надавил на спуск.

Колено работяги взорвалось брызгами крови, и он, потеряв сознание от болевого шока, завалился на спину.

Ким лежал молча и не двигался — вырубило его надолго. Туран прижался плечом к стене, тяжело дыша, глянул вверх. Там, где кончалась лестница и горел тусклый свет, начинался еще один узкий коридор. Было так тихо, что он слышал лишь свое дыхание да стук сердца. Как только драка закончилась, тут же с новой силой заныли покрытые ожогами спина и шея — боль ударами молотка отдавалась в затылке. Он потянулся к раненому, стащил с него котомку и начал рыться в содержимом.

Найдя бинт и несколько склянок, Туран свернул пробки, понюхал. В одной был спирт, остальные пахли необычно резко и неприятно. Незнакомо. Он не рискнул их использовать как снадобье и уж тем более пробовать на вкус, отставил в сторону. Сделал маленький глоток спирта — тот обжег горло, огнем прошел по пищеводу. Туран смахнул слезы с глаз. Когда боль в спине и затылке слегка ослабела, он плеснул спиртом на бинт, смочил им раненое колено Серги и принялся накладывать тугую повязку. Поглядел на Кима — приложило того головой о ступени сильно, не скоро очнется. А у Серги рана была серьезная, может ногу потерять, если вовремя не оказать помощь.

Закончив с повязкой, Туран взял склянки и стал подносить к носу Серги по очереди, в надежде, что резкий запах приведет раненого в чувства. Так и случилось — веки курчавого вздрогнули, и он открыл глаза.

— Как отсюда выйти? — сразу спросил Туран.

— Ты кто? — прохрипел Серга.

— Наемник. Наемник из Пустоши. Как отсюда выйти?

Раненый приподнял голову, глянул на окровавленную повязку.

— Слушай, — Туран приставил к его лбу автомат, — у меня нет времени, вообще. Как отсюда выйти, как мне попасть к Губерту? Давай не будем разводить сопли — или ты мне сейчас ответишь, или умрешь.

Помолчав, Серга ответил:

— Возьми у Кима ключ–карту.

— Что это?

— Сними цепочку с шеи.

Туран потянулся к напарнику Серги, который продолжал хрипло говорить:

— Карту вставляешь в прорезь справа от двери, тогда она открывается. Поднимешься… — Он сглотнул и громко сморкнулся, от чего из ноздрей его побежала кровь. — Поднимешься и пройдешь по коридору прямо. Откроешь дверь. Слева будет комната охраны, за ней поворот и серверная инженера…

Серга замолчал, и Туран подтолкнул его кулаком в бок:

— Что дальше?

— Там могут быть люди. В левый… в левый коридор не ходи, тупик…

Серга захрипел, скривился от боли, потом глубоко задышал.

— Что означает «серверная»? — Туран приподнял ему голову.

— Комната с… оборудованием.

— Куда дальше?

— Справа ниша охраны, там лестница, она сквозь все уровни… Тебе на третий. Два пролета, и ты там. Тебе нужен…

— Длинный коридор с глухими стенами, — закончил вместо него Туран.

Серга перевел на него мутный взгляд.

— Как вы проходите некроз? — спросил Туран, вешая на плечо автомат. В руке его была цепочка с шеи Кима, на цепочке болтался гладкий блестящий жетон из металла.

— Долго объяснять, — Серга тихо застонал… и в ответ застонал лежащий на краю лестницы Ким. Дернулся, забормотал что–то…

— Ладно, — Туран поднялся, оставив котомку с медицинскими склянками на ступенях, и поспешил вверх.

Пройдя по длинному узкому коридору, он достиг бронированной двери и долго не мог сообразить, куда же вставлять ключ, но наконец обнаружил узкую щель в правой части. Сунул овальную пластинку туда.

Дверь с мягким шипением плавно ушла в сторону. Туран выдернул жетон из прорези, поднял автомат и шагнул в проем. Рядом в стене была обычная деревянная дверь, и он потянул за ручку, сжимая автомат одной рукой. Комната охраны оказалась заперта. Ладно. Туран посмотрел вправо — там темнела ниша, вместо одной стены у нее были ступени, круто убегавшие вверх. Все как описал Серга.

За поворотом скрипнула дверь. Туран выглянул — боком к нему на входе в комнату инженера стоял человек в комбинезоне. То ли собирался войти, то ли выйти. Из–под маски на плечи спадали белые волосы. Он потянул ручку на себя…

Закрывает, понял Туран, значит — выходит. Сейчас повернет за угол и увидит непрошеного гостя… Больше медлить не было смысла, он кинулся на инженера, занося приклад. План был простой: втолкнуть его в комнату, сбить с ног и оглушить.

Глава 13. ДВОЙНИКИ

— Человек Губерт, — сказало существо в зеркале.

Двойник Альба, наряженный в бежевую хламиду, сидел в кресле, положив руки на изогнутые подлокотники. Длинные пальцы, очень тонкие, с серебристыми ногтями, едва заметно подрагивали.

Узкое бледное лицо, белые брови, странные золотистые глаза… Волосы — светлые, почти прозрачные — рассыпались по прямым плечам. Картинка была такая четкая и объемная, что Альбиносу, наблюдавшему за происходящим через экран из комнаты инженера, казалось, что это существо из плоти и крови забралось внутрь зеркала. Хотя иногда по стеклянной поверхности пробегали световые извивы, но даже это не разрушало иллюзию.

Кресло, в котором сидел собеседник Губерта, было освещено, однако вокруг него все оставалось в полумраке, и Альб не мог разглядеть, что находится позади двойника. Виден был только серый пол, кресло и беловолосое существо в нем.

— Доминант Ил'хак, — Губерт сцепил пальцы в замок и подался всем телом вперед. — Никогда прежде я не желал этой встречи так, как сегодня.

Альбинос в зеркале, вернее Ил'хак, молчал.

— Не понимаешь? — Губерт сделал паузу. — Скажи, вы, доминанты, всегда стремитесь уничтожить то, чего не понимаете?

— Не уверен, что адекватно воспринял информацию. Мы не стремимся понимать неправильное.

Альб никак не мог сообразить, где на самом деле находится этот Ил'хак. Что его окружает? Он поежился, глядя на выхваченный из тьмы участок пола, кресло и беловолосое существо в нем. Ему почудилось, что в том месте, где сидит двойник, очень холодно, хотя и не заметно было, чтобы Ил'хак мерз в своей легкой хламиде.

— Значит, я — неправильное, — Губерт качнул головой.

— Человек Губерт, ты часть неправильного мира. — Ил'хак сидел прямо, острый подбородок немного приподнят. — Побочная ветвь Древа Времен.

— Поэтому ты послал ко мне убийц? Я часть неправильного мира, и ты решил меня исправить?

— Непонятна концепция «послал». Мы не воздействуем на единичные персоны, наша задача — исправление реальности в целом, приведение ее к стволовому варианту.

— Да, да, ваша цель мне известна, вселенная перегружена реальностями, она рухнет под их тяжестью, и все прочее… А вы возвращаете число реальностей к приемлемой величине, чтобы континуум устоял. Это, конечно, благородная миссия, и я всецело на вашей стороне. Поэтому не понимаю, почему вы решили меня уничтожить.

— Человек Губерт…

— Нет, время разговоров прошло. Теперь мой черед, и я вам покажу, что иметь дело со мной опасно.

— Непонятна концепция «иметь дело». Если я верно интерпретирую, ты утверждаешь, что готов нанести нам вред?

— Именно! С моей стороны это будет самозащитой. Вы хотите уничтожить меня, я буду защищаться.

Альбу показалось, что Губерт разыгрывает спектакль, что–то в его интонациях было неестественное, нарочитое. Но Ил'хак, похоже, обеспокоился, хотя голос его не изменился.

— Человек Губерт, желание причинять тебе вред отсутствует. Твоя информация ошибочна, она приведет к неверным действиям.

Перейти на страницу:

Андрей Левицкий читать все книги автора по порядку

Андрей Левицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пароль: «Вечность». Падение небес отзывы

Отзывы читателей о книге Пароль: «Вечность». Падение небес, автор: Андрей Левицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*